DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for abgezielt
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Da mit der Richtlinie nicht darauf abgezielt wird, die nationalen Systeme der Zentral-, Handels- und Gesellschaftsregister zu harmonisieren, sind die Mitgliedstaaten in keiner Weise verpflichtet, ihr internes System für Register, insbesondere hinsichtlich der Verwaltung und der Speicherung von Daten, der Gebühren und der Verwendung und Offenlegung von Informationen zu einzelstaatlichen Zwecken, zu ändern. [EU] Since the objective of this Directive is not to harmonise national systems of central, commercial and companies registers, there is no obligation on the Member States to change their internal systems of registers, in particular as regards the management and storage of data, fees, and the use and disclosure of information for national purposes.

Darüber hinaus haben die polnischen Behörden trotz der Privatisierung der Werft und der Kapitalzuführung durch die ISD Polska in Höhe von 305 Mio. PLN keinerlei Maßnahmen ergriffen, die auf die Vollstreckung der zur Zahlung ausstehenden Forderungen abgezielt hätten. [EU] Furthermore, even after the yard's privatisation and the capital injection by ISD Polska of PLN 305 million, the Polish authorities have not undertaken measures to enforce repayment of liabilities.

Die Investoren betonen, einen Adhäsionsvertrag unterzeichnet zu haben, der von der Bank vorgeschlagen worden sei und darauf abgezielt habe, sie in den Genuss eines Modells zur Steueroptimierung kommen zu lassen. [EU] The investors stress that they had signed a membership contract proposed by the Bank which was designed to bring them the benefits of a tax optimisation scheme.

Die Kommission argumentierte, dass bezüglich der in Teil B von Anhang II zu der Entscheidung genannten Beihilfemaßnahmen vor dem Beitritt Polens zur EU keine rechtlich bindende Entscheidung getroffen wurde, obgleich sie einräumte, dass zu dieser Zeit gewisse einführende Tätigkeiten unternommen wurden, die auf das Treffen einer solchen, rechtlich bindenden Entscheidung abgezielt haben. [EU] In essence, the Commission argued that no legally binding decision had been taken on the measures listed in part B of Annex II to the decision prior to Poland's accession, although it recognised that some preliminary steps had been taken at that time with a view to adopting a legally binding decision.

Die österreichischen Behörden erkennen in ihren Ausführungen außerdem an, dass mit dem Befreiungsmechanismus darauf abgezielt wird, die Wettbewerbsfähigkeit energieintensiver Unternehmen in Österreich gegenüber Wettbewerbern in anderen Mitgliedstaaten zu steigern. [EU] As the Austrian authorities in fact acknowledge in their submissions, the objective of the exemption mechanism is to improve the competitiveness of energy-intensive businesses in Austria vis-à-vis their competitors in other Member States.

Es wird nicht darauf abgezielt, dass Eurojust einen automatisierten Abgleich von DNA-Profilen oder Fingerabdrücken durchführt. [EU] It is not intended that Eurojust carry out an automated comparison of DNA profiles or fingerprints.

Im Hinblick auf die Bemerkungen von Electrolux unterstreicht Frankreich, dass die von Electrolux und anderen Wettbewerbern eingeleiteten Umstrukturierungsmaßnahmen nicht auf die Bewältigung einer schwierigen Wirtschaftslage, sondern auf die Stärkung ihrer Position auf dem Markt für große Elektrohaushaltsgeräte abgezielt hätten. [EU] In relation to Electrolux's comments, France states that the restructuring measures taken by Electrolux and other competitors were aimed not at remedying a difficult economic situation but at bolstering positions in the large electrical household appliance market.

Im Hinblick auf die in vielen neuen nationalen Datenübermittlungssystemen vorgesehene kürzere Übermittlungsfrist für vierteljährliche Daten wird mittelfristig darauf abgezielt, die Aktualität vierteljährlicher Finanzierungsrechnungen auf der Ebene des Euro-Währungsgebiets weiter zu verbessern und einen integrierten Satz vierteljährlicher finanzieller und nicht finanzieller Konten des Euro-Währungsgebiets zu erstellen. [EU] In the medium term, having regard to the shorter transmission time lag for quarterly data under many of the new national data transmission frameworks, the aim is to further improve the timeliness of quarterly financial accounts at euro area level, and to compile an integrated set of quarterly euro area financial and non-financial accounts.

Im Rahmen dieser Überprüfungen wird die Genauigkeit, die Vollständigkeit und die Angemessenheit der Modelleingaben und ergebnisse eingeschätzt und darauf abgezielt, aufgrund bekannter Modellschwächen mögliche Fehler zu erkennen und zu begrenzen sowie bis dato unbekannte Schwächen des Modells aufzudecken. [EU] These reviews shall assess the accuracy, completeness, and appropriateness of model inputs and results and focus on both finding and limiting potential errors associated with known weaknesses and identifying unknown model weaknesses.

Im ursprünglichen Umstrukturierungsplan, der der Kommission am 1. April 2009 vorgelegt wurde, wurden nur externe Faktoren als Gründe für die finanziellen Schwierigkeiten der HRE angeführt, und es wurde auf eine Reduzierung der Bilanzsumme um nur 25 % abgezielt, was bedeutet, dass das Refinanzierungsvolumen hoch geblieben wäre. [EU] The initial restructuring plan submitted to the Commission on 1 April 2009 only identified external factors as reasons for HRE's financial problems and targeted a balance sheet reduction of only 25 %, meaning that the refinancing volume would have remained high.

In Bezug auf die in Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 764/2008 festgelegten Aufgaben stellt jeder Mitgliedstaat sicher, dass die Produktinformationsstellen für das Bauwesen Informationen über Bestimmungen in seinem Hoheitsgebiet in transparenter und leicht verständlicher Formulierung bereitstellen, mit denen darauf abgezielt wird, dass die für den Verwendungszweck eines Bauprodukts nach Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe e der vorliegenden Verordnung geltenden Grundanforderungen an Bauwerke erfüllt werden. [EU] With regard to the tasks defined in Article 10(1) of Regulation (EC) No 764/2008, each Member State shall ensure that the Product Contact Points for Construction provide information, using transparent and easily understandable terms, on the provisions within its territory aimed at fulfilling basic requirements for construction works applicable for the intended use of each construction product, as provided for in Article 6(3)(e) of this Regulation.

In Bezug auf die in Teil B von Anhang I zu der Entscheidung genannten Beihilfemaßnahmen hat die Kommission argumentiert, dass vor dem Beitritt Polens zur EU keine rechtlich bindende Entscheidung über diese Beihilfemaßnahmen getroffen wurde, obgleich sie einräumte, dass zu dieser Zeit gewisse einführende Tätigkeiten unternommen wurden, die auf das Treffen einer solchen rechtlich bindenden Entscheidung abgezielt haben. [EU] In essence, the Commission argued that a legally binding decision had not been taken on the measures listed in Annex I, part B of the decision prior to accession, although it recognised that some preliminary steps had been taken towards such a legally binding decision.

Mit dieser Richtlinie wird lediglich darauf abgezielt, die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung im Rahmen des Systems der Blauen Karte EU festzulegen, einschließlich der Kriterien hinsichtlich einer Gehaltsschwelle. [EU] This Directive aims only at defining the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment within the EU Blue Card system, including the eligibility criteria related to a salary threshold.

Obwohl sich die Geschäftsführung der Werft dieser Gefahren bewusst war, schloss die Werft auch weiterhin Verträge ab, ohne Maßnahmen zu ergreifen, die auf eine Begrenzung der Risiken abgezielt hätten. [EU] Despite the fact that the yard's management was aware of these threats, the yard continued to conclude contracts without taking any measures to mitigate the risk.

Sie habe bloß darauf abgezielt, den Inhalt des Plans an die neuen Verhältnisse anzupassen: die Privatisierung der Werft, die unerwarteten neuen Verträge (Unterseeboote), das Erdbeben von 1999 und den technologischen Fortschritt. [EU] It simply aimed to adapt the content of the plan to the new circumstances: the privatisation of the yard, the new contracts of unforeseen nature (submarines), the 1999 earthquake, and the technological progress.

Sofern anwendbar, werden anhand von Bestimmungen für einen Verwendungszweck beziehungsweise Verwendungszwecke eines Bauprodukts in einem Mitgliedstaat, mit denen darauf abgezielt wird, Grundanforderungen an Bauwerke zu erfüllen, die Wesentlichen Merkmale festgelegt, deren Leistung erklärt werden sollte. [EU] Where applicable, provisions for an intended use or uses of a construction product in a Member State, aimed at fulfilling basic requirements for construction works, determine the essential characteristics the performance of which should be declared.

Zum dritten wäre in der Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens von 2004, wenn sie auf die Beanstandung der ursprünglichen Alumix-Regelung abgezielt hätte, die Rechtsgrundlage für die Genehmigung der ursprünglichen Regelung zitiert worden (d.h. das Dekret von 1995), mitsamt einer Erläuterung der Gründe, warum sich der Tarifmechanismus nach der Änderung durch den neuen Regelungsrahmen auf die Gültigkeit der Schlussfolgerungen der Kommission in der Sache Alumix vor Ablauf der Regelung ausgewirkt habe. [EU] Thirdly, if the 2004 opening decision had intended to challenge the original Alumix scheme, it would have mentioned the legal basis under which the original tariff had been granted (the 1995 Decree) and would have provided some explanation as to why the tariff arrangement as modified by the new regulatory framework curtailed the validity of the Commission's findings in Alumix before the date of expiry of the scheme.

"zuständige Behörde": jede von den Mitgliedstaaten mit der besonderen Befugnis ausgestattete Behörde oder Stelle, Ausbildungsnachweise und andere Dokumente oder Informationen auszustellen bzw. entgegenzunehmen sowie Anträge zu erhalten und Beschlüsse zu fassen, auf die in der vorliegenden Richtlinie abgezielt wird [EU] 'competent authority': any authority or body empowered by a Member State specifically to issue or receive training diplomas and other documents or information and to receive the applications, and take the decisions, referred to in this Directive

Zwecks Erleichterung des freien Warenverkehrs sollten die Produktinformationsstellen für das Bauwesen kostenlos Informationen über Bestimmungen bereitstellen, mit denen darauf abgezielt wird, dass die Grundanforderungen an Bauwerke, die für den Verwendungszweck eines Bauprodukts im Hoheitsgebiet der einzelnen Mitgliedstaaten gelten, erfüllt werden. [EU] In order to facilitate the free movement of goods, Product Contact Points for Construction should provide, free of charge, information about provisions aimed at fulfilling basic requirements for construction works applicable to the intended use of each construction product in the territory of each Member State.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners