A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dilettantes
dilettantish
dilettantism
diligence
diligent
diligente
diligently
dill
dill heads
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for
diligent
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Angesichts
der
Ähnlichkeiten
zwischen
den
Regelungen
über
steuerbefreite
und
über
berechtigte
Unternehmen
ist
kaum
erkennbar
,
wie
ein
umsichtiger
Wirtschaftsteilnehmer
hätte
voraussehen
können
,
dass
die
beiden
Regelungen
Gegenstand
unterschiedlicher
Verfahren
für
staatliche
Beihilfen
werden
würden
. [EU]
Given
the
similarities
between
the
Exempt
Companies
and
Qualifying
Companies
regimes
,
it
is
hard
to
see
how
a
diligent
operator
could
have
anticipated
that
the
two
regimes
would
be
subject
to
different
State
aid
procedures
.
Bevor
ein
Werk
oder
Tonträger
als
verwaistes
Werk
gelten
kann
,
sollte
nach
Treu
und
Glauben
eine
sorgfältige
Suche
nach
den
Inhabern
der
Rechte
an
dem
Werk
oder
Tonträger
,
einschließlich
der
Inhaber
der
Rechte
an
Werken
und
sonstigen
Schutzgegenständen
,
die
in
das
Werk
oder
in
den
Tonträger
eingebettet
oder
eingebunden
sind
,
durchgeführt
werden
. [EU]
Before
a
work
or
phonogram
can
be
considered
an
orphan
work
, a
diligent
search
for
the
rightholders
in
the
work
or
phonogram
,
including
rightholders
in
works
and
other
protected
subject-matter
that
are
embedded
or
incorporated
in
the
work
or
phonogram
,
should
be
carried
out
in
good
faith
.
Dabei
könnten
die
Mitgliedstaaten
auf
die
von
der
im
Rahmen
der
Initiative
für
digitale
Bibliotheken
i2010
eingesetzten
Hochrangigen
Arbeitsgruppe
zu
digitalen
Bibliotheken
vereinbarten
Leitlinien
für
sorgfältiges
Suchen
verweisen
. [EU]
In
so
doing
,
Member
States
could
refer
to
the
diligent
search
guidelines
agreed
in
the
context
of
the
High
Level
Working
Group
on
Digital
Libraries
established
as
part
of
the
i2010
digital
library
initiative
.
Dadurch
können
sowohl
die
Einrichtungen
,
die
sorgfältige
Suchen
durchführen
,
als
auch
die
Rechteinhaber
leicht
auf
solche
Informationen
zugreifen
. [EU]
This
can
enable
both
the
organisations
which
are
carrying
out
diligent
searches
and
the
rightholders
easily
to
access
such
information
.
Damit
ein
hohes
Sicherheitsniveau
für
Urheberrechte
und
verwandte
Schutzrechte
in
der
Union
gewährleistet
wird
,
sollte
ein
harmonisiertes
Konzept
für
eine
solche
sorgfältige
Suche
erstellt
werden
. [EU]
It
is
appropriate
to
provide
for
a
harmonised
approach
concerning
such
diligent
search
in
order
to
ensure
a
high
level
of
protection
of
copyright
and
related
rights
in
the
Union
.
Da
sich
ferner
in
erster
Linie
die
Rundfunkanbieter
als
sorgfältige
Wirtschaftsteilnehmer
hätten
vergewissern
müssen
,
ob
die
ihnen
zur
Verfügung
gestellte
Beihilfe
angemeldet
und
genehmigt
war
,
sieht
es
die
Kommission
als
vorrangig
an
,
die
Beihilfe
von
den
unmittelbar
Begünstigten
zurückzufordern
- [EU]
Moreover
,
as
the
onus
in
the
first
place
was
on
the
broadcasters
to
behave
as
diligent
operators
and
to
verify
whether
the
aid
they
were
offered
had
been
notified
and
approved
,
the
Commission
considers
that
it
is
of
prime
importance
to
recover
the
aid
from
the
direct
beneficiaries
,
Das
Suchprotokoll
sollte
archiviert
werden
,
damit
die
betreffenden
Einrichtungen
nachweisen
können
,
dass
die
Suche
sorgfältig
durchgeführt
wurde
. [EU]
The
search
record
should
be
kept
on
file
in
order
for
the
relevant
organisation
to
be
able
to
substantiate
that
the
search
was
diligent
.
Den
Mitgliedstaaten
sollte
es
gestattet
sein
,
vorzusehen
,
dass
eine
sorgfältige
Suche
von
den
in
dieser
Richtlinie
genannten
Einrichtungen
oder
von
anderen
Einrichtungen
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
Member
States
should
be
permitted
to
provide
that
such
diligent
search
may
be
carried
out
by
the
organisations
referred
to
in
this
Directive
or
by
other
organisations
.
Der
Empfänger
fügt
hinzu
,
dass
die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
auch
nach
dem
Beitritt
nicht
mit
dem
EU-Recht
in
Einklang
stehen
und
er
deshalb
auch
trotz
größter
Bemühungen
nicht
wissen
konnte
,
dass
für
das
Erzielen
eines
Vergleichs
mit
seinen
Gläubigern
zusätzliche
Bedingungen
erfüllt
sein
müssen
. [EU]
The
recipient
adds
that
,
even
after
accession
,
the
national
legislation
was
not
in
line
with
EU
law
and
therefore
,
however
diligent
it
had
been
,
it
could
not
have
known
that
reaching
an
arrangement
with
its
creditors
required
additional
conditions
to
be
fulfilled
.
Der
Gerichtshof
hat
im
Übrigen
wiederholt
klargestellt:
"Angesichts
des
zwingenden
Charakters
der
Überprüfung
der
staatlichen
Beihilfen
durch
die
Kommission
nach
Artikel
93
EWG-Vertrag
[neuer
Artikel
108
AEUV]
ist
das
Vertrauen
eines
beihilfebegünstigten
Unternehmens
in
die
Ordnungsmäßigkeit
einer
Beihilfe
grundsätzlich
jedoch
nur
dann
geschützt
,
wenn
diese
unter
Beachtung
des
dort
vorgesehenen
Verfahrens
gewährt
wurde
,"
und
andererseits
ist
es"
einem
sorgfältigen
Gewerbetreibenden
[...]
regelmäßig
möglich
,
sich
zu
vergewissern
,
ob
dieses
Verfahren
beachtet
wurde"
. [EU]
The
Court
of
Justice
[58]
has
moreover
specified
on
several
occasions
that
'in
view
of
the
mandatory
nature
of
the
supervision
of
State
aid
by
the
Commission
pursuant
to
Article
93
of
the
Treaty
[now Article 108 of
the
TFEU],
undertakings
to
which
aid
has
been
granted
may
not
,
in
principle
,
entertain
a
legitimate
expectation
that
the
aid
is
lawful
unless
it
has
been
granted
in
compliance
with
the
procedure
laid
down
in
that
Article'
and
that
furthermore
,
'A
diligent
businessman
should
normally
be
able
to
determine
whether
that
procedure
has
been
followed
.'
Die
Durchführung
einer
sorgfältigen
Suche
kann
verschiedene
Arten
von
Informationen
hervorbringen
,
wie
etwa
ein
Suchprotokoll
und
das
Ergebnis
der
Suche
. [EU]
The
carrying-out
of
diligent
searches
may
generate
various
kinds
of
information
,
such
as
a
search
record
and
the
result
of
the
search
.
die
Ergebnisse
der
sorgfältigen
Suchen
,
die
die
Einrichtungen
durchgeführt
haben
und
die
zu
der
Schlussfolgerung
geführt
haben
,
dass
ein
Werk
oder
ein
Tonträger
als
verwaistes
Werk
zu
betrachten
ist
[EU]
the
results
of
the
diligent
searches
that
the
organisations
have
carried
out
and
which
have
led
to
the
conclusion
that
a
work
or
a
phonogram
is
considered
an
orphan
work
Die
Kommission
ist
der
Auffassung
,
dass
es
in
solchen
Fällen
selbst
im
Rahmen
dieses
Referenzsystems
gerechtfertigt
ist
,
alle
Verbindlichkeiten
dem
ersten
Eigentümer
zuzuordnen
,
weil
davon
auszugehen
ist
,
dass
eine
gewissenhafte
Aufsichtsbehörde
wahrscheinlich
Beiträge
festlegen
würde
,
mit
denen
die
gesamten
Stilllegungskosten
so
zurückgezahlt
werden
könnten
,
dass
der
größte
Teil
der
Kosten
,
wenn
nicht
sogar
die
gesamten
Kosten
durch
die
vom
Eigentümer
geschlossenen
Grundlastverträge
gedeckt
wären
. [EU]
In
such
cases
,
the
Commission
believes
that
,
even
in
this
reference
system
,
it
is
reasonable
to
allocate
all
liabilities
to
the
first
owner
,
because
a
diligent
regulator
would
be
likely
to
fix
contributions
to
repay
the
full
decommissioning
costs
in
such
a
way
as
to
charge
most
if
not
all
of
them
on
baseload
contracts
signed
by
this
owner
.
Die
Kommission
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
das
Verhalten
Griechenlands
nicht
mit
dem
eines
privaten
Gläubigers
vergleichbar
war
,
da
die
Umschuldung
von
2009
trotz
des
Scheiterns
früherer
Umschuldungsmaßnahmen
vorgenommen
wurde
und
obwohl
das
Unternehmen
bereits
in
großen
finanziellen
Schwierigkeiten
war
und
seine
Produktion
weitgehend
eingestellt
hatte
,
so
dass
die
Rückzahlung
seiner
Schulden
höchst
unwahrscheinlich
erscheinen
musste
. [EU]
For
the
above-stated
reasons
,
the
Commission
considers
that
the
behaviour
of
the
Greek
authorities
could
not
be
compared
to
that
of
a
diligent
private
creditor
,
since
the
rescheduling
of
2009
was
applied
in
spite
of
previous
failed
rescheduling
agreements
and
the
company
was
already
in
serious
financial
difficulties
and
had
stopped
most
of
its
production
,
thus
the
perspective
of
obtaining
a
repayment
of
the
debt
appeared
unlikely
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
gewährleisten
,
dass
die
betroffenen
Einrichtungen
ihre
sorgfältigen
Suchen
protokollieren
und
dass
die
Ergebnisse
solcher
Suchen
,
die
im
Einzelnen
in
der
Feststellung
,
dass
ein
Werk
oder
ein
Tonträger
als
ein
verwaistes
Werk
im
Sinne
diese
Richtlinie
anzusehen
ist
,
sowie
aus
Informationen
über
die
Änderung
des
Status
und
die
Verwendung
von
verwaisten
Werken
durch
diese
Einrichtungen
bestehen
,
erfasst
und
der
Allgemeinheit
zugänglich
gemacht
werden
,
insbesondere
indem
die
relevanten
Informationen
in
einer
Online-Datenbank
aufgezeichnet
werden
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
the
organisations
concerned
keep
records
of
their
diligent
searches
and
that
the
results
of
such
searches
,
consisting
in
particular
of
any
finding
that
a
work
or
phonogram
is
to
be
considered
an
orphan
work
within
the
meaning
of
this
Directive
,
as
well
as
information
on
the
change
of
status
and
on
the
use
which
those
organisations
make
of
orphan
works
,
are
collected
and
made
available
to
the
public
at
large
,
in
particular
through
the
recording
of
the
relevant
information
in
an
online
database
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
die
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Einrichtungen
ihre
sorgfältigen
Suchen
dokumentieren
und
dass
diese
Einrichtungen
die
folgenden
Informationen
an
die
zuständigen
nationalen
Behörden
weiterleiten:
[EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
organisations
referred
to
in
Article
1(1)
maintain
records
of
their
diligent
searches
and
that
those
organisations
provide
the
following
information
to
the
competent
national
authorities:
Die
sorgfältige
Suche
nach
den
Inhabern
der
Rechte
an
Werken
oder
sonstigen
Schutzgegenständen
,
die
in
ein
Werk
oder
einen
Tonträger
eingebettet
oder
eingebunden
sind
,
sollte
in
dem
Mitgliedstaat
durchgeführt
werden
,
in
dem
die
sorgfältige
Suche
nach
dem
Werk
oder
dem
Tonträger
,
das
bzw
.
der
das
eingebettete
oder
eingebundene
Werk
oder
den
sonstigen
Schutzgegenstand
enthält
,
durchgeführt
wird
. [EU]
Diligent
searches
for
the
rightholders
in
works
and
other
protected
subject-matter
that
are
embedded
or
incorporated
in
a
work
or
phonogram
should
be
carried
out
in
the
Member
State
where
the
diligent
search
for
the
work
or
phonogram
containing
the
embedded
or
incorporated
work
or
other
protected
subject-matter
is
carried
out
.
Die
sorgfältige
Suche
nach
Film-
oder
audiovisuellen
Werken
,
deren
Hersteller
seine
Hauptniederlassung
oder
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt
in
einem
Mitgliedstaat
hat
,
sollte
in
diesem
Mitgliedstaat
durchgeführt
werden
. [EU]
The
diligent
search
in
respect
of
cinematographic
or
audiovisual
works
the
producer
of
which
has
his
headquarters
or
habitual
residence
in
a
Member
State
should
be
carried
out
in
that
Member
State
.
Die
sorgfältige
Suche
wird
vor
der
Nutzung
des
Werks
oder
Tonträgers
durchgeführt
. [EU]
The
diligent
search
shall
be
carried
out
prior
to
the
use
of
the
work
or
phonogram
.
Ebenso
kann
die
Kommission
die
Behauptung
des
Empfängers
nicht
akzeptieren
,
er
hätte
auch
bei
größter
Anstrengung
nicht
wissen
können
,
dass
die
Abschreibung
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
könnte
. [EU]
Similarly
,
the
Commission
cannot
accept
the
recipient's
argument
that
,
however
diligent
it
had
been
,
the
company
could
not
have
known
that
the
write-off
might
constitute
State
aid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diligent":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners