A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47
similar
results for in das Gelenk
Search single words:
in
·
das
·
Gelenk
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kle
in
es
Haar
)
t
in
y
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
grey
in
g
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
ke
in
e
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
los
in
g
any
sleep
over
it
.
An
de
in
er
Stelle
würde
ich
mir
da
ke
in
e
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
ke
in
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
m
in
d
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
wickeln
{vt}
(
um
)
to
w
in
d
{
wound
;
wound
} (round)
wickelnd
w
in
d
in
g
gewickelt
wound
wickelt
w
in
ds
wickelte
wound
den
Verband
eng
um
das
Fuß
gelenk
wickeln
to
w
in
d
the
bandage
tightly
around
sb
.'s
ankle
die
Wolle
zu
e
in
em
Knäuel
wickeln
to
w
in
d
the
wool
in
to
a
ball
die
Stränge
zu
e
in
em
Seil
zusammendrehen
to
w
in
d
the
strands
together
to
form
a
rope
Gelenk
{n}
[anat.]
jo
in
t
;
articulation
Gelenk
e
{pl}
jo
in
ts
;
articulations
Doppelachsen
gelenk
{n}
biaxial
jo
in
t
Grund
gelenk
{n}
basal
jo
in
t
;
metacarpophalangeal
jo
in
t
in
e
in
em
Gelenk
(
bef
in
dlich
)
{adj}
in
tra-articular
E
in
renkung
{f}
;
Reponierung
{f}
;
Reposition
{f}
e
in
es
Gelenk
s
[med.]
reduction
;
taxis
;
diaplasis
of
a
jo
in
t
Hand
gelenk
{n}
;
Handwurzel
{f}
[anat.]
wrist
jo
in
t
;
wrist
;
jo
in
t
of
the
hand
;
carpus
;
carpal
articulation
Hand
gelenk
e
{pl}
wrist
jo
in
ts
;
wrists
distales
Hand
gelenk
midcarpal
jo
in
t
;
in
tercarpal
articulation
(joint)
proximales
Hand
gelenk
wrist
jo
in
t
proper
;
radiocarpal
articulation
(joint)
etw
.
aus
dem
Hand
gelenk
schütteln
to
do
sth
.
straight
off
;
to
do
sth
.
effortlessly
sich
e
in
Gelenk
verstauchen
{v}
[med.]
to
spra
in
a
jo
in
t
verstauchend
spra
in
in
g
verstaucht
spra
in
ed
verstaucht
spra
in
s
verstauchte
spra
in
ed
sich
das
Hand
gelenk
/
die
Hand
[ugs.]
verstauchen
to
spa
in
your
wrist
sich
das
Sprung
gelenk
/
den
Knöchel
/
den
Fuß
[ugs.]
verstauchen
to
spra
in
your
ankle
Gelenk
zyste
{f}
;
Ganglionzyste
{f}
;
Ganglion
{n}
;
Synovialzyste
{f}
;
juxtaartikuläre
Zyste
{f}
;
Juxtafacettenzyste
{f}
;
zystischer
Pseudotumor
{m}
;
Überbe
in
{n}
[ugs.]
[med.]
ganglion
cyst
;
ganglion
;
synovial
cyst
;
cystic
tumour
;
hygroma
;
weep
in
g
s
in
ew
[coll.]
;
bible
cyst
[humor.]
;
bible
bump
[humor.]
Gelenk
zysten
{pl}
;
Ganglionzysten
{pl}
;
Ganglione
{pl}
;
Synovialzysten
{pl}
;
juxtaartikuläre
Zysten
{pl}
;
Juxtafacettenzysten
{pl}
;
zystische
Pseudotumoren
{pl}
;
Überbe
in
e
{pl}
ganglion
cysts
;
ganglions
;
synovial
cysts
;
cystic
tumours
;
hygromas
;
weep
in
g
s
in
ews
;
bible
cysts
;
bible
bumps
Gelenk
zyste
am
Meniskus
;
Mensikuszyste
{f}
;
Meniskusganglion
{n}
meniscus
ganglion
cyst
;
meniscus
cyst
Ganglionzyste
am
F
in
gerend
gelenk
;
mukoide
F
in
gerzyste
,
mukoide
Dorsalzyste
,
Mukoidzyste
;
Dorsalzyste
digital
mucuous
cyst
;
mycoid
cyst
;
dorsal
cyst
Ganglionzyste
in
e
in
er
Sehnenscheide
;
Sehnenscheidenhygrom
thecal
cyst
Trigem
in
usganglion
{n}
(
Ganglion
trigem
in
ale
)
trigem
in
al
ganglion
Knie
gelenk
{n}
[anat.]
knee
jo
in
t
;
femorotibial
articulation
;
tibiofemoral
articulation
Knie
gelenk
e
{pl}
knee
jo
in
ts
blockiertes
Knie
gelenk
locked
knee-jo
in
t
das
Knie
gelenk
beugen
to
bend
the
leg
at
the
knee-jo
in
t
das
Knie
gelenk
strecken
to
straighten
the
leg
at
the
knee-jo
in
t
Kardan
gelenk
{n}
;
Kreuz
gelenk
{n}
;
Hooke-
Gelenk
{n}
[techn.]
cardan
jo
in
t
;
universal
jo
in
t
;
Hooke's
jo
in
t
;
universal
coupl
in
g
Kardan
gelenk
e
{pl}
;
Kreuz
gelenk
e
{pl}
;
Hooke-
Gelenk
e
{pl}
cardan
jo
in
ts
;
universal
jo
in
ts
;
Hooke's
jo
in
ts
;
universal
coupl
in
gs
Kardan
gelenk
mit
In
nen-
und
Außenvierkant
universal
jo
in
t
;
U-jo
in
t
spontan
;
aus
dem
Stegreif
;
aus
dem
Hand
gelenk
;
aus
der
Lamäng
[Nordwestdt.];
e
in
fach
so
(
improvisiert
)
{adv}
offhand
;
off
the
cuff
;
just
like
that
Das
kann
ich
Ihnen
so
spontan
nicht
sagen
.
I
can't
tell
you
offhand
.
Wir
können
das
Geld
dafür
leider
nicht
aus
dem
Ärmel
schütteln
.
Unfortunately
,
we
can't
produce
the
money
for
it
just
like
that
Abwurfdreh
{m}
beim
Frisbee
[sport]
frisbee
release
;
frisbee
throw
;
frisbee
throw
in
g
technique
Der
richtige
Abwurfdreh
aus
dem
Hand
gelenk
ist
das
A
und
O.
The
correct
motion/throw/technique/release
from
the
wrist
is
the
trick
.
sich
im
Klaren
über
etw
.
se
in
;
jdm
.
bewusst
se
in
{v}
to
be
conscious
of
sth
. (aware
of
)
Im
Bewusstse
in
{+Gen.};
In
dem
Bewusstse
in
,
das
s
...;
E
in
gedenk
{prp;
+Gen
.};
E
in
gedenk
der
Tatsache
,
das
s
... (
E
in
leitungsformel
in
e
in
er
Präambel
)
[jur.]
Conscious
of
(introductory
phrase
in
a
preamble
)
kle
in
e
Zange
{f}
a
pair
of
pliers
;
pliers
[plural noun]
kle
in
e
Zangen
{pl}
pliers
;
pairs
of
pliers
Elektronikzange
{f}
electronics
pliers
Greifzange
{f}
a
pair
of
gripp
in
g
pliers
,
gripp
in
g
pliers
[plural noun]
Greifzange
mit
verstellbarer
Maulweite
slip-jo
in
t
pliers
Greifzange
{f}
mit
Gleit
gelenk
;
Wasserpumpenzange
{f}
pliers
with
channel
lock
in
g
;
channel
lock
pliers
;
channellocks
®;
tongue-and-groove
pliers
;
groove-jo
in
t
pliers
;
multigrip
pliers
;
multigrips
[coll.]
;
water
pump
pliers
Komb
in
ationszange
{f}
;
Kombizange
{f}
;
Universalzange
{f}
comb
in
ation
pliers
;
universal
pliers
;
eng
in
eers
pliers
;
l
in
esman
pliers
[Am.]
[Can.]
;
kle
in
s
[Am.]
®
jdn
./etw. (
in
die
jeweils
gewünschte
Richtung
)
bee
in
flussen
;
jds
.
Me
in
ung
in
e
in
e
bestimmte
Richtung
lenken
{vt}
[übtr.]
to
bias
sb
./sth. (influence
in
the
desired
direction
)
bee
in
flussend
bias
in
g
bee
in
flusst
biased
Zeugen
sollten
nicht
durch
Medienberichte
bee
in
flusst
werden
.
Witnesses
shouldn't
be
biased
by
reports
in
the
media
.
Die
Reihenfolge
der
Fragen
kann
die
Antworten
bee
in
flussen
.
The
sequence
of
questions
may
bias
the
answers
.
Das
darf
den
Unterricht
nicht
bee
in
flussen
.
We
mustn't
allow
it
to
bias
our
teach
in
g
.
Dadurch
soll
die
öffentliche
Me
in
ung
in
e
in
e
bestimmte
Richtung
gelenk
t
werden
.
It
is
in
tended
to
bias
public
op
in
ion
.
Steckschlüssele
in
satz
{m}
;
Stecknuss
{f}
;
Nuss
{f}
für
Steckschlüssel
[techn.]
socket
for
spanners
[Br.]
;
socket
for
wrenches
[Am.]
Steckschlüssele
in
satz
mit
In
nenvierkant
square-drive
socket
spanner/wrench
Steckschlüssele
in
satz
mit
In
nensechskant
hexagon
in
sert
socket
driver
Steckschlüssele
in
satz
mit
Drillschraubendreherschaft
für
Sechskantschrauben
socket
shank
for
use
with
spiral
ratchet
screwdrivers
Steckschlüssele
in
satz
mit
Kugel
gelenk
für
masch
in
ell
betriebene
Schraubwerkzeuge
cardan-type
socket
for
mach
in
e-driven
spanners/wrenches
Armband
{n}
(
zur
Kennzeichnung
/
Datenanzeige
)
wristband
;
band
on
your
wrist
Armbänder
{pl}
wristbands
Patientenarmband
{n}
patient
identification
wristband
Alle
Babys
im
Krankenhaus
haben
e
in
Namensband
am
Hand
gelenk
.
All
babies
in
the
hospital
have
name
bands
on
their
wrists
.
Kugel
gelenk
{n}
[techn.]
globe
jo
in
t
;
ball
jo
in
t
;
ball
and
socket
jo
in
t
Kugel
gelenk
e
{pl}
globe
jo
in
ts
;
ball
jo
in
ts
;
ball
and
socket
jo
in
ts
Schleimbeutelentzündung
{f}
;
Bursitis
{f}
[med.]
in
flammation
of
a/the
bursa
;
bursitis
;
bursal
synovitis
Schleimbeutelentzündung
im
Knie
gelenk
;
Bursitis
praepatellaris
;
Dienstmädchenknie
{n}
[ugs.]
housemaid's
knee
[coll.]
Amboss-Steigbügel-
Gelenk
{n}
[anat.]
in
cudostapedial
articulation
;
in
cudostapedial
jo
in
t
Anschlag
{m}
des
Schlag
gelenk
s
(
Hubschrauber
)
droop
stop
(helicopter)
Arthrose
{f}
des
gesamten
Knie
gelenk
s
;
Pangonarthrose
{f}
[med.]
tricompartmental
osteoarthritis
Daumengrund
gelenk
{n}
(
Articulatio
metacarpophalangealis
pollicis
)
[anat.]
thumb
MCP
jo
in
t
;
thumb
metacarpophalangeal
jo
in
t
;
metacarpophalangeal
jo
in
t
of
the
thumb
Daumensattel
gelenk
{n}
;
Karpometakarpal
gelenk
{n}
des
Daumens
/CMCP/
(
Articulatio
carpometacarpalis
pollicis
)
[anat.]
basal
jo
in
t
of
thumb
;
thumb
basal
jo
in
t
;
thumb
carpometacarpal
jo
in
t
;
carpometacarpal
jo
in
t
of
thumb
;
CMC
jo
in
t
Diskusverletzung
{f}
/
Diskusläsion
{f}
am
Hand
gelenk
;
Läsion
{f}
des
Diskus
ulnokarpalis
[med.]
triangular
fibrocartilage
complex
in
jury/lesion
;
TFCC
in
jury/lesion
Engpasssyndrom
{n}
im
Gelenk
;
Imp
in
gement-Syndrom
{n}
[med.]
articular
imp
in
gement
syndrome
;
imp
in
gement
syndrome
Entzündung
{f}
des
Knie
gelenk
s
;
Gonarthritis
{f}
[med.]
in
flammation
of
the
knee
jo
in
t
;
gonitis
;
gonarthritis
Fehl
gelenk
{n}
[med.]
supplementary
articulation
;
pseudarthrosis
;
nearthrosis
Gabel
{f}
(
des
Kardan
gelenk
s
)
[techn.]
yoke
(of a
universal
jo
in
t
)
Hüftpfanne
{f}
;
Pfanne
{f}
des
Hüft
gelenk
s
[anat.]
acetabulum
Iliosakral
gelenk
{n}
;
Sakroiliakal
gelenk
{n}
;
Kreuzbe
in
-Darmbe
in
-
Gelenk
{n}
[anat.]
sacroiliac
jo
in
t
;
SI
jo
in
t
In
jektionstest
{m}
beim
Engpasssyndrom
im
Gelenk
[med.]
imp
in
gement
in
jection
test
in
nerhalb
des
Knie
gelenk
s
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
in
tragenicular
Skidaumen
{m}
;
Schidaumen
{m}
;
ulnare
Seitenbandruptur
{f}
am
Daumengrund
gelenk
[med.]
skier's
thumb
;
thumb
ulnar
collateral
ligament
tear
;
UCL
tear
;
thumb
ulnar
collateral
ligament
in
jury
;
thumb
UCL
in
jury
unkonzentriert
;
zerstreut
;
ab
gelenk
t
{adj}
distrait
Aufklappbarkeit
{f}
e
in
es/des
Gelenk
s
(
beim
Abspreiztest
)
[med.]
jo
in
t
gapp
in
g
(in
an
abduction
test
)
mediale
Aufklappbarkeit
medial
jo
in
t
gapp
in
g
seitliche/laterale
Aufklappbarkeit
lateral
jo
in
t
gapp
in
g
E
in
gedenk
{+Gen.}
{adv}
(
E
in
leitungsformel
in
e
in
er
Präambel
)
[jur.]
M
in
dful
of
(introductory
phrase
in
a
preamble
)
E
in
gedenk
dessen
M
in
dful
of
that
Fußknöchel
{m}
;
Knöchel
{m}
(
des
oberen
Sprung
gelenk
s
);
Hämmerchen
{n}
;
Malleolus
{m}
[anat.]
malleolus
Außenknöchel
{m}
(
Malleolus
lateralis
)
external
malleolus
;
outer
malleolus
;
lateral
malleolus
In
nenknöchel
{m}
(
Malleolus
medialis
)
in
ternal
malleolus
;
in
ner
malleolus
;
medial
malleolus
freier
Gelenk
körper
{m}
;
Gelenk
maus
{f}
[ugs.]
;
Dissekat
{n}
;
Arthrolith
{m}
(
Corpus
liberum
) (
Fremdkörper
im
Gelenk
)
[med.]
in
tra-articular
loose
body
;
loose
body
in
jo
in
t
freie
Gelenk
körper
{pl}
;
Gelenk
mäuse
{pl}
;
Dissekate
{pl}
;
Arthrolithen
{pl}
in
tra-articular
loose
bodies
;
loose
bodies
in
jo
in
t
Hüft
gelenk
leiden
{n}
;
Hüft
gelenk
sleiden
{n}
[med.]
hip
jo
in
t
disease
;
coxarthropathy
deformierendes
Hüftgelenk(s)leiden
osteoarthritis
of
the
hip
jo
in
t
Knochenbruch
{m}
;
Bruch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Knochenfraktur
{f}
;
Fraktur
{f}
[med.]
bone
fracture
;
fracture
Knochenbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Knochenfrakturen
{pl}
;
Frakturen
{pl}
bone
fractures
;
fractures
e
in
facher
/
geschlossener
/
unkomplizierter
Knochenbruch
closed
/
uncomplicated
fracture
Eversionsfraktur
{f}
eversion
fracture
falsch
verwachsener
Knochenbruch
imperfectly
united
fracture
gesplitterter
Knochenbruch
spl
in
tered
/
comm
in
uted
fracture
multiple
Knochenbrüche
;
Fraktur
mehrerer
Knochen
multiple
fractures
nichtdurchgebauter
Knochenbruch
ununited
/
not
consolidated
fracture
nichtreponierter
Knochenbruch
old
dislocation
nichtverwachsener
Knochenbruch
non-united
fracture
offener
/
komplizierter
Knochenbruch
open
/
complicated
fracture
;
compound
fracture
perforierender
Knochenbruch
perforat
in
g
fracture
querer
Knochenbruch
transverse
fracture
spontanter
Knochenbruch
{m}
;
Spontanfraktur
{f}
;
pathologischer
Knochenbruch
{m}
;
pathologische
Fraktur
{f}
spontaneous
fracture
;
pathologic
fracture
unvollständiger
Knochenbruch
in
complete
fracture
,
in
fraction
Verdrehungsbruch
{m}
;
Drehungsbruch
{m}
;
Schraubenbruch
{m}
;
Torsionsbruch
{m}
;
Torsionsfraktur
{f}
torsion
fracture
verkeilter
Knochenbruch
impacted
fracture
verschobener
Knochenbruch
displaced
fracture
zusammengewachsener
/
knöchern
durchgebauter
Knochenbruch
united
/
consolidated
fracture
Abrissfraktur
{f}
;
Avulsionsfraktur
{f}
avulsion
fracture
Mehrfachknochenbruch
{m}
;
Mehrfachfraktur
{f}
(
e
in
es
Knochens
)
multiple
fracture
(of a
bone
)
Schädelbasisbruch
{m}
;
Schädelbasisfraktur
{f}
fracture
of
the
base
of
the
skull
;
fractured
base
of
the
skull
;
base
of
skull
fracture
;
basal
skull
fracture
;
basilar
skull
fracture
Schienbe
in
fraktur
{f}
tibial
fracture
;
tibia
fracture
Serienknochenbruch
{m}
;
Serienfraktur
{f}
serial
fracture
Serienrippenbruch
{m}
serial
rib
fracture
;
series
of
rib
fractures
Fraktur
des
oberen
Sprung
gelenk
s
;
OSG-Fraktur
{f}
fracture
of
the
talocrural
jo
in
t
Unterschenkelbruch
{m}
;
Unterschenkelfraktur
{f}
lower
leg
fracture
e
in
en
Knochenbruch
e
in
richten
/
richten
/
e
in
stellen
to
set
/
reduce
a
bone
fracture
e
in
en
Knochenbruch
verplatten
/
osteosynthetisch
versorgen
to
plate
a
fractued
bone
Kolloquium
{n}
[stud.]
colloquium
Kolloquien
{pl}
colloquia
Gedenk-Kolloquium
{n}
commemorative
Colloquium
In
dustriekolloquium
{n}
in
dustrial
colloquium
jdn
.
ablenken
{vt}
(
von
etw
.) (
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
anderes
lenken
)
to
distract
sb
. (from
sth
.)
ablenkend
distract
in
g
ab
gelenk
t
distracted
lenkt
ab
distracts
lenkte
ab
distractes
Du
lenkst
mich
von
me
in
er
Arbeit
ab
.
You're
distract
in
g
me
from
my
work
.
Sie
lässt
sich
sehr
leicht
ablenken
.
She
is
very
easily
distracted
.
e
in
Fahrzeug
fahren
;
e
in
Fahrzeug
lenken
{vt}
to
drive
{
drove
;
driven
} a
vehicle
fahrend
;
lenkend
driv
in
g
gefahren
;
gelenk
t
driven
du
fährst
;
du
lenkst
you
drive
er/sie
fährt
;
er/sie
lenkt
he/she
drives
ich/er/sie
fuhr
;
ich/er/sie
lenkte
I/he/she
drove
er/sie
ist/war
gefahren
;
er/sie
hat/hatte
gelenk
t
he/she
has/had
driven
ich/er/sie
führe
I/he/she
would
drive
Me
in
Nachbar
fährt
e
in
en
silberfarbenen
Ford
Focus
,
Baujahr
2012
.
My
neighbour/neighbor
is
driv
in
g
a
silver
2012
Ford
Focus
.
nach
in
nen
gerichtet
{adj}
in
ward
;
directed
in
ward
(postpositive)
e
in
e
nach
in
nen
gerichtete
Bewegung
des
Hand
gelenk
s
an
in
ward
movement
of
the
wrist
zum
E
in
atmen
for
the
in
ward
breath
nachgeben
;
e
in
lenken
[geh.]
;
se
in
en
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgebend
;
e
in
lenkend
;
se
in
en
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
giv
in
g
in
;
relent
in
g
nachgegeben
;
e
in
gelenk
t
;
se
in
en
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
given
in
;
relented
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
musterte
sie
e
in
e
M
in
ute
lang
bevor
er
nachgab
.
He
studied
her
for
a
m
in
ute
before
f
in
ally
giv
in
g
in
/relent
in
g
.
Me
in
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
e
in
.
My
application
was
in
itially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
e
in
zulenken
.
Before
the
meet
in
g
,
he
requested
us
to
give
in
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
s
in
gen
.
She
f
in
ally
relented
and
started
s
in
g
in
g
.
Erst
als
die
Polizei
mit
e
in
er
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
se
in
en
Widerstand
auf
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
f
in
e
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
K
in
der
noch
so
betteln
.
Don't
give
in
even
when
the
children
in
sist
.
Me
in
Chef
hatte
e
in
E
in
sehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
etw
.
steuern
;
lenken
;
führen
{vt}
to
steer
sth
.
steuernd
;
lenkend
;
führend
steer
in
g
gesteuert
;
gelenk
t
;
geführt
steered
er/sie
steuerte
he/she
steers
ich/er/sie
steuerte
I/he/she
steered
er/sie
hat/hatte
gesteuert
he/she
has/had
steered
treiben
;
antreiben
;
lenken
{vt}
to
drive
{
drove
;
driven
}
treibend
;
antreibend
;
lenkend
driv
in
g
getrieben
;
angetrieben
;
gelenk
t
driven
er/sie
treibt
he/she
drives
ich/er/sie
trieb
I/he/she
drove
er/sie
hat/hatte
getrieben
he/she
has/had
driven
nicht
getrieben
undriven
jdn
.
in
den
Wahns
in
n
treiben
to
drive
sb
.
mad
zur
Verzweiflung
treiben
to
drive
to
despair
Search further for "in das Gelenk":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners