DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

525 results for "Bond
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Anleihekauf durch Gläubigerbanken in Höhe von 1000 Mrd. KRW und erste Schuldenprolongation (Mai 2001) [EU] May 2001 bond purchase by creditor banks in the amount of KRW 1 trillion and first roll-over of debt (restructuring programme)

Anleihen, die allgemeineren Auswirkungen auf die Anleihenmärkte sowie die Aspekte des kontrollierenden Gläubigers und der Auftragsvergabe. [EU] Wider bond markets as well as controlling creditor and procurement aspects.

Anschließend kaufte die Abteilung für Wohnungsanleihen dem Eigenheimkäufer diese Hypothekenanleihe ab und bezahlte sie mit Wohnungsanleihen. [EU] The Housing Bonds Division then bought this bond from the homebuyer and paid for it by issuing housing bonds to the seller.

Ansprüche im Zusammenhang mit Verträgen und Transaktionen, deren Durchführung von den mit der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 oder dieser Verordnung verhängten Maßnahmen unmittelbar oder mittelbar, ganz oder teilweise betroffen wäre, einschließlich Schadensersatz- und ähnlichen Ansprüchen, wie etwa Entschädigungsansprüche oder Garantieansprüche, vor allem Ansprüche auf Verlängerung oder Zahlung einer insbesondere finanziellen Garantie oder Gegengarantie in jeglicher Form, werden nicht erfüllt, sofern sie von einer der folgenden Personen, Organisationen oder Einrichtungen geltend gemacht werden: [EU] No claims in connection with any contract or transaction the performance of which would have been affected, directly or indirectly, in whole or in part, by the measures imposed under Regulation (EC) No 423/2007 or this Regulation, including claims for indemnity or any other claim of this type, such as a claim for compensation or a claim under a guarantee, notably a claim for extension or payment of a bond, guarantee or indemnity, particularly a financial guarantee or financial indemnity, of whatever form, shall be satisfied, if they are made by:

Ansprüche im Zusammenhang mit Verträgen und Transaktionen, deren Erfüllung bzw. Durchführung von den mit dieser Verordnung verhängten Maßnahmen unmittelbar oder mittelbar, ganz oder teilweise betroffen ist, einschließlich Schadensersatzansprüchen und ähnlichen Ansprüchen, wie etwa Entschädigungsansprüche oder Garantieansprüche, vor allem Ansprüche auf Verlängerung oder Zahlung einer insbesondere finanziellen Garantie oder Gegengarantie in jeglicher Form, werden nicht erfüllt, sofern sie von einer der folgenden Personen, Organisationen oder Einrichtungen geltend gemacht werden: [EU] No claims in connection with any contract or transaction the performance of which has been affected, directly or indirectly, in whole or in part, by the measures imposed under this Regulation, including claims for indemnity or any other claim of this type, such as a claim for compensation or a claim under a guarantee, notably a claim for extension or payment of a bond, guarantee or indemnity, particularly a financial guarantee or financial indemnity, of whatever form, shall be satisfied, if they are made by:

'Anspruch' jede Forderung auf Schadenersatz oder eine andere derartige Forderung, wie etwa ein Aufrechnungsanspruch oder ein Garantieanspruch, insbesondere jede Forderung nach Verlängerung oder Zahlung einer insbesondere finanziellen Garantie oder Gegengarantie in jeglicher Form [EU] "claim" means any claim for indemnity or any other claim of this type, such as a claim for compensation or a claim under a guarantee, notably any claim for extension or payment of a bond, guarantee or indemnity, particularly a financial guarantee or financial indemnity, of whatever form

Artikel 10 Unterabsatz 2 und 3 des Gesetzes, welche die Finanzierung des Fonds regeln, wurden entsprechend der Abschaffung des Wohnungsanleihensystems abgeändert: [EU] Sub-paragraphs 2 and 3 of Article 10 of the Act, concerning the financing of the Fund were amended to correspond to the abolition of the housing bond system:

A schließt sich der im Verfahrenseröffnungsbeschluss vertretenen Auffassung an und macht geltend, dass die Absicht des Staates, zur finanziellen Sanierung von FT durch Bereitstellung eines Aktionärsvorschusses in Höhe von 9 Mrd. EUR beizutragen, sowie die Gewährung einer "immateriellen" Garantie zugunsten von FT zur Absicherung der von dem Unternehmen ausgegebenen Schuldverschreibungen Maßnahmen darstellen würden, die nicht mit dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers vereinbar seien und Elemente einer Beihilfe enthalten würden. [EU] A points out that, as indicated in the opening decision, the State's intention of restoring France Télécom's financial health by granting a EUR 9 billion shareholder loan and the provision by the State to France Télécom of an 'intangible' guarantee covering its bond issues are measures which do not satisfy the prudent private investor test and which contain aid elements.

"AssetCo": Dieses Institut würde die bestehende Gesellschaft (NR) umfassen, welcher der verbleibende Hypothekenpool, die Instrumente von NR für die Refinanzierung am Geld- und Kapitalmarkt (Beteiligung an der "Granite"-Verbriefungsgesellschaft und Verbindlichkeiten von NR im Rahmen des Programms für gedeckte Schuldverschreibungen und des EMTN-Programms sowie die damit verbundenen Sicherungsgeschäfte) und die damit verbundenen Verbindlichkeiten und das Hybridkapital bleiben. [EU] 'AssetCo' would be the existing company, NR, which would be left with the remaining pool of residential mortgages and NR's wholesale funding instruments (its interest in the Granite securitisation vehicle and its liabilities under the covered bond and EMTN programmes [15] and associated hedging) together with the associated liabilities and hybrid capital.

Auch die Einhaltung strikter Finanzierungsregeln (Zuweisung stabiler Ressourcen zur LPMD: garantierte und nicht garantierte Anleiheemissionen, Pfandbriefe und Einlagen) soll es ermöglichen, die mit der LPMD verbundenen Liquiditäts- und Transformationsrisiken in Grenzen zu halten. [EU] In addition, respect of strict funding rules (allocation to LPMD of stable resources: guaranteed or unguaranteed bond issues, mortgage bonds and deposits) must also allow the liquidity and transformation risks associated with LPMD to be contained.

Auch Natriumhypochlorit (Na+OCl–;) hat eine andere chemische Struktur als die betroffene Ware und enthält keine Sauerstoff-Sauerstoff-Verbindung und keinen Schwefel. [EU] Likewise, sodium hypochlorite has a chemical structure which is different from the product concerned (NA+OCl–) and does not contain any oxygen/oxygen bond or any sulphur.

Auf der Grundlage der vorstehenden Ausführungen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass dem IFP bei der Ausübung seiner wirtschaftlichen Tätigkeiten ein tatsächlicher wirtschaftlicher Vorteil entstanden ist, der in dem Entfall der Prämie für eine Erfüllungsgarantie oder zumindest eine Garantie für bestmögliches Bemühen besteht, die es seinen Kunden für die Forschungstätigkeiten und auch seinen Tochtergesellschaften Axens und Prosernat in deren Exklusivbereich bieten konnte. [EU] On the basis of the above, the Commission considers that in the pursuit of its economic activities IFP has benefited from a real economic advantage, consisting in the absence of payment of a premium for a performance bond, at the very least for best efforts, which it was able to offer in respect of its research activities to its customers, including to its subsidiaries Axens and Prosernat in their exclusive fields.

Auf der Grundlage dieser Bewertung beurteilt die Kommission die Relevanz der Europa-2020-Projektanleiheninitiative sowie ihre Wirksamkeit im Hinblick auf die Steigerung des Investitionsvolumens bei vorrangigen Vorhaben und auf die Verbesserung des Wirkungsgrades der Ausgaben der Union. [EU] On the basis of that evaluation, the Commission shall assess the relevance of the Europe 2020 Project Bond Initiative and its effectiveness in increasing the volume of investments in priority projects and enhancing the efficiency of Union spending.

Auf diese Weise wollen sich die französischen Behörden ähnlich wie die Inhaber von Wandelschuldverschreibungen behandelt wissen, die ihrerseits auch auf rund 90 % ihrer Forderungen verzichten. [EU] In this way, the French authorities are seeking to ensure a treatment similar to that of convertible bond holders, who are likewise foregoing approximately 90 % of their claims.

Auf eine Anleihe mit mehr als einjähriger Laufzeit entfällt eine Pauschalgebühr von 50 Basispunkten zuzüglich des Medianwerts des Fünfjahres-CDS-Spread bei vorrangigen Verbindlichkeiten im Referenzzeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. August 2008 der jeweiligen Bank. [EU] In the case of a bond with maturity over one year, the fee comprises a flat charge of 50 basis points augmented by each bank's median five-year senior debt credit default swap ('CDS') spread observed in the period 1 January 2007 to 31 August 2008 [9].

Aufgrund dieser Besonderheiten weist auch das Refinanzierungsprofil besondere Merkmale auf, wobei ein wesentlicher Teil der Gruppe (hautsächlich DCL) strukturellen Finanzierungsbedarf hat und diesen vor allem mit Finanzierungen aus anderen Teilen der Gruppe (im Wesentlichen DBB und Dexia BIL) und über die Geld-, Anleihe- und Pfandbriefmärkte deckt. [EU] On account of these specific characteristics, the refinancing profile of the group also displays particularities, since a significant proportion of the group (principally DCL) has structural financing needs which it meets in particular through funding from other parts of the group (essentially DBB and Dexia BIL) and from the money, bond and mortgage bond markets.

Aus den vorgenannten Gründen ist die "Manufacturing Bond"-Regelung als Subvention im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii und des Artikel 3 Absatz 2 der Grundverordnung in Form eines Einnahmenverzichts der öffentlichen Hand aufzufassen, aus der dem begünstigten Unternehmen ein Vorteil erwächst. [EU] Account taken of all the above, the Manufacturing Bond Scheme has to be considered a subsidy within the meaning of Article 3(1)(a)(ii) and Article 3(2) of the basic Regulation in the form of forgone government revenue which confers a benefit upon the recipient company.

Ausgehend von dieser unabhängigen umfassenden Bewertung sollte die Kommission die Relevanz der Europa-2020-Projektanleiheninitiative sowie ihre Wirksamkeit im Hinblick auf die Steigerung des Investitionsvolumens bei vorrangigen Vorhaben und auf die Verbesserung des Wirkungsgrades der Ausgaben der Union beurteilen. [EU] Drawing upon that independent full-scale evaluation, the Commission should assess the relevance of the Europe 2020 Project Bond Initiative as well as its effectiveness in increasing the volume of investments in priority projects and enhancing the efficiency of Union spending.

Aus mehreren Ausgabetranchen bestehendes Programm für gedeckte Schuldverschreibungen. [EU] Covered bond programme consisting of several tranches of issued debt.

Außerdem hätten sich die Spreads auf dem Obligationenmarkt nach Juni 2002 verengt und FT sei in der Lage gewesen, seine Schuldentilgung zu strecken und die drohende Zahlungsunfähigkeit abzuwenden. [EU] In addition, the spreads on the bond market narrowed after the month of June 2002 and France Télécom was able to stagger its debt maturities and face up to the liquidity wall.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners