A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
888 results for hohem
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Musikkritik
in
Deutschland
setzt
-
mitunter
auf
recht
hohem
Niveau
,
allerdings
gerne
auch
allzu
polemisch
-
gegen
diese
Einstellung
etwas
,
was
ungemein
wichtig
für
das
Konzertleben
ist:
die
Chronistenpflicht
. [G]
Music
criticism
in
Germany
sets
against
this
attitude
something
that
is
immensely
important
for
concert
life:
the
duty
of
the
chronicler
.
It
performs
this
duty
at
quite
a
high
level
,
if
often
too
polemically
.
Dieses
Projekt
erfreut
sich
in
der
Szene
von
Lissabon
so
großen
Interesses
,
weil
plötzlich
Jazzmusiker
auf
hohem
Niveau
mit
all
diesen
anderen
Musikern
zusammenspielen
. [G]
This
project
has
sparked
so
much
interest
in
the
Lisbon
scene
because
suddenly
high-profile
jazz
musicians
are
playing
together
with
all
these
other
musicians
.
Die
Stagnation
auf
hohem
Niveau
,
die
hier
jahrelang
herrschte
,
verklärte
sich
zur
Großkultur
mit
Ewigkeitsanspruch
,
wogegen
der
Anspruch
auf
gegenwärtige
Kunst
und
intellektuelle
Reibung
als
Eventtheater
denunziert
wurde
. [G]
The
lofty
stagnation
that
had
long
prevailed
here
was
transfigured
into
a
vision
of
high
culture
with
the
pretension
to
eternal
validity
,
while
the
claims
of
contemporary
art
and
intellectual
provocation
were
denounced
as
event
theatre
.
Erneuerung
auf
hohem
Niveau
[G]
Renewal
of
a
high
quality
Er
zeigt
den
Umbau
Berlins
nach
der
Wiedervereinigung
und
er
macht
vor
allem
deutlich
,
in
welch
hohem
Maß
heute
Architektur
weniger
in
staatlichen
Grenzen
und
mehr
in
einem
globalen
Kontext
und
in
intensivem
Austausch
zu
sehen
ist
. [G]
He
discusses
the
reconstruction
of
Berlin
after
re-unification
,
and
above
all
he
makes
clear
the
high
degree
to
which
architecture
today
should
be
seen
less
within
the
context
of
national
boundaries
and
more
within
the
context
of
intense
global
exchange
.
Fassadensanierungen
,
der
Einbau
neuer
Bäder
und
Toiletten
und
die
teilweise
mit
hohem
Aufwand
betriebene
Begrünung
der
Freiflächen
standen
dabei
im
Vordergrund
. [G]
The
focus
has
been
on
renovating
the
facades
,
installing
new
baths
and
toilets
,
and
the
often
difficult
task
of
greening
open
spaces
.
Fernab
künstlicher
Etiketten
wie
"Fräuleinwunder"
(
bezogen
auf
die
Entdeckung
ungewöhnlich
vieler
junger
Autorinnen
)
oder
"Berlin-Roman"
hat
sich
eine
Reihe
sehr
ernsthafter
Erzähler
und
Stilisten
durchgesetzt
,
deren
Texte
unsere
moderne
Medien-
und
Konsumgesellschaft
mit
kühlem
Blick
und
direktem
Zugang
auf
hohem
sprachlichen
Niveau
reflektieren:
So
berichtet
Ulrich
Peltzer
in
Bryant
Park
(
2001
)
von
den
Erschütterungen
,
die
der
Einbruch
der
Realität
-
der
11
.
September
2001
-
für
die
Kunst
bedeutet
,
Thomas
Hettche
rekonstruiert
in
Der
Fall
Arbogast
(
2001
)
einen
historischen
Kriminalfall
und
seziert
dabei
akribisch
die
Schnittstellen
unserer
Wahrnehmung
,
Ralf
Rothmanns
Erzählungen
Ein
Winter
unter
Hirschen
(
2001
)
verweisen
auf
etwas
,
das
hinter
den
Dingen
liegt
,
etwas
Besorgniserregendes
-
was
passte
mehr
in
unsere
Zeit
? [G]
Beyond
the
realm
of
such
artificial
labels
as
the
"girl
marvels"
(referring
to
the
discovery
of
an
unusually
large
number
of
young
women
writers
)
or
the
"Berlin
novel"
, a
lot
of
very
serious
narrators
and
stylists
have
established
themselves
.
Their
texts
reflect
a
cool
,
direct
focus
on
our
modern
media
and
consumer
society
,
and
they
convey
this
with
a
confident
command
of
language
.
For
instance
,
in
Bryant
Park
(2001),
Ulrich
Peltzer
tells
of
the
upheavals
in
art
caused
by
rift
in
reality
of
September
11
,
2001
,
in
Der
Fall
Arbogast
(2001)
Thomas
Hettche
reconstructs
a
historical
criminal
case
and
meticulously
dissects
our
interfaces
of
perception
,
and
in
his
stories
Ein
Winter
unter
Hirschen
(2001)
Ralf
Rothmann
pinpoints
something
lurking
beneath
the
surface
of
reality
,
something
that
gives
serious
cause
for
concern
-
what
could
be
more
in
keeping
with
our
time
.
In
seiner
zweiten
Vernehmung
durch
die
Gestapo
hat
er
deutlich
gemacht
,
dass
ihn
das
Münchener
Abkommen
in
hohem
Maße
beunruhigte
. [G]
In
his
second
interrogation
by
the
Gestapo
he
made
clear
that
the
Munich
Agreement
had
greatly
disturbed
him
.
Lybke
schreibt
den
meteoritenhaften
Einschlag
der
Leipziger
ihrer
geographischen
Sonderstellung
zu:
"Die
haben
an
der
Leipziger
Kunsthochschule
einfach
die
Zeit
verpennt
.
Sich
nicht
um
Video
und
Foto
gekümmert
,
sondern
wie
in
der
DDR
brav
auf
hohem
Niveau
weiter
gepinselt
." [G]
Lybke
attributes
the
meteor-like
impact
of
the
Leipzig
painters
to
their
geographic
isolation:
'The
Leipzig
Academy
simply
slept
through
the
artistic
events
of
the
time
.
Paid
no
attention
to
video
and
photography
,
but
continued
painting
at
a
high
level
in
an
honest
fashion
as
used
to
be
done
in
the
German
Democratic
Republic'
.
Manchmal
aber
gibt
es
Dinge
,
die
funktional
und
schön
sind
.
Das
ist
das
Verdienst
von
Designern
,
Visionären
mit
Avantgardestatus
,
die
das
Zeitgefühl
einer
Zeit
in
hohem
Grade
mitbestimmen
. [G]
Sometimes
,
however
,
there
are
everyday
objects
that
are
both
functional
and
beautifully
designed
thanks
to
designers
who
are
avant-garde
visionaries
with
a
major
influence
on
the
zeitgeist
of
their
times
.
Manchmal
aber
gibt
es
Dinge
,
die
funktional
und
schön
sind
.
Das
ist
das
Verdienst
von
Designern
,
Visionären
mit
Avantgardestatus
,
die
das
Zeitgefühl
einer
Zeit
in
hohem
Grade
mitbestimmen
. [G]
Sometimes
,
however
,
there
are
everyday
objects
that
are
both
functional
and
beautifully
designed
thanks
to
designers
who
are
avant-garde
visionaries
with
a
major
influence
on
the
zeitgeist
of
their
times
.
Souveränität
und
wissenschaftliche
Neugier
verbinden
sich
mit
hohem
erzählerischem
Niveau
zu
einer
packenden
Gesamtdarstellung
. [G]
Mastery
of
the
material
and
scholarly
curiosity
is
combined
with
considerable
narrative
ability
into
an
absorbing
survey
.
Zweitens
werden
die
Anstrengungen
auf
die
konkurrenzfähigen
Höhepunkte
des
Stadtgebiets
konzentriert:
Die
"weithin
sichtbaren"
Stadtbereiche
"mit
hohem
Prestige"
sollen
aufgewertet
werden
,
wie
es
im
Forschungsbericht
Leipzig
2030
heißt
. [G]
Secondly
,
efforts
are
directed
at
leading
,
competitive
urban
areas
.
"Highly
visible"
areas
"with
considerable
prestige"
should
be
further
enhanced
,
as
it
states
in
the
Leipzig
2030
research
report
.
0,8
vmax
≤
;
70
km/h
5.3.2.
Beim
Übergang
einer
Achse
von
einer
Oberfläche
mit
hohem
Kraftschlussbeiwert
(
kH
)
auf
eine
solche
mit
niedrigem
Kraftschlussbeiwert
(
kL
),
mit
kH
≥
; 0,5
und
kH/kL
≥
; 2,
dürfen
,
bei
voller
Betätigungskraft
[8]
"Volle
Betätigungskraft"
bedeutet
die
in
Anhang
4
dieser
Regelung
für
diese
Fahrzeugklasse
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
When
an
axle
passes
from
a
high-adhesion
surface
(kH)
to
a
low-adhesion
surface
(kL)
where
kH
≥
; 0,5
and
kH
/kL
≥
; 2 [11],
with
the
full
force
[8]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
4
to
this
Regulation
for
the
category
of
vehicle
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
5 %
der
Gesamtzahl
der
seine
Häfen
und
Ankerplätze
anlaufenden
Schiffe
der
Prioritätsstufe
I
mit
hohem
Risikoprofil
[EU]
5 %
of
the
total
number
of
Priority
I
ships
with
a
high
risk
profile
calling
at
its
ports
and
anchorages
.6
Eine
selbsttätige
Freigabe
des
Feuerlöschmittels
ist
nicht
zulässig
,
soweit
es
sich
nicht
um
lokale
,
selbsttätig
auslösende
Anlagen
handelt
,
die
in
Maschinenräumen
zusätzlich
zu
und
unabhängig
von
vorgeschriebenen
fest
eingebauten
Feuerlöschsystemen
oberhalb
von
Ausrüstungen
,
die
ein
hohes
Brandrisiko
aufweisen
,
oder
innerhalb
von
Maschinenräumen
in
abgeschlossenen
Bereichen
mit
hohem
Brandrisiko
angebracht
sind
. [EU]
.6
Automatic
release
of
fire-extinguishing
medium
shall
not
be
permitted
,
except
as
permitted
in
respect
of
local
automatically
operated
units
fitted
,
in
addition
to
and
independent
of
any
required
fixed
fire-extinguishing
system
,
in
machinery
spaces
over
equipment
having
a
high
fire
risk
or
in
enclosed
areas
of
high
fire
risk
within
machinery
spaces
.
80
km/h
,
aber
nicht
mehr
als
0,8
vmax
für
Verzögerungen
auf
Straßenoberflächen
mit
hohem
Reibungskoeffizienten
. [EU]
80
km/h
,
but
not
exceeding
vmax
for
decelerations
on
high
coefficient
of
friction
road
surfaces
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
können
Angehörige
der
Streitkräfte
zum
GSR
abgeordnet
werden
,
die
eine
Referatsleiter-
oder
Referententätigkeit
ausüben
und
für
die
durchzuführenden
Aufgaben
in
hohem
Maße
qualifiziert
sind
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1), a
military
staff
member
working
at
administrative
or
advisory
level
and
showing
a
high
degree
of
competence
for
the
duties
to
be
carried
out
may
be
seconded
to
the
GSC
.
"allgemeine
Ausbildungsmaßnahmen":
Ausbildungsmaßnahmen
,
die
nicht
ausschließlich
oder
in
erster
Linie
den
gegenwärtigen
oder
zukünftigen
Arbeitsplatz
des
Beschäftigten
in
dem
begünstigten
Unternehmen
betreffen
,
sondern
die
Qualifikationen
vermitteln
,
die
in
hohem
Maß
auf
andere
Unternehmen
und
Arbeitsfelder
übertragbar
sind
. [EU]
'general
training'
means
training
involving
tuition
which
is
not
applicable
only
or
principally
to
the
employee's
present
or
future
position
in
the
undertaking
,
but
which
provides
qualifications
that
are
largely
transferable
to
other
undertakings
or
fields
of
work
.
Allgemeine
Ausbildungsmaßnahmen
sind
in
Artikel
38
Absatz
2
AGVO
definiert
als
"Ausbildungsmaßnahmen
,
die
nicht
ausschließlich
oder
in
erster
Linie
den
gegenwärtigen
oder
zukünftigen
Arbeitsplatz
des
Beschäftigten
in
dem
Unternehmen
betreffen
,
sondern
die
Qualifikationen
vermitteln
,
die
in
hohem
Maß
auf
andere
Unternehmen
und
Arbeitsfelder
übertragbar
sind
."
Demzufolge
kommen
beide
Ausbildungsarten
in
gewissem
Maße
dem
Unternehmen
zugute
,
das
in
jedem
Fall
durch
eine
höher
qualifizierte
Arbeitskraft
nur
gewinnen
kann
. [EU]
General
training
is
defined
by
Article
38
(2)
of
the
GBER
as
'involving
tuition
which
is
not
applicable
only
or
principally
to
the
employee's
present
or
future
position
in
the
company
,
but
which
provides
qualifications
that
are
largely
transferable
to
other
undertakings
or
fields
of
work'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hohem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners