A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1082
similar
results for Z-twist
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Drehkugelschreiber
{m}
twist
-action
ball-point
Drehkugelschreiber
{pl}
twist
-action
ball-points
Ohrendreher
{m}
ear
twist
Ohrendreher
{pl}
ear
twist
s
Schlagwinkel
{m}
;
Lit
z
ensteigungswinkel
{m}
(
Seil
)
angle
of
twist
;
strand
angle
(rope)
Schlagwinkel
{pl}
;
Lit
z
ensteigungswinkel
{pl}
angles
of
twist
;
strand
angles
Z
ahl
{f}
der
Todesopfer
;
Todes
z
ahlen
{pl}
[statist.]
fatality
rate
die
Z
ahl
der
Verkehrstoten
the
road
fatality
rate
Z
eichentrick
z
eichner
{m}
;
Z
eichentrick
z
eichnerin
{f}
;
Comic
z
eichner
{m}
;
Comic
z
eichnerin
{f}
comic-strip
artist
;
cartoon-strip
artist
;
cartoon
artist
;
cartoonist
Z
eichentrick
z
eichner
{pl}
;
Z
eichentrick
z
eichnerinnen
{pl}
;
Comic
z
eichner
{pl}
;
Comic
z
eichnerinnen
{pl}
comic-strip
artists
;
cartoon-strip
artists
;
cartoon
artists
;
cartoonists
Z
eitreihe
{f}
[statist.]
time
series
Z
eitreihen
{pl}
time
series
Z
irkusartist
{m}
;
Z
irkusartististin
{f}
;
Z
irkuskünstler
{m}
;
Z
irkuskünstlerin
{f}
;
Z
irkusdarsteller
{m}
;
Z
irkusdarstellerin
{f}
circus
artist
;
circus
performer
;
artiste
Z
irkusartisten
{pl}
;
Z
irkusartististinnen
{pl}
;
Z
irkuskünstler
{pl}
;
Z
irkuskünstlerinnen
{pl}
;
Z
irkusdarsteller
{pl}
;
Z
irkusdarstellerinnen
{pl}
circus
artists
;
circus
performers
;
artistes
Z
itronenscheibe
{f}
twist
of
lemon
Z
itronenscheiben
{pl}
twist
s
of
lemon
Z
ufallsergebnis
{n}
;
stochastisches
Ergebnis
{n}
[statist.]
random
result
;
stochastic
result
Z
ufallsergebnisse
{pl}
;
stochastische
Ergebnisse
{pl}
random
results
;
stochastic
results
Z
ufallsexperiment
{n}
;
Z
ufallsvorgang
{m}
[statist.]
random
experiment
Z
ufallsexperimente
{pl}
;
Z
ufallsvorgänge
{pl}
random
experiments
Z
ufallssignal
{n}
;
stochastisches
Signal
{n}
[statist.]
random
signal
;
stochastic
signal
Z
ufallssignale
{pl}
;
stochastische
Signale
{pl}
random
signals
;
stochastic
signals
Z
ufallsverfahren
{n}
; (
reiner
)
Z
ufallspro
z
ess
{m}
;
stochasticher
Pro
z
ess
{m}
;
stochastisches
Verfahren
{n}
;
stabiler
Pro
z
ess
{m}
;
stationärer
(
stochastischer
)
Pro
z
ess
{m}
[statist.]
(pure)
random
process
;
stochastic
process
;
stable
process
;
stationary
(stochastic)
process
Z
ufallsverfahren
{pl}
;
Z
ufallspro
z
esse
{pl}
;
stochastiche
Pro
z
esse
{pl}
;
stochastische
Verfahren
{pl}
;
stabile
Pro
z
esse
{pl}
;
stationäre
Pro
z
esse
{pl}
random
processes
;
stochastic
processes
;
stable
processes
;
stationary
processes
Z
ufalls
z
ahl
{f}
;
stochastische
Z
ahl
{f}
[statist.]
random
number
;
stochastic
number
Z
ufalls
z
ahlen
{pl}
;
stochastische
Z
ahlen
{pl}
random
numbers
;
stochastic
numbers
verbrecherisch
;
kriminell
;
delinquent
[adm.]
{adj}
criminal
;
law-breaking
eine
kriminelle
Neigung
a
criminal
twist
Z
ahnar
z
tstuhl
{m}
[med.]
dentist's
chair
Z
ahnar
z
tstühle
{pl}
dentist's
chairs
Drall
{m}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
twist
;
rifling
(gun)
Verdrehen
{n}
;
Verdrehung
{f}
;
Verwindung
{f}
;
Torsion
{f}
(
eines
Bauteils
) (
Mechanik
)
[phys.]
twist
;
twist
ing
;
torsion
(of a
structural
element
) (mechanics)
z
ugrundeliegender
Sachverhalt
{m}
;
materielle
Umstände
{pl}
;
Hauptsache
{f}
[jur.]
merits
(of a
case
)
in
der
Sache
selbst
;
nach
materiellrechtlichen
Gesichtspunkten
on
the
merits
dem
Grund
oder
der
Höhe
nach
on
the
merits
or
in
terms
of
amount
Klageabweisung
aufgrund
einer
Sachentscheidung
dismissal
on
the
merits
einen
Anspruch
dem
Grunde
nach
anerkennen
to
admit
a
claim
on
the
merits
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
dismiss
a
complaint
on
the
merits
z
ur
Hauptsache
verhandeln
;
über
den
Grund
des
Anspruchs
verhandeln
to
deal
with
a
case
on
its
merits
in
der
Hauptsache
entscheiden
;
eine
Sachentscheidung
treffen
to
decide
on
the
merits
of
the
case
eine
Einwendung
z
ur
Hauptsache
haben
to
have
a
defence
upon
the
merits
einen
Anspruch
auf
seine
Berechtigung
hin
überprüfen
to
examine
the
merits
of
a
claim
Die
Vorbringen
be
z
ogen
sich
darauf
,
ob
der
Klageanspruch
begründet
ist
oder
nicht
.
The
arguments
were
directed
to
the
merits
or
demerits
of
the
claim
.
etw
.
übertreiben
;
überbetonen
{vt}
to
exaggerate
sth
.
übertreibend
;
überbetonend
exaggerating
übertrieben
;
überbetont
exaggerated
übertreibt
;
betont
über
exaggerates
übertrieb
;
betonte
über
exaggerated
Wir
wollen
mal
nicht
übertreiben
!
Let's
not
exaggerate
!
Man
kann
nicht
genug
betonen
,
wie
wichtig
ausreichender
Schlaf
ist
.
It's
difficult
to
exaggerate
the
importance
of
adequate
sleep
.
Die
Bedeutung
dieser
neuen
politischen
Wendung
kann
gar
nicht
hoch
genug
eingeschät
z
t
werden
.
The
significance
of
this
latest
twist
in
politics
can
hardly
be
exaggerated
.
Fügung
{f}
des
Schicksals
;
Laune
{f}
des
Schicksals
twist
of
fate
;
quirk
of
fate
durch
eine
seltsame
Fügung
des
Schicksals
in
a
weird
twist
of
fate
eine
Ironie
des
Schicksals
sein
to
be
an
ironic
quirk
of
fate
Wie
das
Schicksal
so
spielt
, ...
By
a
twist
of
fate
, ...
Die
Ironie
des
Schicksals
wollte
es
,
dass
...
By
an
ironic
twist
of
fate
, ...
Handbohrer
{m}
;
Nagelbohrer
{m}
;
Schneckenbohrer
{m}
;
Z
immermannsbohrer
{m}
(
Z
immerei
)
wimble
;
gimlet
(carpentry)
Handbohrer
{pl}
;
Nagelbohrer
{pl}
;
Schneckenbohrer
{pl}
;
Z
immermannsbohrer
{pl}
wimbles
;
gimlets
glatter
Bohrer
plain
gimlet
Bohrer
mit
Ringgriff
(
früher:
Nagelbohrer
)
twist
gimlet
;
gimlet
with
ring
handle
jdn
.
um
den
(
kleinen
)
Finger
wickeln
{v}
[übtr.]
to
wrap
sb
.
around
your
little
finger
[fig.]
Sie
hat
mich
um
den
Finger
gewickelt
.
She
had
me
/
She's
got
me
[coll.]
wrapped
around
her
little
finger
.
Sie
wickelt
ihn
um
den
(
kleinen
)
Finger
.
She
can
twist
him
around
her
little
finger
.
Grimasse
{f}
moue
Grimassen
{pl}
moues
das
Gesicht
z
u
einer
Grimasse
der
Abscheu
ver
z
iehen
to
twist
your
face
into
a
moue
of
distaste
z
ehnjährig
;
eine
Dekade
umspannend
{adj}
;
Z
ehnjahres
...;
über
10
Jahre
hinweg
[nachgestellt]
decadal
Z
ehnjahresmittel
{n}
[statist.]
decadal
average
z
ehnjährige
Vollgarantie
[econ.]
decadal
guarantee
z
ulässig
;
erlaubt
;
vorschriftsgemäß
;
statthaft
[adm.]
;
angängig
[Dt.]
[adm.]
{adj}
allowable
;
permissible
z
ulässige
Ausschuss
z
ahl
{f}
[statist.]
allowable
defects
die
z
ulässige
Höchstmenge
;
die
erlaubte
Höchstmenge
the
maximum
permissible
quantity
Baumwoll
z
wirnerei
{f}
[textil.]
cotton
thread
mill
;
cotton
twine
mill
;
cotton
twist
mill
Baumwoll
z
wirnereien
{pl}
cotton
thread
mills
;
cotton
twine
mills
;
cotton
twist
mills
Drallregler
{m}
[techn.]
inlet
vane
control
;
twist
adjusting
device
Drallregler
{pl}
inlet
vane
controls
;
twist
adjusting
devices
Drallvariator
{m}
(
Verseilen
)
twist
adjusting
device
(stranding)
Drallvariatoren
{pl}
twist
adjusting
devices
Drehgasgriff
{m}
(
Motorrad
)
[auto]
throttle
twist
grip
(motorcycle)
Drehgasgriffe
{pl}
throttle
twist
grips
Spiralbohrer
{m}
twist
drill
;
screw
auger
;
pointed
twist
auger
Spiralbohrer
{pl}
twist
drills
;
screw
augers
;
pointed
twist
augers
Vordrehflügel
{m}
(
Spinnen
)
[textil.]
pre-
twist
flyer
;
creel
flyer
;
supply
flyer
(spinning)
Vordrehflügel
{pl}
pre-
twist
flyers
;
creel
flyers
;
supply
flyers
sich
künstlich
aufregen
;
Z
ustände
kriegen
;
die
Krise
kriegen
;
sich
alterieren
[veraltend]
{v}
to
get
your
knickers
in
a
twist
[Br.]
;
to
get
your
panties
in
a
bunch
[Am.]
[coll.]
Nur
keine
Aufregung
,
ich
bin
in
einer
Minute
fertig
.
Don't
get
your
knickers
in
a
twist
/
your
panties
in
a
bunch
,
I'll
be
ready
in
a
minute
.
unerwartete
Wendung
{f}
;
überraschende
Wendung
{f}
twist
(unexpected
development
of
events
)
eine
unerwartete
Wendung
in
dem
Kiminalfall
a
twist
in
the
criminal
case
z
ufällig
;
per
Z
ufallsprin
z
ip
{adv}
[statist.]
randomly
;
at
random
15
z
ufällig
ausgewählte
Probanden
15
test
persons
who
were
selected
randomly
/
at
random
z
weidimensional
;
bivariabel
;
bivariant
;
bivariat
;
mit
z
wei
Merkmalsvariablen
{adj}
(
Daten
,
Analyse
)
[statist.]
bivariate
(of
data
or
an
analysis
)
z
weidimensionale
Häufigkeitsverteilung
bivariate
frequency
distribution
Drall
{m}
;
Effet
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
twist
(ball
sports
)
Drall
{m}
;
Draht
{m}
;
Drehung
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
twist
(spinning)
Drallrichtung
{f}
[mil.]
twist
direction
Orangenscheibe
{f}
twist
of
orange
Verdrillung
{f}
twist
jdn
.
z
u
etw
.
drängen
;
auf
jdn
.
Druck
ausüben
,
etw
.
z
u
tun
{v}
to
twist
sb
.'s
arm
to
do
sth
.
[coll.]
sich
auf
jdn
./etw.
verlassen
;
auf
jdn
./etw.
vertrauen
;
z
ählen
;
bauen
[geh.]
{v}
to
rely
on
;
to
count
on
;
to
depend
on
sb
./sth.
sich
verlassend
;
vertrauend
;
z
ählend
;
bauend
relying
on
;
counting
on
;
depending
on
sich
verlassen
;
vertraut
;
ge
z
ählt
;
gebaut
relied
on
;
counted
on
;
depended
on
er/sie
verlässt
sich
he/she
relies
;
he/she
counts
;
he/she
depends
ich
verließ
mich
I
relied
; I
counted
; I
depended
er/sie
verließ
sich
he/she
relied
;
he/she
couted
;
he/she
depended
er/sie
hat/hatte
sich
verlassen
he/she
has/had
relied
;
he/she
has/had
counted
;
he/she
has/had
depended
im
Vertrauen
auf
etw
.
relying
on
sth
.
Du
kannst
dich
auf
mich
verlassen
;
Du
kannst
auf
mich
z
ählen
.
You
can
rely
on
me
.;
You
can
count
on
me
.;
You
can
depend
on
me
.
Ich
verlasse
mich
auf
dich/Sie
.;
Ich
z
ähle
auf
dich
.;
Ich
baue
auf
dich
.
I
count
on
you
.
Auf
sie
ist
kein
Verlass
.;
Man
kann
sich
auf
sie
nicht
verlassen
.
You
cannot
rely
on
her
.;
She
is
not
to
be
relied
upon
.
Der
Hersteller
verspricht
Qualität
,
auf
die
man
sich
verlassen
kann
.
The
manufacturer
promises
quality
you
can
depend
on
.
Auf
unsere
Hilfe
kannst
du
z
ählen
.
You
can
rely
/
count
on
our
help
.
Verlass
dich
drauf
!
Count
on
it
!
Mit
mir
brauchen
Sie
nicht
z
u
rechnen
!;
Ohne
mich
!
You
can
count
me
out
!;
Count
me
out
!
Ich
verlasse
mich
auf
dich
,
dass
du
mir
Bescheid
sagst
,
wenn
es
soweit
ist
.
I
rely
on
you
to
let
me
know
when
the
time
has
come
.
etw
.
studentisieren
{vt}
[statist.]
to
studenti
z
e
sth
.;
to
studentise
sth
.
[Br.]
studentisierend
studenti
z
ing
;
studentising
studentisiert
studenti
z
ed
;
studentised
studentisiertes
Konfiden
z
intervall
studenti
z
ed
confidence
interval
studentisierte
M-Schät
z
funktion
studenti
z
ed
M-estimator
studentisierter
Restfehler
studenti
z
ed
residual
studentisierte
Variationsbreite
studenti
z
ed
range
extreme
studentisierte
Abweichung
extreme
studenti
z
ed
deviate
studentisierte
maximale
absolute
Abweichung
studenti
z
ed
maximum
absolute
deviate
jdn
.
ermächtigen
;
bevollmächtigen
;
autorisieren
[geh.]
,
etw
.
z
u
tun
{vt}
[adm.]
to
empower
sb
.;
to
authori
z
e
sb
.;
to
authorise
[Br.]
to
do
sth
.
ermächtigend
;
bevollmächtigend
;
autorisierend
empowering
;
authori
z
ing
;
authorising
ermächtigt
;
bevollmächtigt
;
autorisiert
empowered
;
authori
z
ed
;
authorised
Z
ollbeamte
sind
ermächtigt
,
Gepäcksstücke
z
u
öffnen
und
z
u
inspi
z
ieren
.
Customs
officers
are
authori
z
ed
to
open
and
inspect
luggage
bags
.
autorisierte
Überset
z
ung
{f}
authori
z
ed
translation
Ich
bin
bevollmächtigt
,
in
seinem
Namen
z
u
handeln
.
I
am
empowered
to
act
on
his
behalf
.
Der
Präsident
ist
ermächtigt
,
Richter
in
den
obersten
Gerichtshof
z
u
berufen
.
The
president
is
empowered
to
appoint
judges
to
the
Supreme
Court
.
belebt
;
pulsierend
;
voller
Leben
{adj}
(
durch
geschäftiges
Treiben
und
viele
Aktivitäten
gekenn
z
eichneter
Ort
)
lively
;
busy
;
animated
;
bustling
;
bu
z
z
ing
;
swarming
(of a
place
full
of
activity
)
Da
war
(
vielleicht
)
etwas
los
.;
Es
war
immer
etwas
los
.
We
had
a
lively
time
.
Jet
z
t
geht's
rund
.;
Jet
z
t
kommt
Schwung
in
die
Bude
.
Things
are
getting
lively
.
In
der
Innenstadt
ist
immer
Betrieb
. /
ist
immer
etwas
los
.
The
town
centre
is
a
lively
place
to
be
.
In
Blackpool
war
diese
Woche
viel
los
.
Blackpool
was
an
extremely
lively
place
this
week
.
In
Southbourne
Grove
ist
viel
mehr
los
als
früher
.
Southbourne
Grove
is
a
much
livelier
place
than
it
used
to
be
.
schräg
,
verquer
;
überdreht
;
abgedreht
[ugs.]
{adj}
kooky
[Am.]
[coll.]
;
kookie
[Am.]
[coll.]
;
gon
z
o
[Am.]
[coll.]
eine
schräge
/
abgedrehte
Komödie
a
kooky
comedy
verquere
Vorstellungen
kooky
ideas
ein
schräger
Kabarettist
a
gon
z
o
commedian
Seine
Freunde
sind
alle
etwas
schräg
.
His
friends
are
all
at
bit
kooky
.
ein
Z
eichen
für
etw
.
sein
{v}
to
mark
sth
.;
to
signali
z
e
sth
.;
to
signalise
sth
.
[Br.]
ein
Z
eichen
seiend
marking
;
signali
z
ing
;
signalising
ein
Z
eichen
gewesen
marked
;
signali
z
ed
;
signalised
Seine
Anwesenheit
ist
ein
Z
eichen
dafür
,
wie
ernst
die
Lage
ist
.
His
presence
marks/signali
z
es
the
seriousness
of
the
situation
.
etw
.
aufgliedern
;
etw
.
untergliedern
(
in
etw
.);
etw
.
gliedern
(
nach
etw
.)
{vt}
to
organi
z
e
sth
.;
to
organise
sth
.
[Br.]
(into
sth
.)
aufgliedernd
;
untergliedernd
;
gliedernd
organi
z
ing
;
organising
aufgegliedert
;
untergliedert
;
gegliedert
organi
z
ed
;
organised
Der
Bericht
ist
in
drei
Themenbereiche
aufgegliedert
;
Der
Bericht
ist
nach
drei
Themenbereichen
gegliedert
.
The
report
is
organi
z
ed
into
three
subject
areas
.
jdn
.
überlisten
;
austricksen
;
jdm
.
ein
Schnippchen
schlagen
{vt}
to
outwit
sb
.;
to
outfox
sb
.;
to
outsmart
sb
.;
to
outjockey
sb
.
[dated]
;
to
overreach
sb
.;
to
trick
sb
.;
to
fool
sb
.;
to
co
z
en
sb
. [literary]
überlistend
;
austricksend
;
ein
Schnippchen
schlagend
outwitting
;
outfoxing
;
outsmarting
;
outjockeying
;
overreaching
;
tricking
;
fooling
;
co
z
ening
überlistet
;
ausgetrickst
;
ein
Schnippchen
geschlagen
outwitted
;
outfoxed
;
outsmarted
;
outjockeied
;
overreached
;
tricked
;
fooled
;
co
z
ened
Sie
überlistete
ihn
,
indem
sie
sich
verkleidete
.
She
tricked
him
by
disguising
herself
.
Daten
nach
dem
Z
ufallsprin
z
ip
verteilen
/
z
uordnen
;
randomisieren
{vt}
[statist.]
to
randomi
z
e
;
to
randomise
[Br.]
data
randomisierter
Test
randomi
z
ed
test
nichtrandomisierter
Test
non-randomi
z
ed
test
More results
Search further for "Z-twist":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners