A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
51
similar
results for Stauuen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Statuen
,
Stauden
,
Stauden-Rapsdotter
,
Stauden-Windsbock
,
Stauen
,
Staunen
,
stauben
,
stauen
,
staunen
Similar words:
stamen
,
statue
,
statues
,
tauten
Aufstauen
{f}
;
Aufstauung
{f}
;
Stauen
{n}
;
Stauung
{f}
(
Wasserbau
)
impoundment
(water
engineering
)
Ausdauernder
Rapsdotter
{m}
;
Stauden-Rapsdotter
{m}
;
Stauden-Windsbock
{m}
(
Rapistrum
rugosum
)
[bot.]
perennial
bastard
cabbage
;
steppe
cabbage
Erstaunen
{n}
;
Staunen
{n}
amazement
Schnittwert
{m}
(
Stauden
)
[agr.]
usefulness
for
cut
flowers
(perennials)
Standbilder
{pl}
;
Statuen
{pl}
imagery
Staubentwicklung
{f}
formation
of
dust
Stauferkönig
{m}
;
Hohenstauferkönig
{m}
[hist.]
king
of
the
Hohenstaufen
dynasty
Stauungsinsuffizienz
{f}
[med.]
congestive
heart
failure
Verstauen
{n}
;
Stauen
{n}
(
von
etw
.)
stowage
(of
sth
.)
abschwellend
;
entstauend
;
eine
Stauung
aufhebend
{adj}
;
Abschwellungs
...;
Entstauungs
...
[pharm.]
decongestant
erstaunt
;
verwundert
;
staunend
{adj}
wondering
standbildhaft
;
statuenhaft
;
statuesk
{adj}
;
wie
eine
Statue
statuesque
staunend
;
ehrfurchtsvoll
[geh.]
;
ehrfürchtig
[geh.]
{adj}
in
awe
etw
.
fein
säuberlich
in
einem/einen
Behälter
verstauen
;
einordnen
;
einschlichten
[Ös.]
{vt}
to
pack
sth
.
neatly
into
a
container
Bei
unzureichender
Belüftung/Staubentwicklung
Atemschutzgerät
anlegen
. (
Sicherheitshinweis
)
In
case
of
insufficient
ventilation/If
dust
escapes
wear
a
respiratory
protection
. (safety
note
)
Bildnis
{n}
;
Statue
{f}
;
Nachbildung
{f}
;
Abbild
{n}
effigy
Bildnisse
{pl}
;
Statuen
{pl}
;
Nachbildungen
{pl}
;
Abbilder
{pl}
effigies
Ehrfurcht
{f}
(
vor
etw
.);
Staunen
{n}
(
über
etw
.);
tiefe
Bewunderung
{f}
(
für
etw
.)
awe
(of
sth
.)
großen
Respekt
vor
jdm
.
haben
to
be/stand
in
awe
of
sb
.;
to
hold
sb
.
in
awe
jdn
.
mit
tiefer
Bewunderung
erfüllen
;
tief
beeindrucken
to
strike
sb
.
with
awe
Garten
{m}
;
Hausgarten
{m}
[agr.]
garden
;
yard
[Am.]
Gärten
{pl}
;
Hausgärten
{pl}
gardens
;
yards
Bauerngarten
{m}
cottage
garden
Blumengarten
{m}
flower
garden
Duftpflanzengarten
{m}
;
Duftgarten
{m}
aromatic
garden
Kiesgarten
{m}
gravel
garden
Knotengarten
{m}
knot
garden
Rosengarten
{m}
rose
garden
;
rosary
Schnittblumengarten
{m}
cutting
garden
Schulgarten
{m}
school
garden
Staudengarten
{m}
perennial
garden
Strauchgarten
{m}
;
Staudengarten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
shrub
garden
Staudensichtungsgarten
{m}
perennials
test
garden
Teegarten
{m}
tea
garden
Waldgarten
{n}
forest
garden
;
woodland
garden
Garten
hinter
dem
Haus
;
Hintergarten
{m}
[selten]
back
garden
[Br.]
backyard
garden
[Am.]
den
Garten
pflegen
to
take
care
of
the
garden
alpiner
Garten
alpine
garden
Zum
Haus
gehört
ein
großer
Garten
.
The
house
has
a
large
garden/yard
.
Lungenentzündung
{f}
;
Pneumonie
{f}
[med.]
pneumonia
Aspirationspneumonie
{f}
aspiration
pneumonia
Lungenentzündung
durch
Pilze
;
Funguspneumonie
{f}
fungal
pneumonia
hypostatische
Lungenentzündung
;
Stauungspneumonie
{f}
hypostatic
pneumonia
Inhalationspneumonie
{f}
inhalation
pneumonia
Marmor
{m}
[min.]
marble
bunter
Marmor
fancy
marble
dichter
polierfähiger
Marmor
compact
polishable
limestone
kalksilikatischer
Marmor
calc-silicate
marble
;
impure
marble
;
calciphyre
[dated]
rotbraun
gefleckter
Marmor
griotte
marble
;
red
marble
with
brown
patches
schwarzer
Marmor
jet
(
feinkörniger
)
Statuenmarmor
marble
for
statuaries
Rabatte
{f}
(
schmales
Zierpflanzenbeet
am
Rand
oder
entlang
von
Wegen
)
[agr.]
border
(narrow
bed
for
ornamental
plants
)
Rabatten
{pl}
borders
Blumenrabatte
{f}
border
of
flowers
;
flower
border
;
mixed
border
Gehölzrabatte
{f}
border
with
shrubs
and
trees
Staudenrabatte
{f}
herbaceous
border
;
perennial
border
Strauchrabatte
{f}
shrub
border
Schnittgut
{n}
;
Grünschnitt
{m}
[agr.]
cut
material
;
trimmings
;
prunings
Ast-
und
Strauchschnittgut
{n}
;
Staudenschnittgut
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
branch
and
shrub
trimmings
;
branch
and
shrub
prunings
Gehölzschnittgut
{n}
tree
and
shrub
prunings
Schockstarre
{f}
;
Starre
{f}
;
Erstarrung
{f}
;
Trance
{f}
[psych.]
daze
;
stupor
weggetreten
;
wie
in
Trance
in
a
daze
;
befuddled
starr
vor
Staunen
stehen
to
stand
in
a
stupor
Sellerie
{m}
;
Sellerie
{f}
[Ös.]
(
Apium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
[cook.]
celery
;
marshworts
(botanical
genus
)
echte
Sellerie
(
Apium
graveolens
)
celery
Bleichsellerie
{m}
;
Stangensellerie
{m}
;
Staudensellerie
{m}
;
Stielsellerie
{m}
(
Apium
graveolens
dulce
)
celery
Knollensellerie
{m}
;
Wurzelsellerie
{m}
;
Zeller
{m}
[Ös.]
(
Apium
graveolens
rapaceum
)
celeriac
;
celery
root
;
knob
celery
;
turnip-rooted
celery
Standbild
{n}
;
Statue
{f}
[art]
statue
Standbilder
{pl}
;
Statuen
{pl}
statues
kleine
Statue
{f}
;
Statuette
{f}
small
statue
;
statuette
säulenähnliches
Standbild
;
Bildsäule
{f}
column
statue
Staude
{f}
[bot.]
forb
;
perennial
;
herbaceous
perennial
plant
Stauden
{pl}
forbs
;
perennials
;
herbaceous
perennial
plants
Hochstaude
{f}
tall
forb
Klimmstaude
{f}
climbing
perennial
Leitstaude
{f}
accent
perennial
;
focal
point
perennial
;
theme
perennial
Schnittstaude
{f}
perennial
for
cutting
;
cutting
perennial
Wildstaude
{f}
wild
perennial
Staudensichtung
{f}
testing
of
perennials
Staudenzüchtung
{f}
perennial
plant
breeding
rasenbildende
Staude
carpet-forming
perennial
;
mat-forming
perennial
Staudenterrasse
{f}
[agr.]
terrace
of
border
perennials
Staudenterrassen
{pl}
terraces
of
border
perennials
Staudenzüchter
{m}
[agr.]
perennial
plant
breeder
;
perennial
plant
hybridizer
Staudenzüchter
{pl}
perennial
plant
breeders
;
perennial
plant
hybridizers
Stauschlauch
{m}
;
Staubinde
{f}
;
Stauband
{n}
;
Venenstauer
{m}
[med.]
tourniquet
jdm
.
eine
Staubinde
anlegen
;
bei
jdm
.
die
Venen
stauen
to
apply
a
tourniquet
to
sb
.
Stockung
{f}
;
Stauung
{f}
;
Stagnation
{f}
;
Stase
{f}
;
Stasis
{f}
;
Anschoppung
{f}
(
Stillstand
einer
bewegten
Körperflüssigkeit
)
[med.]
stagnation
;
stoppage
;
stasis
;
congestion
(stoppage
of
flow
of
a
body
fluid
)
chronische
intestinale
Stauung
chronic
intestinal
stasis
;
Lane's
disease
venöse
Stauung
venous
stasis
;
chronic
passive
congestion
Magenstauung
{f}
gastric
stasis
Verkehrsstau
{m}
;
Stau
{m}
;
Verkehrsstauung
{f}
;
Stauung
{f}
[auto]
traffic
jam
Verkehrsstaus
{pl}
;
Staus
{pl}
;
Verkehrsstauungen
{pl}
;
Stauungen
{pl}
traffic
jams
Gafferstau
{m}
;
Stau
durch
Gaffer
gaper's
block
;
rubbernecking
jam
bei
Verkehrsstau
;
bei
Staubildung
in
the
case
of
traffic
jam/congestion
in
einen
Stau
geraten
/
kommen
[ugs.]
to
be
caught
in
a
traffic
jam
im
Stau
stecken
to
be
stuck
in
a
traffic
jam
jdn
.
anbeten
;
jdn
.
verehren
[relig.]
{vt}
to
adore
sb
.
anbetend
;
verehrend
adoring
angebetet
;
verehrt
adored
er/sie
betet
an
;
er/sie
verehrt
he/she
adores
ich/er/sie
betete
an
;
ich/er/sie
verehrte
I/he/she
adored
die
Statuen
von
zwei
adorierenden
Engeln
[art]
the
figurines
of
two
adoring
angels
etw
.
ansammeln
,
aufstauen
;
den
Grundstein
für
etw
. (
Zukünftiges
)
legen
{vt}
[übtr.]
to
store
up
↔
sth
.
[fig.]
[Br.]
ansammeln
,
aufstauend
;
den
Grundstein
legend
storing
up
ansammeln
,
aufgestaut
;
den
Grundstein
gelegt
stored
up
Sie
hatte
viel
Wut
aufgestaut
.
She
had
stored
up
a
lot
of
anger
.
Wenn
du
dich
verschuldest
,
legst
du
damit
den
Grundstein
für
zukünftige
Probleme
.
If
you
get
yourself
into
debt
,
you're
storing
up
problems/trouble
for
the
future
.
sich
anstauen
;
sich
stauen
{vr}
(
Wasser
)
to
back
up
(of
water
)
sich
anstauend
;
sich
stauend
backing
up
sich
angestaut
;
sich
gestaut
backed
up
(
sichtlich
)
betroffen
{adj}
open-mouthed
mit
ungläubigem
Staunen
with
open-mouthed
amazement
jdn
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
to
astonish
sb
.;
to
astound
sb
. (of a
thing
)
sehr
erstaunend
;
in
Erstaunen
versetzend
;
verblüffend
astonishing
;
astounding
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
astonished
;
astounded
über
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
to
be
astonished
;
to
be
astounded
at/by
sth
.
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
dass
...
I
am
astounded
to
see
that
...
Die
Schönheit
des
Blumengartens
lässt
einen
immer
wieder
staunen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Erstaunen
.
The
flower
garden's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
dass
er
überhaupt
keine
Angst
hat
.
What
astonishes/astounds
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
Der
Zauberer
wird
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
The
magician
will
astound
you
with
his
latest
tricks
.
Wir
waren
verblüfft
,
die
Pagode
noch
im
Originalzustand
vorzufinden
.
We
were
astonished/astounded
to
find
the
pagoda
still
in
its
original
condition
.
erstaunlich
;
staunenswert
;
verblüffend
{adj}
amazing
erstaunlicher
;
staunenswerter
;
verblüffender
more
amazing
am
erstaunlichsten
;
am
staunenswertesten
;
am
verblüffendsten
most
amazing
glotzen
;
staunen
{vi}
to
goggle
glotzend
;
staunend
goggling
geglotzt
;
gestaunt
goggled
glotzt
goggles
glotzte
goggled
etw
.
halten
;
zurückhalten
;
aufspeichern
{vt}
[geol.]
[techn.]
to
retain
sth
.
haltend
;
zurückhaltend
;
aufspeichernd
retaining
gehalten
;
zurückgehalten
;
aufgespeichert
retained
Wärme
binden
to
retain
heat
Wasser
stauen/sperren
to
retain
water
Haftnässe
{f}
;
Haftwasser
{n}
(
am
Boden
)
retained
water
aus
etw
.
kaum/nicht
herauskommen
{vi}
to
hardly/not
be
able
to
stop
doing
sth
.
Da
kommt
man
aus
dem
Staunen
kaum
mehr
heraus
.
One
can
hardly
get
over
one's
astonishment
.
plastische
Werke
{pl}
;
Plastiken
{pl}
;
Statuen
{pl}
[art]
statuary
eine
Sammlung
plastischer
Werke
a
collection
of
statuary
stauben
{vi}
to
make
a
lot
of
dust
staubend
making
a
lot
of
dust
gestaubt
made
a
lot
of
dust
Es
staubt
.
{vi}
There's
a
lot
of
dust
.
Die
alte
Decke
staubt
.
The
old
blanket
creates
a
lot
of
dust
.
etw
.
stauen
;
anstauen
;
aufstauen
{vt}
to
dam
;
to
dam
up
↔
sth
.
stauend
;
anstauend
;
aufstauend
damming
;
damming
up
gestaut
;
angestaut
;
aufgestaut
dammed
;
dammed
up
staut
;
staut
an
;
staut
auf
dams
staute
;
staut
an
;
staute
auf
dammed
sich
stauen
{vr}
(
Verkehr
)
[auto]
to
back
up
(of
traffic
)
sich
stauend
backing
up
sich
gestaut
backed
up
Es
beginnt
sich
zu
stauen
.;
Es
bildet
sich
ein
Stau
.
Traffic
is
beginning
to
back
up
.
an
Stellen
,
wo
es
sich
immer
wieder
staut
(
oft
fälschlich:
wo
es
immer
wieder
staut
)
at
locations
where
traffic
constantly
backs
up
über
etw
.
staunen
;
etw
.
bewundern
{v}
to
marvel
at
sth
.
staunend
;
bestaunend
marvelling
gestaunt
;
bestaunt
marvelled
Ich
staune
immer
wieder
über
die
Dummheit
der
Kunden
.
I
never
cease
to
marvel
at
the
stupidity
of
customers
.
Er
konnte
nur
staunen
,
wie
einfach
der
Plan
war
.
He
couldn't
help
but
marvel
at
the
simplicity
of
the
plan
.
Man
kann
nur
staunen
,
wie
die
ägyptischen
Pyramiden
gebaut
wurden
.
One
can
only
marvel
at
the
way
the
Egyptian
pyramids
were
built
.
Insgeheim
bewundern
wir
alle
ihre
Geschicklichkeit
.
We
all
secretly
marvel
at
her
skill
.
staunen
;
erstaunt
sein
;
Augen
machen
[ugs.]
;
erstaunen
[poet.]
{v}
(
angenehm
überrascht
sein
)
to
be
astonished
staunend
;
erstaunt
seiend
;
Augen
machend
;
erstaunend
being
astonished
gestaunt
;
erstaunt
gewesen
;
Augen
gemacht
;
erstaunt
been
astonished
etw
.
unsichtbar
verstauen
{vt}
to
tuck
away
↔
sth
.
unsichtbar
verstauend
tucking
away
unsichtbar
verstaut
tucked
away
Den
Käfig
sollte
man
in
ein
ruhiges
Eck
stellen
.
The
cage
should
be
tucked
away
in
a
quiet
corner
.
Das
Hundebett
verstaut
sie
tagsüber
an
einem
unsichtbaren
Platz
.
She
keeps
the
dog's
bed
tucked
away
all
day
.
Das
Dorf
ist
hinter
den
Hügeln
verborgen
.
The
village
is
tucked
(away)
behind
the
hills
.
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
gut/sicher
)
platzieren
;
verstauen
;
verwahren
;
unterbringen
{v}
to
ensconce
sb
./sth. (comfortably/safely
in
a
place
)
platzierend
;
verstauend
;
verwahrend
;
unterbringend
ensconcing
platziert
;
verstaut
;
verwahrt
;
unterbracht
ensconced
ein
Kind
im
Kindersitz
verstauen
to
ensconce
a
child
in
the
safety
seat
in
dieser
Schule
gut
untergebracht
sein
to
be
happily
ensconced
at
that
school
über
das
Wochenende
gemütlich
in
einem
Privatzimmer
untergebracht
sein
to
be
comfortably
ensconced
for
the
weekend
in
a
B&B
room
in
einer
liebevollen
Beziehung
gut
aufgehoben
sein
to
be
happily
ensconced
in
a
loving
relationship
Die
Bronzeplastik
ist
hinter
Glas
sicher
verwahrt
.;
Die
Bronzeplastik
hat
einen
sicheren
Platz
hinter
Glas
.
The
bronze
sculpture
is
safely
ensconced
behind
glass
etw
. (
an
einem
Ort
)
verstauen
;
unterbringen
;
versorgen
[Schw.]
{vt}
to
stow
sth
.;
to
stow
away
↔
sth
. (in a
place
)
verstauend
;
unterbringend
;
versorgend
stowing
;
stowing
away
verstaut
;
untergebracht
;
versorgt
stowed
;
stowed
away
etw
.
unter
Deck
verstauen
to
stow
sth
.
away
below
deck
Ich
verstaute
meine
Tasche
unter
dem
Sitz
.
I
stowed
my
bag
under
the
seat
.
anstauen
{vt}
(
Wasser
)
to
dam
up
;
to
impound
;
to
pond
back
anstauend
damming
up
;
impounding
;
ponding
back
angestaut
dammed
up
;
impounded
;
ponded
back
More results
Search further for "Stauuen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners