A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stampfmasse
Stampfmauerwerk
Stampfwalze
Stampiglie
Stand
Standard
Standardabweichung
Standardabweichungskarte
Standardansatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
397 results for
stand
|
stand
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
einer
Sache
entgegenstehen
{vi}
;
für
etw
.
ein
Hindernis
sein
{v}
(
Sache
)
[adm.]
to
stand
in
the
way
of
sth
.;
to
be
an
obstacle
to
sth
.;
to
hinder
sth
.
einer
Sache
entgegenstehend
;
ein
Hindernis
seiend
stand
ing
in
the
way
;
being
an
obstacle
;
hindering
einer
Sache
entgegenge
stand
en
;
ein
Hindernis
gewesen
stood
in
the
way
;
been
an
obstacle
;
hindered
Dem
steht
allerdings
entgegen
,
dass
...
What
stand
s
in
the
way
of
that
is
that
...
Was
steht
dem
entgegen
?
What
obstacle
is
there
to
that
?
An
mir
soll
es
nicht
liegen
!;
An
mir
soll's
nicht
liegen
!
I
won't
stand
in
the
way
!
bei
etw
.
dabeistehen
{vi}
to
stand
there
;
to
stand
by
;
to
be
there
dabeistehend
stand
ing
there
;
stand
ing
by
;
being
there
dabeige
stand
en
stood
there
;
stood
by
;
been
there
dicht
dabeistehen
to
strand
close
by
einer
aber
von
denen
,
die
dabei
stand
en
...
one
of
them
that
stood
by
...
könnte(n)
etw
.
gewinnen
/
Vorteile
daraus
ziehen
{vi}
to
stand
to
gain
/
win
/
profit
eine
Lösung
,
die
allen
zugutekommen
könnte
/
die
für
alle
vorteilhaft
sein
könnte
a
solution
from
which
everyone
stand
s
to
gain
Es
könnte
ihm
Vorteile
bringen
,
damit
an
die
Öffentlichkeit
zu
gehen
.;
Es
könnte
für
ihn
vorteilhaft
sein
,
wenn
er
damit
an
die
Öffentlichkeit
geht
.
He
stand
s
to
gain
by
going
public
with
it
.
Die
Bahngesellschaft
,
die
davon
profitieren
könnte
,
zögert
noch
.
The
railway
company
,
which
stand
s
to
profit
from
it
,
is
reluctant
to
act
.
Nach
dem
Tod
seiner
Mutter
winkt
ihm
jetzt
ein
Millionenerbe
.
Now
he
stand
s
to
inherit
millions
in
the
wake
of
his
mother's
death
.
herumstehen
{vi}
to
stand
about
herumstehend
stand
ing
about
herumge
stand
en
stood
about
er/sie
steht
herum
he/she
stand
s
about
ich/er/sie
stand
herum
I/he/she
stood
about
zu
etw
.
stehen
;
bei
etw
.
bleiben
{vi}
(
Aussage
usw
.)
to
stand
by
sth
.;
to
stick
by
sth
. (statement
etc
.)
stehend
;
bleibend
stand
ing
by
;
sticking
by
ge
stand
en
;
geblieben
stood
by
;
stuck
by
Ich
stehe
zu
meinem
Versprechen
.
I
stick
by
my
promise
.
Ich
stehe
dazu
,
was
ich
gemacht
haben
,
und
bereue
nichts
.
I
stand
by
my
actions
and
have
no
regrets
.
jdn
.
versetzen
{vt}
(
zu
einer
Verabredung
nicht
erscheinen
)
[soc.]
to
stand
sb
.
up
;
to
blow
sb
.
off
[Am.]
versetzend
stand
ing
up
;
blowing
off
versetzt
stood
up
;
blown
off
Mein
Freund
hat
mich
versetzt
.
My
friend
stood
me
up
.
Er
wurde
versetzt
.
He's
been
stood
up
.
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
dastehen
{vi}
to
stand
there
dastehend
stand
ing
there
dage
stand
en
stood
there
mit
offenem
Munde
dastehen
to
stand
gaping
(
für
ein
Amt
)
kandidieren
{vi}
[pol.]
to
stand
as
a
candidate
[Br.]
;
to
run
as
a
candidate
[Am.]
(for
an
office
)
kandidierend
stand
ing
as
a
candidate
;
running
as
a
candidate
kandidiert
stood
as
a
candidate
;
run
as
a
candidate
sich
um
ein
Amt
bewerben
to
stand
for
public
office
[Br.]
;
to
run
for
public
office
[Am.]
offen
stehen
{vi}
(
Tür
,
Fenster
usw
.)
to
stand
open
(of a
door
,
window
etc
.)
offen
stehend
stand
ing
open
offen
ge
stand
en
stood
open
weit
offen
stehen
to
stand
wide
open
stehen
bleiben
;
anhalten
{vi}
to
stand
still
stehen
bleibend
;
anhaltend
stand
ing
still
stehen
geblieben
;
angehalten
stood
still
wie
festgenagelt
stehen
bleiben
to
stand
riveted
to
the
spot
abziehen
;
auflösen
{vt}
[mil.]
to
stand
down
[Br.]
abziehend
;
auflösend
stand
ing
down
abgezogen
;
aufgelöst
stood
down
sich
durch
etw
.
auszeichnen
{vt}
(
Person
,
Sache
)
to
stand
out
by
sth
. (person,
matter
)
sich
auszeichnend
stand
ing
out
sich
ausgezeichnet
stood
out
(
für
jdn
.)
einspringen
{vi}
;
jdn
.
vertreten
{vt}
to
stand
in
(for
sb
.)
einspringend
;
jdn
.
vertretend
stand
ing
in
eingesprungen
;
vertreten
stood
in
eintreten
für
{vi}
;
sich
einsetzen
für
{vr}
;
stehen
für
to
stand
up
for
;
to
stand
for
eintretend
für
;
sich
einsetzend
für
stand
ing
(up)
for
eingetreten
für
;
eingesetzt
für
stood
(up)
for
zu
jdm
.
halten
;
jdm
.
die
Stange
halten
;
jdm
.
zur
Seite
stehen
[ugs.]
{vi}
to
stand
by
sb
.;
to
stick
by
sb
.
haltend
;
die
Stange
haltend
;
zur
Seite
stehend
stand
ing
by
;
sticking
by
gehalten
;
die
Stange
gehalten
;
zur
Seite
ge
stand
en
stood
by
;
stuck
by
stillstehen
{vi}
;
außer
Betrieb
sein
{v}
[techn.]
to
stand
idle
;
to
be
idle
stillstehend
stand
ing
idle
;
being
idle
stillge
stand
en
stood
idle
;
been
idle
stillstehen
{vi}
[mil.]
to
stand
to
attention
stillstehend
stand
ing
to
attention
stillge
stand
en
stood
to
attention
stramm
stehen
;
in
strammer
Haltung
stehen
;
habt
acht
stehen
[Ös.]
;
in
Habtachtstellung
stehen
[Ös.]
[mil.]
{vi}
to
stand
at
attention
;
to
stand
to
attention
stramm
stehend
stand
ing
at
attention
;
stand
ing
to
attention
stramm
ge
stand
en
stood
at
attention
;
stood
to
attention
jdn
./etw.
von
etw
.
trennen
{vt}
[übtr.]
to
stand
between
sb
./sth.
and
sth
.
Nur
noch
ein
Spiel
trennte
ihn
vom
Sieg
.
Only
one
game
stood
between
him
and
victory
.
Ein
einziger
Punkt
trennt
sie
noch
vom
Meistertitel
.
A
single
point
stand
s
between
them
and
the
championship
title
.
Gefahr
laufen
,
etw
.
zu
verlieren
; könnte(n)
etw
.
verlieren
{vi}
to
stand
to
lose
sth
.
Hunderte
Fischer
könnten
ihre
Lebensgrundlage
verlieren
.
Hundreds
of
fishermen
stand
to
lose
their
basis
of
existence
.
Wenn
das
neue
Gesetz
so
kommt
,
dann
könnten
viele
Kleinbetriebe
finanzielle
Verluste
erleiden
.
Many
small
businesses
stand
to
lose
financially
if
the
new
law
is
introduced
.
zurücktreten
{vi}
to
stand
back
zurücktretend
stand
ing
back
zurückgetreten
stood
back
nicht
zurückweichen
;
nicht
von
der
Stelle
weichen
[geh.]
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{v}
to
stand
your
ground
;
to
hold
your
ground
(against
sb
.);
to
refuse
to
retreat
Zwei
Rocker
bedrohten
ihn
,
aber
er
wich
nicht
zurück
,
und
sie
zogen
schließlich
ab
.
Two
bikers
threatened
him
,
but
he
stood
his
ground
and
eventually
they
went
away
.
Es
ist
nicht
ratsam
,
sich
jemandem
entgegenzustellen
,
der
eine
Waffe
hat
.
It
isn't
wise
to
hold
your
ground
in
front
of
someone
with
a
gun
.
zusammenstehen
{vi}
to
stand
together
zusammenstehend
stand
ing
together
zusammenge
stand
en
stood
together
von
Dauer
sein
;
sich
langfristig
behaupten
;
langfristig
bestehen
können
;
die
Zeiten
überdauern
[geh.]
{vi}
to
stand
the
test
of
time
;
to
stand
the
test
sich
bewährt
haben
to
have
stood
the
test
of
time
Stand
blende
{f}
(
Markt
stand
)
stand
signboard
;
fascia
board
[Br.]
(booth)
Stand
blenden
{pl}
stand
signboards
;
fascia
boards
Stand
platz
{m}
(
Markt
,
Messe
)
stand
area
; (raw)
stand
space
Stand
plätze
{pl}
stand
areas
;
stand
spaces
wahrscheinlich
etw
.
tun
{v}
to
stand
to
do
sth
.
Er
dürfte
viel
Geld
verlieren
.;
Er
wird
wahrscheinlich
viel
Geld
verlieren
.
He
stand
s
to
lose
a
lot
of
money
.
Be
stand
sdichte
{f}
;
Bestockung
{f}
;
Dichte
{f}
des
Pflanzenbe
stand
s
[bot.]
[geogr.]
stand
density
;
density
of
stand
;
density
of
existing
vegetation
Gastspiel
{m}
(
Theater
)
stand
Halt
!
Geld
her
oder
Leben
!;
Halt
!
Geld
oder
Leben
! (
Raubüberfall
)
Stand
and
deliver
your
money
!;
Stand
and
deliver
! (robbery)
Pflanzenbe
stand
{m}
[bot.]
stand
of
vegetation
Stand
{m}
(
Wasser
stand
)
level
position
Stand
miete
{f}
stand
rental
jdm
.
die
Stange
halten
{v}
to
stand
up
for
sb
.;
to
support
sb
.
unangenehm
auffallen
{vi}
to
stand
/
stick
out
like
a
sore
thumb
[fig.]
bereitstehen
{vi}
für
/
um
zu
...
to
stand
ready
for
(+
noun
);
to
stand
ready
to
(+
verb
)
auf
etw
.
bestehen
{vi}
to
stand
on
sth
.
sich
um
etw
.
bewerben
{vr}
(
kandidieren
)
to
stand
for
sth
.
dastehen
wie
die
Kuh
vorm
Scheunentor/neuen
Tor
;
dastehen
wie
die
Piksieben
[Dt.]
{vi}
to
stand
there
looking
stupid
;
to
stand
there
looking
nonplussed
;
to
(just)
stand
completely
nonplussed
jdn
.
doubeln
{vt}
to
stand
in
for
sb
.
förmlich
sein
{vi}
(
sich
förmlich
benehmen
)
to
stand
on
ceremony
leer
stehen
{vi}
to
stand
derelict
siegen
oder
untergehen
{v}
to
stand
or
fall
überführt
sein
{v}
to
stand
convicted
unerreicht
sein
{v}
to
stand
alone
;
to
be
unparalleled
zurücktreten
;
für
jdn
.
Platz
machen
(
indem
man
sein
Amt
aufgibt
)
{v}
to
stand
aside
Vorsicht
bei
der
Abfahrt
des
Zuges
!
Stand
clear
,
the
train
is
about
to
leave
!
hochstehen
{vi}
to
stand
up
(especially
for
hair
)
Stand
fuß
{m}
stand
More results
Search further for "stand":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners