A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
problemorientiert
produktiv
produktübergreifend
produzierbar
produzieren
profan
profanieren
profanisieren
professionalisieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
121 results for produzierte
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Er
produzierte
fünf
Filme
mehr
als
sie
.
He
produced
five
films
more
than
she
did
.;
He
produced
five
more
films
than
she
did
.
Bereits
die
ersten
vier
Platten
,
die
Eicher
für
sein
Label
produzierte
,
sind
mit
den
großen
Namen
des
Jazz
verbunden:
Keith
Jarrett
,
Chick
Corea
und
Musiker
aus
dem
Miles-Davis-Quintett
. [G]
The
first
four
records
Eicher
produced
for
his
label
are
associated
with
great
jazz
names:
Keith
Jarrett
,
Chick
Corea
and
musicians
from
the
Miles
Davis
Quintet
.
Damit
Hanf
,
Brennnessel
und
Co
.
sich
jedoch
nachhaltig
auf
dem
Textilmarkt
etablieren
können
,
gilt
es
zunächst
,
unternehmensinterne
sowie
kettenweite
Macht-
und
Interessenstrukturen
aufzubrechen
-
Zusatzkosten
für
ökologisch
produzierte
Rohstoffe
oder
modischer
Chic
sind
nicht
die
eigentlichen
Probleme
! [G]
But
if
hemp
,
nettles
etc
.
are
to
establish
themselves
as
a
permanent
feature
of
the
textile
market
,
the
first
task
is
to
break
open
the
power
and
interest
structures
both
within
companies
and
across
the
entire
supply
chain
.
The
extra
costs
of
ecologically
produced
raw
materials
or
fashionable
chic
are
really
not
the
problem
!
Das
lockt
Investoren
an
,
erst
recht
weil
der
in
Windparks
produzierte
Strom
20
Jahre
lang
zu
einem
durch
das
EEG
festgelegten
Tarif
verkauft
wird
. [G]
This
attracts
investors
,
particularly
since
for
a
20-year
period
the
power
produced
on
the
wind
farms
is
sold
at
a
price
set
by
the
Act
.
Dennoch
werden
kleine
und
mittelgroße
Anlagen
(
bis
5
Megawatt
)
nach
dem
seit
dem
Jahr
2000
geltenden
Erneuerbaren
Energien
Gesetz
(
EEG
)
gefördert
und
der
hier
produzierte
Strom
mit
durchschnittlich
sieben
Cent
pro
kWh
vergütet
. [G]
Nevertheless
,
the
Renewable
Energy
Act
that
entered
into
force
in
2000
promotes
small
and
medium-sized
facilities
(up
to
5
megawatts
)
and
sets
an
average
price
of
seven
cents
per
kWh
for
the
energy
they
produce
.
Der
Treffpunkt
für
junges
Publikum
und
Fachleute
bietet
alle
zwei
Jahre
einen
umfassenden
Überblick
über
aktuelle
deutsche
und
co-
produzierte
Beiträge
für
Kinder
im
Kino-
und
TV-Bereich
. [G]
Every
two
years
this
meeting
place
for
young
audiences
and
specialists
offeres
a
comprehensive
overview
of
contemporary
German
and
co-produced
films
for
children
in
cinema
and
TV
.
Er
hatte
das
Firmenarchiv
einer
in
Konkurs
gegangenen
Düsseldorfer
Maschinenfabrik
aus
den
30-er
Jahren
erstehen
können
,
die
Werkzeugmaschinen
,
Bohrer
und
Fräsen
produzierte
.
Es
handelt
sich
um
das
Rohmaterial
für
ein
Musterbuch
der
Firma
,
das
zu
Zwecken
der
Warenwerbung
eingesetzt
wurde
[G]
Ruff
purchased
the
company
archive
dating
back
to
the
thirties
of
a
Düsseldorf
engineering
firm
that
had
gone
bankrupt
.
It
produced
machine
tools
,
drills
and
milling
tools
,
the
raw
material
for
the
company's
book
of
patterns
used
to
advertise
its
products
.
Er
ist
das
schwarze
Loch
in
der
Kommunikationskette
,
das
bereits
viele
teuer
produzierte
Informationsbroschüren
und
Werbekonzepte
verschlungen
hat
und
dessen
Überwindung
letztlich
auch
in
den
Händen
der
Journalisten
liegt
. [G]
This
is
the
"black
hole"
in
the
communication
chain
that
has
already
gobbled
up
millions
in
expensively
produced
brochures
and
advertising
campaigns
and
that
in
the
end
the
journalists
hope
to
be
able
to
do
something
about
.
Handelsunternehmen
wie
Otto
setzen
seit
längerem
auf
Baumwolle
aus
kontrolliert
biologischem
Anbau
(
kbA
)
und
bieten
nachhaltig
produzierte
Ware
an
. [G]
Indeed
,
companies
such
as
the
mail
order
firm
Otto-Versand
have
been
promoting
organic
cotton
and
supplying
sustainably
produced
goods
for
years
.
Hurrikan
Ivan
,
der
im
September
über
der
Karibik
und
Teilen
der
USA
wütete
,
kostete
125
Menschen
das
Leben
,
produzierte
aber
versicherte
Schäden
in
Höhe
von
rund
12
Mrd
.
US-Dollar
. [G]
Hurricane
Ivan
,
which
raged
over
the
Caribbean
and
parts
of
the
US
in
September
,
cost
the
lives
of
125
people
but
produced
insured
losses
amounting
to
around
12
billion
US
dollars
.
Im
Jahr
2003
produzierte
Braunkohle
184
,1
Millionen
Tonnen
CO2
,
das
entsprach
22
Prozent
der
gesamten
deutschen
Emissionen
. [G]
In
2003
lignite
produced
184
.1
million
tonnes
of
CO2
,
which
represented
22
per
cent
of
Germany's
total
emissions
.
Im
selben
Jahr
nämlich
,
als
Steiff
den
ersten
Plüschbären
produzierte
,
also
1902
,
weigerte
sich
der
Präsident
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
bei
einem
Jagdausflug
,
einen
kleinen
Bären
zu
erlegen
. [G]
In
the
same
year
that
Steiff
produced
the
first
toy
bear
(1902)
the
president
of
the
United
States
of
America
refused
to
shoot
a
small
bear
on
a
hunting
trip
.
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
produzierte
der
Markt
zielgruppenorientierter
und
so
vollzog
sich
eine
Trennung
zwischen
Comics
für
Kinder
und
Erwachsenencomics
. [G]
After
the
Second
World
War
,
the
market
produced
comics
that
were
aimed
at
more
specific
target
groups
,
and
so
a
division
was
created
between
comics
for
children
and
comics
for
adults
.
Abweichend
von
Artikel
17
kann
die
zuständige
Behörde
genehmigen
,
dass
aus
einem
Betrieb
außerhalb
der
Schutzzone
stammendes
Geflügel
auf
direktem
Wege
zur
unverzüglichen
Schlachtung
in
einen
ausgewiesenen
Schlachthof
innerhalb
der
Schutzzone
befördert
wird
und
anschließend
das
aus
dem
betreffenden
Geflügel
produzierte
Fleisch
weiterbefördert
wird
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
17
,
the
competent
authority
may
authorise
the
direct
transport
of
poultry
from
outside
the
protection
zone
for
immediate
slaughter
to
a
designated
slaughterhouse
within
the
protection
zone
and
subsequent
movement
of
the
meat
derived
from
such
poultry
providing
that:
An
dem
Versuch
nahmen
jedoch
keine
Saatgutbetriebe
teil
,
denn
laut
der
Entscheidung
war
für
jede
im
Rahmen
des
Versuchs
produzierte
Saatgutpartie
eine
mit
hohen
Mehrkosten
verbundene
Heterogenitätsprüfung
vorzunehmen
. [EU]
However
no
seed
companies
participated
because
that
Decision
required
a
heterogeneity
test
to
be
carried
out
on
every
seed
lot
produced
under
the
experiment
involving
large
additional
costs
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
das
Unternehmen
zwar
von
der
Gründungbis
zum
Mai
2008
in
der
FHZ
niedergelassen
war
,
die
Herstellung
von
PET
aber
erst
im
September
2007
aufgenommen
wurde
und
das
Unternehmen
seit
Januar
2008
im
Rahmen
einer
vorläufigen
Industrielizenz
nach
dem
Bundesgesetz
Nr
. 1
von
1979
produzierte
,
können
nur
die
zollfreien
Einfuhren
von
Investitionsgütern
als
im
UZ
in
Anspruch
genommene
Subvention
betrachtet
werden
. [EU]
Considering
that
the
company
was
established
in
the
FTZ
from
its
establishment
up
to
May
2008
but
the
production
process
of
PET
started
in
September
2007
and
the
company
was
operating
since
January
2008
its
production
under
a
preliminary
industrial
license
of
Federal
Law
No
. 1
of
1979
,
the
subsidy
availed
during
the
IP
has
to
be
considered
as
being
only
the
duty-free
imports
of
capital
goods
.
Angesichts
dieser
Informationen
ist
es
notwendig
,
sämtliches
anfälliges
Holz
aus
den
abgegrenzten
Gebieten
in
Form
von
Verpackungskisten
,
Kästen
,
Lattenkisten
,
Fässern
und
ähnlichen
Verpackungsmitteln
,
Paletten
,
Kistenpaletten
und
anderen
Ladehölzern
,
Palettenaufsetzrahmen
,
Stauholz
,
Abstandshaltern
und
Böcken
,
einschließlich
Holz
ohne
seine
natürliche
Oberflächenrundung
,
vor
der
Verbringung
aus
dem
abgegrenzten
Gebiet
zu
behandeln
und
zu
kennzeichnen
,
und
nicht
nur
das
neu
produzierte
Material
. [EU]
In
view
of
this
information
,
it
is
necessary
that
all
susceptible
wood
,
originating
in
the
demarcated
areas
in
the
form
of
packing
cases
,
boxes
,
crates
,
drums
and
similar
packings
,
pallets
,
box
pallets
and
other
load
boards
,
pallet
collars
,
dunnage
,
spacers
and
bearers
,
including
that
which
has
not
kept
its
natural
round
surface
,
is
treated
and
marked
before
it
is
moved
out
of
the
demarcated
area
,
instead
of
only
the
newly
produced
material
.
angewandte
Methodik
und
Parameter
zur
Bestimmung
der
als
stündliche
Fracht
erzeugten
Produktmenge
,
ausgedrückt
als
stündlich
produzierte(s)
Salpetersäure
(
100
%),
Adipinsäure
(
100
%),
Glyoxal
und
Glyoxylsäure
bzw
.
Caprolactam
[EU]
the
method
and
parameters
used
to
determine
the
quantity
of
product
produced
as
an
hourly
load
,
expressed
as
nitric
acid
(100 %),
adipic
acid
(100 %),
glyoxal
and
glyoxylic
acid
and
caprolactam
per
hour
respectively
Artikel
87
EG-Vertrag
kann
nicht
auf
Beihilfen
zur
Anwendung
kommen
,
bei
denen
davon
ausgegangen
wird
,
dass
sie
Unternehmen
gewährt
werden
,
die
im
Warenhandel
tätig
sind
,
da
in
Gibraltar
produzierte
Waren
nicht
frei
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
im
Umlauf
sind
,
sondern
Zollformalitäten
unterworfen
sind
. [EU]
Article
87
of
the
Treaty
therefore
cannot
apply
to
any
aid
perceived
to
be
granted
to
undertakings
engaged
in
trade
in
goods
,
as
goods
produced
in
Gibraltar
do
not
circulate
freely
in
the
common
market
but
are
subject
to
customs
formalities
.
Ausgehend
von
der
Annahme
,
dass
für
Drittländer
in
Serie
produzierte
Kraftfahrzeuge
,
die
auf
den
Inlandsmärkten
in
Betrieb
genommen
werden
sollen
,
gemäß
den
im
jeweiligen
Herkunfts-
oder
Bestimmungsland
geltenden
technischen
Vorschriften
gefertigt
werden
,
ist
es
angezeigt
,
derartige
Anforderungen
sowie
die
Arbeiten
des
Weltforums
für
die
Harmonisierung
der
Regelungen
für
Kraftfahrzeuge
(
WP
.29)
zu
berücksichtigen
,
die
unter
der
Schirmherrschaft
der
UN-Wirtschaftskommission
für
Europa
in
Genf
laufen
. [EU]
Assuming
that
vehicles
produced
in
series
for
third
countries
with
a
view
to
being
put
into
service
into
domestic
markets
are
built
in
accordance
with
the
technical
legislation
in
force
in
the
respective
countries
of
origin
or
destination
,
it
is
appropriate
to
take
into
account
such
requirements
as
well
as
the
work
in
progress
in
the
'World
Forum
for
Harmonization
of
Vehicle
Regulations
(WP.29)'
under
the
auspices
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
in
Geneva
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "produzierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners