A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63
similar
results for Rentenverbindlichkeiten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Abschließend
kann
festgestellt
werden
,
dass
die
Befreiung
von
der
Abgabe
an
den
Rentensicherungsfonds
für
die
Rentenverbindlichkeiten
,
die
durch
die
staatliche
Garantie
für
die
Rentenverbindlichkeiten
von
BT
abgedeckt
sind
,
BT
durch
Einsatz
dem
Vereinigten
Königreich
zuzurechnender
staatlicher
Mittel
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
verschafft
. [EU]
In
conclusion
,
the
exemption
from
the
payment
of
a
levy
to
the
Pension
Protection
Fund
corresponding
to
the
pension
liabilities
covered
by
the
Crown
guarantee
conferred
on
BT's
pension
liabilities
confers
an
economic
advantage
on
BT
through
the
use
of
State
resources
imputable
to
the
United
Kingdom
.
Als
Zwischenergebnis
ihrer
Bewertung
stellt
die
Kommission
daher
fest
,
dass
die
vom
Vereinigten
Königreich
vorgelegten
Daten
zur
Außergewöhnlichkeit
der
Rentenverbindlichkeiten
eine
(
teilweise
)
Entlastung
vom
Rentendefizit
hinreichend
begründen
würden
,
soweit
sich
die
Beihilfe
auf
die
übernommenen
Kosten
dieser
beiden
Elemente
beschränkt
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
notes
as
an
intermediate
result
of
its
assessment
that
the
provided
data
by
the
United
Kingdom
on
the
abnormality
of
the
pension
liabilities
would
provide
sufficient
evidence
to
justify
a (partial)
relief
from
the
pension
deficit
in
so
far
as
the
aid
was
limited
to
the
legacy
costs
stemming
from
these
two
items
.
Am
28
.
November
2007
entschied
die
Kommission
,
dass
die
staatliche
Garantie
,
soweit
sie
die
Rentenverbindlichkeiten
von
BT
bei
Insolvenz
betrifft
,
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellt
;
gleichzeitig
eröffnete
sie
das
förmliche
Prüfverfahren
hinsichtlich
bestimmter
Maßnahmen
in
Verbindung
mit
der
staatlichen
Garantie
zugunsten
des
BTPS
.
Diese
Entscheidung
wurde
dem
Vereinigten
Königreich
zugestellt
. [EU]
On
28
November
2007
,
the
Commission
adopted
and
notified
to
the
United
Kingdom
a
decision
concluding
that
the
Crown
guarantee
,
as
far
as
it
concerns
BT
pension
liabilities
in
case
of
insolvency
,
did
not
constitute
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
,
and
at
the
same
opened
the
formal
investigation
procedure
on
certain
measures
linked
to
the
Crown
guarantee
granted
to
BTPS
.
Angesichts
des
Vorstehenden
zieht
die
Kommission
den
Schluss
,
dass
die
Befreiung
von
der
Abgabe
an
den
Rentensicherungsfonds
für
die
Rentenverbindlichkeiten
,
die
von
der
für
die
Rentenverbindlichkeiten
von
BT
gewährten
staatlichen
Garantie
abgedeckt
sind
,
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
bildet
,
die
nicht
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
erklärt
werden
kann
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
,
the
Commission
concludes
that
the
exemption
from
the
payment
of
a
levy
to
the
Pension
Protection
Fund
corresponding
to
the
pension
liabilities
covered
by
the
Crown
guarantee
conferred
on
BT's
pension
liabilities
constitutes
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
EC
,
which
cannot
be
declared
compatible
with
the
common
market
.
Befreiung
von
der
Abgabe
an
den
Rentensicherungsfonds
für
die
Rentenverbindlichkeiten
,
die
durch
die
mit
dem
Rentengesetz
von
2004
eingeführte
staatliche
Garantie
abgesichert
sind
[EU]
The
exemption
from
the
payment
of
levy
to
the
Pension
Protection
Fund
corresponding
to
the
pension
liabilities
covered
by
the
Crown
guarantee
set
out
in
the
Pensions
Act
2004
Bei
den
geprüften
Maßnahmen
handelt
es
sich
um
die
Bestimmungen
,
mit
denen
das
Vereinigte
Königreich
die
Erfüllung
bestimmter
Verbindlichkeiten
von
BT
,
insbesondere
Rentenverbindlichkeiten
,
im
Rahmen
der
staatlichen
Garantie
garantiert
und
BT
von
bestimmten
gesetzlichen
Verpflichtungen
für
Pensionsfonds
im
Vereinigten
Königreich
befreit
. [EU]
The
relevant
measures
under
examination
concern
the
provisions
by
which
the
Government
of
the
United
Kingdom
guarantees
the
payment
of
certain
liabilities
,
in
particular
pension
liabilities
,
of
BT
under
the
Crown
guarantee
,
and
relieves
BT
from
obligations
laid
down
in
the
legal
framework
which
applies
to
pension
schemes
in
the
United
Kingdom
.
Beihilfen
,
die
gewährt
werden
,
um
die
RMG
von
den
außergewöhnlichen
Rentenverbindlichkeiten
zu
entlasten
,
können
daher
als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
angesehen
werden
,
soweit
die
RMG
nach
der
Gewährung
der
Beihilfe
eine
Verbindlichkeit
in
ihrer
Bilanz
ausweist
,
die
mit
dem
Rentendefizit
vergleichbar
ist
,
das
ein
britisches
Unternehmen
vergleichbarer
Größe
in
seiner
Bilanz
ausweist
. [EU]
Aid
granted
to
relieve
RMG
of
abnormal
pension
liabilities
can
therefore
be
considered
as
compatible
insofar
as
RMG
carries
after
the
grant
of
the
aid
a
liability
on
its
balance
sheet
that
is
comparable
to
the
pension
deficit
that
a
UK
company
of
a
similar
size
generally
assumes
on
its
balance
sheet
.
Da
die
RMG
keine
Steuererleichterung
für
die
zurzeit
in
ihrer
Bilanz
ausgewiesenen
Rentenverbindlichkeiten
geltend
machen
kann
,
rechnet
sie
andererseits
auch
nicht
damit
,
dass
sie
Steuern
für
die
Rückstellungen
abführen
muss
. [EU]
As
RMG
will
not
be
able
to
claim
tax
relief
in
respect
of
the
related
pension
obligations
which
are
currently
reflected
in
its
accounts
,
equally
,
it
would
not
expect
to
suffer
tax
on
the
reversal
of
the
accounts
provisioning
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Übernahme
bestimmter
Rentenverbindlichkeiten
durch
das
Vereinigte
Königreich
die
RMG
von
finanziellen
Verpflichtungen
befreien
wird
,
die
das
Unternehmen
eigentlich
selbst
tragen
müsste
,
so
dass
die
Marktkräfte
nicht
ihre
normale
Wirkung
entfalten
können
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
finds
that
the
taking
over
of
certain
accrued
pensions
liabilities
by
the
United
Kingdom
will
relieve
RMG
of
financial
obligations
that
the
undertaking
would
normally
have
had
to
bear
and
thus
prevent
market
forces
from
producing
their
normal
effect
.
Daher
zog
die
Kommission
den
Schluss
,
dass
die
staatliche
Garantie
,
soweit
sie
die
Rentenverbindlichkeiten
von
BT
bei
Insolvenz
betrifft
,
BT
-
losgelöst
von
den
1995
und
2004
eingeführten
Änderungen
des
Rechtsrahmens
betrachtet
-
keinen
besonderen
zusätzlichen
Vorteil
verschaffte
und
daher
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellte
. [EU]
The
Commission
therefore
concluded
that
the
Crown
guarantee
,
as
far
as
it
concerns
BT
pension
liabilities
in
case
of
insolvency
,
did
not
confer
any
specific
additional
advantage
to
BT
,
viewed
in
isolation
from
the
changes
in
the
legal
framework
introduced
in
1995
and
2004
,
and
therefore
did
not
constitute
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
EC
[3].
Darin
heißt
es
,
dass
"der
Verkäufer
die
Rentenverbindlichkeiten
und
-verpflichtungen
des
Unternehmens
übernimmt
,
die
mit
der
staatlichen
Garantie
verbunden
sind
und
von
dem
Unternehmen
1997
im
Rahmen
einer
speziellen
Vereinbarung
übernommen
wurden
. [EU]
According
to
that
provision
, '[t]he
Seller
shall
take
over
the
pension
debts
and
obligations
of
the
Company
,
which
carry
Government
guarantee
,
and
were
taken
over
by
the
Company
in
1997
with
a
special
agreement
.
Das
Vereinigte
Königreich
bleibt
dabei
,
dass
es
sich
bei
der
steuerlichen
Behandlung
der
Übertragung
von
Nettoverbindlichkeiten
von
der
RMG
an
das
Vereinigte
Königreich
nicht
um
eine
Beihilfe
handelt
,
da
die
in
der
RMG-Bilanz
ausgewiesenen
Rentenverbindlichkeiten
bisher
noch
nicht
ausgezahlten
Beträgen
entsprechen
,
die
erst
dann
steuerlich
absetzbar
sind
,
wenn
die
Zahlung
tatsächlich
erfolgt
ist
. [EU]
The
United
Kingdom
maintains
that
there
is
no
aid
involved
in
the
tax
treatment
of
the
transfer
of
net
liabilities
from
RMG
to
the
United
Kingdom
since
the
pension
liabilities
currently
in
RMG's
accounts
represent
amounts
which
are
as
yet
unpaid
,
and
they
are
only
tax
deductible
when
payment
is
actually
made
.
Das
Vereinigte
Königreich
hat
eine
Studie
vorgelegt
,
die
seine
Aussage
stützen
soll
,
das
Rentendefizit
sei
durch
außergewöhnlich
hohe
Rentenverbindlichkeiten
zustande
gekommen
. [EU]
The
United
Kingdom
has
submitted
a
study
to
support
its
assertion
that
the
pension
deficit
has
been
caused
by
abnormally
high
pension
liabilities
.
Das
Vereinigte
Königreich
macht
geltend
,
dass
die
in
Abschnitt
56
Absatz
3
des
Rentengesetzes
von
1995
festgelegte
Berechnungsgrundlage
für
Rentenverbindlichkeiten
sich
von
der
von
Pensionsfonds
bei
ihren
regelmäßigen
laufenden
Bewertungen
im
Allgemeinen
verwendeten
Berechnungsgrundlage
unterscheide
. [EU]
The
United
Kingdom
stresses
that
the
basis
for
calculations
of
pension
liabilities
pursuant
to
section
56
(3)
of
the
Pensions
Act
1995
differed
from
those
generally
used
by
pension
schemes
in
the
course
of
their
regular
ongoing
valuations
.
Dem
Vereinigten
Königreich
zufolge
ist
das
Verhältnis
aus
Rentendefizit
und
EBITDA
(
Earnings
before
Interest
,
Tax
,
Depreciation
,
and
Amortization
-
Ergebnis
vor
Zinsen
,
Steuern
und
Abschreibungen
)
ein
Maß
für
die
relative
Belastung
durch
die
Rentenverbindlichkeiten
und
die
Fähigkeit
eines
Unternehmens
,
solche
Verbindlichkeiten
zu
finanzieren
. [EU]
The
United
Kingdom
puts
forward
that
the
ratio
of
pension
deficit
to
EBITDA
(=
Earnings
before
Interest
,
Tax
,
Depreciation
,
and
Amortisation
)
provides
a
measure
of
the
relative
burden
of
the
pension
liabilities
and
a
company's
ability
to
fund
such
liabilities
.
Dem
Vereinigten
Königreich
zufolge
kommt
die
Höhe
der
Rentenverbindlichkeiten
der
RMG
ungewöhnlicherweise
durch
verschiedene
Faktoren
zustande
;
dazu
gehören
die
Höhe
der
Personalkosten
der
RMG
,
die
Indexierung
und
Frühverrentungsregelungen
sowie
die
die
mit
den
Gewerkschaften
ausgehandelten
besseren
Entlassungsregelungen
. [EU]
The
United
Kingdom
also
contends
that
the
scale
of
RMG's
pension
liabilities
is
unusual
due
to
a
combination
of
factors
that
include
the
scale
of
RMG's
employment
costs
,
the
indexation
and
early
retirement
arrangements
,
and
the
enhanced
redundancy
terms
imposed
by
collective
agreements
with
the
unions
.
Dem
Vereinigten
Königreich
zufolge
können
diese
Verbindlichkeiten
im
Sinne
früherer
Entscheidungen
der
Kommission
über
Rentenverbindlichkeiten
im
Energiesektor
als
"verlorene
Kosten"
angesehen
werden
. [EU]
The
United
Kingdom
submits
that
these
liabilities
can
be
regarded
as
'stranded
costs'
within
the
meaning
of
previous
Commission
decisions
on
pension
liabilities
in
the
energy
sector
.
Den
Erklärungen
des
Vereinigten
Königreichs
zufolge
würde
der
Staat
im
Falle
einer
Insolvenz
von
BT
sofort
- d. h.
mit
Beginn
der
Liquidation
-
für
alle
ausstehenden
Rentenverbindlichkeiten
haftbar
,
die
im
Zuge
der
Privatisierung
auf
BT
übertragen
wurden
. [EU]
According
to
the
explanations
provided
by
the
authorities
of
the
United
Kingdom
,
if
BT
became
insolvent
,
the
Government
of
the
United
Kingdom
would
become
liable
immediately
-
on
commencement
of
liquidation
-
for
any
of
BT's
outstanding
liabilities
relating
to
the
pension
scheme
for
staff
transferred
to
BT
at
privatisation
.
Der
Beitrag
der
Unternehmen
steht
somit
im
Verhältnis
zur
Dauer
ihrer
Präsenz
auf
dem
Strom-
und
Gasmarkt
.
Schließlich
werden
die
Unternehmen
der
Branche
im
Falle
des
Konkurses
der
historischen
Marktteilnehmer
nur
die
spezifischen
Ansprüche
zu
ihren
Lasten
übernehmen
und
zwar
im
Rahmen
einer
Höchstgrenze
,
die
ihre
eigenen
Rentenverbindlichkeiten
berücksichtigt
,
um
ihre
Lebensfähigkeit
nicht
zu
bedrohen
. [EU]
The
contribution
by
the
enterprises
will
thus
be
proportionate
to
the
duration
of
their
presence
on
the
electricity
and
gas
markets
;
lastly
,
should
the
incumbents
be
declared
bankrupt
,
the
enterprises
in
the
sector
would
take
over
the
specific
rights
only
up
to
a
ceiling
that
would
take
account
of
their
own
pension
liabilities
so
as
not
to
threaten
their
viability
.
Der
Beschwerdeführer
macht
geltend
,
dass
-
soweit
die
Garantie
Auswirkungen
auf
die
Finanzierung
der
Rentenverbindlichkeiten
hat
-
diese
Auswirkungen
im
Falle
von
BT
erheblich
sind
,
da
das
BTPS-Defizit
mit
3,4
Mrd
.
GBP
im
Jahr
2006
deutlich
über
dem
Nettowert
von
BT
(1,55
Mrd
.
GBP
)
in
demselben
Jahr
lag
. [EU]
The
complainant
points
out
that
,
to
the
extent
that
the
guarantee
has
an
effect
on
the
funding
of
the
pension
liabilities
,
this
effect
on
BT
is
very
substantial
since
the
size
of
the
BTPS'
deficit
-
GBP
3,4
billion
in
2006
-
is
material
in
comparison
to
BT's
net
worth
of
GBP
1,55
billion
at
the
same
time
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rentenverbindlichkeiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners