A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fühlung zum Feind
Fühlungnahme
Führen
Führen eines Ladengeschäfts
Führen mit Auftrag
Führender
Führer
Führerausweis
Führerbremsventil
Search for:
ä
ö
ü
ß
284 results for
Führende
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
Auch
gegen
anfängliche
Widerstände
des
angestammten
Abonnement-Publikums
setzten
Intendant
Klaus
Zehelein
und
seine
Ko-Intendantin
Pamela
Rosenberg
(
sie
ist
mittlerweile
Intendantin
in
San
Francisco
,
wo
sie
ihren
Vertrag
aber
über
2006
hinaus
nicht
verlängern
wird
)
seit
Anfang
und
Mitte
der
1990-er
Jahre
ein
ästhetisches
Konzept
durch
,
welches
sich
nicht
an
den
altbewährten
Mustern
orientierte
,
sprich:
sich
nicht
nach
teuren
,
berühmten
Jet-Set-Künstlern
ausrichtete
,
sondern
ganz
im
Gegenteil
den
Nachwuchs
förderte
und
,
ein
ganz
wesentlicher
Punkt
,
der
Dramaturgie
eine
führende
Rolle
zuwies
. [G]
Since
the
beginning
and
middle
of
the
1990's
general
director
Klaus
Zehelein
and
his
co-general-director
Pamela
Rosenberg
(who
in
the
meantime
has
been
working
as
general
director
at
the
San
Francisco
Opera
,
but
will
not
renew
her
contract
after
2006
)
have
succeeded
in
realising
,
even
against
the
initial
resistance
of
the
old
subscribers
,
an
aesthetic
concept
which
is
not
oriented
to
the
old
tried-and-true
model
of
famous
and
expensive
jet-set
artists
but
,
quite
to
the
contrary
,
fosters
the
new
generation
of
artists
and
(a
very
essential
point
)
assigns
a
leading
role
to
dramaturgy
.
Dazu
kamen
eine
Reihe
monumentaler
Denkmalinszenierungen
,
die
den
öffentlichen
Raum
als
Forum
des
letztlich
siegreichen
Kommunismus
auszeichnen
sollten
,
indem
sie
die
geistigen
Väter
kommunistischer
Ideologie
sowie
führende
sozialistische
Politiker
darstellten
. [G]
There
were
also
a
number
of
huge
monuments
which
were
intended
to
show
the
public
space
as
a
forum
for
communism
,
which
would
ultimately
prevail
.
They
did
so
by
representing
the
intellectual
fathers
of
communist
ideology
and
leading
socialist
politicians
.
Führende
DDR-Künstler
wie
Fritz
Cremer
(4),
Waldemar
Grzimek
(5)
oder
Will
Lammert
(6)
gestalteten
zwischen
den
späten
1940-er
Jahren
und
den
1960-er
Jahren
zahlreiche
plastische
Arbeiten
. [G]
Leading
GDR
artists
,
such
as
Fritz
Cremer
(4),
Waldemar
Grzimek
(5)
and
Will
Lammert
(6)
designed
many
sculptures
between
the
late
1940s
and
the
1960s
.
Nach
dem
Tod
von
Adi
Dassler
1978
fehlte
der
führende
Kopf
des
Unternehmens
,
doch
war
es
die
Idee
des
verantwortlichen
Designers
Dietrich
Metzger
(
geb
.
1941
in
Bayreuth
),
die
drei
Streifen
der
Schuhe
in
Sportbekleidung
zu
integrieren
,
das
heißt
über
Ärmel
,
Schultern
und
die
Seitennähte
der
Hose
laufen
zu
lassen
und
so
die
Signifikanz
der
Marke
zu
unterstreichen
. [G]
After
Dassler's
death
in
1978
the
company
was
left
without
a
director
,
yet
the
company's
head
designer
Dietrich
Metzger
(born
1941
in
Bayreuth
)
decided
to
integrate
the
three
stripes
into
the
sports
apparel
,
letting
them
run
up
the
sleeves
,
across
shoulders
,
and
down
the
side
seams
of
the
trousers
to
reinforce
the
significance
of
the
brand
.
Sie
vor
allem
und
die
1946
errichteten
Darmstädter
Ferienkurse
für
neue
Musik
demonstrieren
,
dass
Deutschland
vor
allem
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
das
führende
Land
des
musikalisch
Zeitgenössischen
war
und
geblieben
ist
. [G]
They
above
all
-
alongside
the
Darmstadt
Vacation
Courses
for
New
Music
established
in
1946
-
demonstrate
that
Germany
has
been
(particularly
after
world
war
two
)
and
remains
the
leading
country
for
what
is
musically
contemporary
.
Trotzdem
erscheint
das
erklärte
Ziel
des
DAM
,
"die
weltweit
führende
online-Quelle
für
die
Geschichte
und
Praxis
der
digitalen
Kunst
zu
werden"
,
nicht
unrealistisch
,
denn
in
seiner
Mischform
aus
Galerie
mit
wechselndem
Ausstellungsbetrieb
und
historischem
Archiv
ist
das
Projekt
bislang
einzigartig
. [G]
Despite
this
,
the
DAM's
declared
aim
"to
become
the
world's
leading
online
resource
for
the
history
and
practice
of
digital
fine
art"
does
not
appear
unrealistic
.
The
project's
mix
-
part
gallery
with
changing
exhibitions
and
part
historical
archive
-
is
unique
.
Während
im
Inland
der
Umsatz
mit
umweltspezifischen
Angeboten
weitgehend
stagniert
,
legten
die
Exporte
zu
-
Beispiel
Windkraft:
Dank
des
Erneuerbaren-Energien-Gesetzes
vom
März
2000
nimmt
Deutschland
inzwischen
beim
Betrieb
,
der
Herstellung
und
dem
Export
von
Windkraftanlagen
mit
einem
Anteil
von
46
Prozent
die
weltweit
führende
Stellung
ein
. [G]
While
turnover
for
environmental
goods
and
services
within
Germany
is
largely
stagnating
,
exports
have
risen
.
Take
the
example
of
wind
power:
thanks
to
the
Renewable
Energy
Sources
Act
of
March
2000
,
Germany
is
now
the
world's
leading
operator
,
manufacturer
and
exporter
of
wind
power
plants
,
accounting
for
a
share
of
46
percent
.
Zu
Beginn
der
achtziger
Jahre
sind
sogar
einige
führende
Mitglieder
der
zweiten
Generation
wie
etwa
Christian
Klar
in
der
DDR
an
Waffen
und
Sprengstoff
ausgebildet
worden
. [G]
In
the
early
eighties
,
some
leading
members
of
the
second
generation
,
such
as
Christian
Klar
,
even
received
trained
in
the
use
of
weapons
and
explosives
in
the
GDR
.
.6a
Der
Schutz
der
Zugänge
von
den
Treppenschächten
zu
den
Einbootungsbereich
der
Rettungsboote
und
-flöße
muss
entweder
unmittelbar
oder
über
durch
das
Schiffsinnere
führende
geschützte
Zugangswege
,
welche
die
in
den
zutreffenden
Tabellen
4.1
bis
5.2
festgelegte
Widerstandsfähigkeit
gegen
Feuer
und
die
festgelegten
Isolierwerte
für
Treppenschächte
aufweisen
,
gewährleistet
sein
. [EU]
.6a
Protection
of
access
from
the
stairway
enclosures
to
the
lifeboat
and
life-raft
embarkation
areas
shall
be
provided
either
directly
or
through
protected
internal
routes
which
have
fire
integrity
and
insulation
values
for
stairway
enclosures
as
determined
by
tables
4.1
to
5.2,
as
appropriate
.
.6a
Der
Schutz
der
Zugänge
von
den
Treppenschächten
zu
den
Einbootungsbereich
der
Rettungsboote
und
-flöße
muss
entweder
unmittelbar
oder
über
durch
das
Schiffsinnere
führende
geschützte
Zugangswege
,
welche
die
in
den
zutreffenden
Tabellen
4.1
bis
5.2
festgelegte
Widerstandsfähigkeit
gegen
Feuer
und
die
festgelegten
Isolierwerte
für
Treppenschächte
aufweisen
,
gewährleistet
sein
. [EU]
Protection
of
access
from
the
stairway
enclosures
to
the
lifeboat
and
life-raft
embarkation
areas
shall
be
provided
either
directly
or
through
protected
internal
routes
which
have
fire
integrity
and
insulation
values
for
stairway
enclosures
as
determined
by
tables
4.1
to
5.2,
as
appropriate
.
Air
Malta
ist
ein
sehr
kleiner
Akteur
auf
dem
europäischen
Luftverkehrsmarkt
;
das
Unternehmen
stellt
nur
0,25 %
der
gesamten
Kapazität
und
des
gesamten
Passagieraufkommens
der
europäischen
Luftfahrtindustrie
.
Obwohl
Air
Malta
nach
wie
vor
eine
führende
Stellung
auf
dem
maltesischen
Luftverkehrsmarkt
einnimmt
,
wären
es
vor
allem
große
Billigfluggesellschaften
wie
Ryanair
und
easyJet
mit
einem
ohnehin
schon
großen
Anteil
am
europäischen
Luftverkehrsmarkt
,
die
von
einem
Marktaustritt
von
Air
Malta
profitieren
würden
. [EU]
Air
Malta
is
a
very
small
player
in
the
European
aviation
market
representing
only
0,25 %
of
the
entire
European
airline
industry's
productive
capacity
and
output
(in
terms
of
passengers
).Even
though
Air
Malta
has
still
a
leading
position
in
the
Maltese
aviation
market
,
the
airlines
which
would
benefit
from
Air
Malta's
market
exit
are
above
all
large
LCCs
like
Ryanair
and
easyJet
that
already
have
a
significant
market
share
in
the
European
aviation
market
.
Ali
Ahmed
Nur
Jim'ale
(
Jim'ale
)
hatte
führende
Funktionen
im
ehemaligen
Somalischen
Rat
Islamischer
Gerichte
inne
,
der
sich
auch
als
Somalische
Union
Islamischer
Gerichte
bezeichnete
und
eine
radikal-islamistische
Organisation
war
. [EU]
Ali
Ahmed
Nur
Jim'ale
(Jim'ale)
has
served
in
leadership
roles
with
the
former
Somali
Council
of
Islamic
Courts
,
also
known
as
the
Somali
Islamic
Courts
Union
,
which
was
a
radical-Islamist
element
.
Alle
elektrischen
Bauteile
,
die
in
einem
Teil
der
LPG-Anlage
eingebaut
sind
,
in
dem
ein
Druck
von
über
20
kPa
herrscht
,
müssen
so
angeschlossen
und
isoliert
sein
,
dass
kein
Strom
durch
LPG-
führende
Teile
fließt
. [EU]
All
electrical
components
installed
in
a
part
of
the
LPG-system
where
the
pressure
exceeds
20
kPa
shall
be
connected
and
insulated
in
a
manner
that
no
current
is
led
through
LPG
containing
parts
.
Alle
Personen
,
die
im
System
der
öffentlichen
Aufsicht
eine
führende
Position
bekleiden
,
sind
in
einem
unabhängigen
und
transparenten
Verfahren
auszuwählen
. [EU]
Persons
involved
in
the
governance
of
the
public
oversight
system
shall
be
selected
in
accordance
with
an
independent
and
transparent
nomination
procedure
.
Allgemeine
Vorschriften
für
Wasserstoff
führende
Bauteile
und
Wasserstoffsysteme
[EU]
General
requirements
for
hydrogen
components
and
systems
Als
Bestandteil
der
erforderlichen
Risikoanalyse
ist
die
zu
falsch
negativen
Befunden
führende
Fehlerrate
des
Gesamtsystems
in
wiederholten
Tests
an
schwach
positiven
Proben
zu
ermitteln
. [EU]
As
part
of
the
required
risk
analysis
the
whole
system
failure
rate
leading
to
false-negative
results
shall
be
determined
in
repeat
assays
on
low-positive
specimens
.
Als
Vertreter
werden
führende
Experten
und
hochrangige
Beamte
entsandt
. [EU]
The
representatives
will
be
high-level
experts
and
senior
officials
.
Andere
Umweltschutzaktivitäten
umfassen
den
Schutz
und
die
Sanierung
von
Boden
,
Grund-
und
Oberflächenwasser
,
Lärm-
und
Vibrationsbekämpfung
,
den
Schutz
der
biologischen
Vielfalt
und
Landschaft
,
Strahlenschutz
,
Forschung
und
Entwicklung
,
allgemeine
Verwaltungs-
und
Managementtätigkeit
im
Bereich
des
Umweltschutzes
,
allgemeine
und
berufliche
Bildung
und
Information
,
zu
unteilbaren
Ausgaben
führende
Maßnahmen
sowie
anderweitig
nicht
genannte
Maßnahmen
. [EU]
Other
environmental
protection
activities
includes
Protection
and
remediation
of
soil
,
groundwater
and
surface
water
,
Noise
and
vibration
abatement
,
Protection
of
biodiversity
and
landscape
,
Protection
against
radiation
,
Research
and
development
,
General
environmental
administration
and
management
,
Education
,
training
and
information
,
Activities
leading
to
indivisible
expenditure
and
Activities
not
elsewhere
classified
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Führende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners