A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stampfmasse
Stampfmauerwerk
Stampfwalze
Stampiglie
Stand
Standard
Standardabweichung
Standardabweichungskarte
Standardansatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
2715 results for
stand
|
stand
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Achtung
unten
!
[naut.]
Stand
-by
below
!
Das
Abstimmungsergebnis
stand
von
Anfang
an
fest
.
The
outcome
of
the
vote
was
a
foregone
conclusion
.
Es
stand
von
vornherein
fest
,
dass
er
den
Betrieb
übernehmen
würde
.
It
was
a
foregone
conclusion
that
he
would
take
over
the
business
.
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
statement
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
vor
dem
Sieg
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
victory
.
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Sie
hat
zugesagt
,
mich
am
Freitag
zu
vertreten
,
aber
ich
würde
den
Bogen
überspannen
,
wenn
ich
sie
bitte
,
das
auch
am
Samstag
zu
tun
.
She's
agreed
to
stand
in
for
me
on
Friday
,
but
I'd
be
pushing
my
luck
if
I
asked
her
to
do
it
on
Saturday
,
too
.
Er
stand
da
wie
ein
Dodel
.
He
stood
there
like
a
real
lemon/ding-a-ling
.
Wer
stand
bei
diesem
Film
hinter
der
Kamera
?
Who
did
the
cinematography
for
this
film
?
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chance
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
strong
competitors
.
Du
hast
keine
Chance
.
You
don't
stand
a
chance
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Das
Stück
steht
und
fällt
mit
dem
Hauptdarsteller
.
The
play
will
stand
or
fall
on/by
the
leading
actor
.
Steh
!
Stand
!
Er
stand
auf
der
Bühne
seit
er
7
war
und
hatte
nie
eine
richtige
Kindheit
.
He
performed
from
7
and
never
had
a
proper
childhood
.
1939
stand
die
Welt
wie
auch
1914
am
Rande
eines
Krieges
.
In
1939
,
as
in
1914
,
the
world
was
on
the
brink
of
war
.
Öffentlich
engagiere
ich
mich
zu
diesem
speziellen
Thema
nicht
mehr
so
sehr
.
I
don't
publicly
stand
on
that
particular
soapbox
that
much
any
more
.
Es
stand
auf
des
Messers
Schneide
,
ob
ich
die
Prüfung
bestehe
.
It
was
touch-and-go
whether
I
passed
my
exams
.
Da
stand
er
in
seiner
ganzen
Pracht
/
in
all
seiner
Pracht
[geh.]
.
He
was
there
in
all
his
glory
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners