A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
525 results for "Bond
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Anleihekauf
durch
Gläubigerbanken
in
Höhe
von
1000
Mrd
.
KRW
und
erste
Schuldenprolongation
(
Mai
2001
) [EU]
May
2001
bond
purchase
by
creditor
banks
in
the
amount
of
KRW
1
trillion
and
first
roll-over
of
debt
(restructuring
programme
)
Anleihen
,
die
allgemeineren
Auswirkungen
auf
die
Anleihenmärkte
sowie
die
Aspekte
des
kontrollierenden
Gläubigers
und
der
Auftragsvergabe
. [EU]
Wider
bond
markets
as
well
as
controlling
creditor
and
procurement
aspects
.
Anschließend
kaufte
die
Abteilung
für
Wohnungsanleihen
dem
Eigenheimkäufer
diese
Hypothekenanleihe
ab
und
bezahlte
sie
mit
Wohnungsanleihen
. [EU]
The
Housing
Bond
s
Division
then
bought
this
bond
from
the
homebuyer
and
paid
for
it
by
issuing
housing
bond
s
to
the
seller
.
Ansprüche
im
Zusammenhang
mit
Verträgen
und
Transaktionen
,
deren
Durchführung
von
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
423/2007
oder
dieser
Verordnung
verhängten
Maßnahmen
unmittelbar
oder
mittelbar
,
ganz
oder
teilweise
betroffen
wäre
,
einschließlich
Schadensersatz-
und
ähnlichen
Ansprüchen
,
wie
etwa
Entschädigungsansprüche
oder
Garantieansprüche
,
vor
allem
Ansprüche
auf
Verlängerung
oder
Zahlung
einer
insbesondere
finanziellen
Garantie
oder
Gegengarantie
in
jeglicher
Form
,
werden
nicht
erfüllt
,
sofern
sie
von
einer
der
folgenden
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
geltend
gemacht
werden:
[EU]
No
claims
in
connection
with
any
contract
or
transaction
the
performance
of
which
would
have
been
affected
,
directly
or
indirectly
,
in
whole
or
in
part
,
by
the
measures
imposed
under
Regulation
(EC)
No
423/2007
or
this
Regulation
,
including
claims
for
indemnity
or
any
other
claim
of
this
type
,
such
as
a
claim
for
compensation
or
a
claim
under
a
guarantee
,
notably
a
claim
for
extension
or
payment
of
a
bond
,
guarantee
or
indemnity
,
particularly
a
financial
guarantee
or
financial
indemnity
,
of
whatever
form
,
shall
be
satisfied
,
if
they
are
made
by:
Ansprüche
im
Zusammenhang
mit
Verträgen
und
Transaktionen
,
deren
Erfüllung
bzw
.
Durchführung
von
den
mit
dieser
Verordnung
verhängten
Maßnahmen
unmittelbar
oder
mittelbar
,
ganz
oder
teilweise
betroffen
ist
,
einschließlich
Schadensersatzansprüchen
und
ähnlichen
Ansprüchen
,
wie
etwa
Entschädigungsansprüche
oder
Garantieansprüche
,
vor
allem
Ansprüche
auf
Verlängerung
oder
Zahlung
einer
insbesondere
finanziellen
Garantie
oder
Gegengarantie
in
jeglicher
Form
,
werden
nicht
erfüllt
,
sofern
sie
von
einer
der
folgenden
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
geltend
gemacht
werden:
[EU]
No
claims
in
connection
with
any
contract
or
transaction
the
performance
of
which
has
been
affected
,
directly
or
indirectly
,
in
whole
or
in
part
,
by
the
measures
imposed
under
this
Regulation
,
including
claims
for
indemnity
or
any
other
claim
of
this
type
,
such
as
a
claim
for
compensation
or
a
claim
under
a
guarantee
,
notably
a
claim
for
extension
or
payment
of
a
bond
,
guarantee
or
indemnity
,
particularly
a
financial
guarantee
or
financial
indemnity
,
of
whatever
form
,
shall
be
satisfied
,
if
they
are
made
by:
'Anspruch'
jede
Forderung
auf
Schadenersatz
oder
eine
andere
derartige
Forderung
,
wie
etwa
ein
Aufrechnungsanspruch
oder
ein
Garantieanspruch
,
insbesondere
jede
Forderung
nach
Verlängerung
oder
Zahlung
einer
insbesondere
finanziellen
Garantie
oder
Gegengarantie
in
jeglicher
Form
[EU]
"claim"
means
any
claim
for
indemnity
or
any
other
claim
of
this
type
,
such
as
a
claim
for
compensation
or
a
claim
under
a
guarantee
,
notably
any
claim
for
extension
or
payment
of
a
bond
,
guarantee
or
indemnity
,
particularly
a
financial
guarantee
or
financial
indemnity
,
of
whatever
form
Artikel
10
Unterabsatz
2
und
3
des
Gesetzes
,
welche
die
Finanzierung
des
Fonds
regeln
,
wurden
entsprechend
der
Abschaffung
des
Wohnungsanleihensystems
abgeändert:
[EU]
Sub-paragraphs
2
and
3
of
Article
10
of
the
Act
,
concerning
the
financing
of
the
Fund
were
amended
to
correspond
to
the
abolition
of
the
housing
bond
system:
A
schließt
sich
der
im
Verfahrenseröffnungsbeschluss
vertretenen
Auffassung
an
und
macht
geltend
,
dass
die
Absicht
des
Staates
,
zur
finanziellen
Sanierung
von
FT
durch
Bereitstellung
eines
Aktionärsvorschusses
in
Höhe
von
9
Mrd
.
EUR
beizutragen
,
sowie
die
Gewährung
einer
"immateriellen"
Garantie
zugunsten
von
FT
zur
Absicherung
der
von
dem
Unternehmen
ausgegebenen
Schuldverschreibungen
Maßnahmen
darstellen
würden
,
die
nicht
mit
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
vereinbar
seien
und
Elemente
einer
Beihilfe
enthalten
würden
. [EU]
A
points
out
that
,
as
indicated
in
the
opening
decision
,
the
State's
intention
of
restoring
France
Télécom's
financial
health
by
granting
a
EUR
9
billion
shareholder
loan
and
the
provision
by
the
State
to
France
Télécom
of
an
'intangible'
guarantee
covering
its
bond
issues
are
measures
which
do
not
satisfy
the
prudent
private
investor
test
and
which
contain
aid
elements
.
"AssetCo":
Dieses
Institut
würde
die
bestehende
Gesellschaft
(
NR
)
umfassen
,
welcher
der
verbleibende
Hypothekenpool
,
die
Instrumente
von
NR
für
die
Refinanzierung
am
Geld-
und
Kapitalmarkt
(
Beteiligung
an
der
"Granite"-Verbriefungsgesellschaft
und
Verbindlichkeiten
von
NR
im
Rahmen
des
Programms
für
gedeckte
Schuldverschreibungen
und
des
EMTN-Programms
sowie
die
damit
verbundenen
Sicherungsgeschäfte
)
und
die
damit
verbundenen
Verbindlichkeiten
und
das
Hybridkapital
bleiben
. [EU]
'AssetCo'
would
be
the
existing
company
,
NR
,
which
would
be
left
with
the
remaining
pool
of
residential
mortgages
and
NR's
wholesale
funding
instruments
(its
interest
in
the
Granite
securitisation
vehicle
and
its
liabilities
under
the
covered
bond
and
EMTN
programmes
[15]
and
associated
hedging
)
together
with
the
associated
liabilities
and
hybrid
capital
.
Auch
die
Einhaltung
strikter
Finanzierungsregeln
(
Zuweisung
stabiler
Ressourcen
zur
LPMD:
garantierte
und
nicht
garantierte
Anleiheemissionen
,
Pfandbriefe
und
Einlagen
)
soll
es
ermöglichen
,
die
mit
der
LPMD
verbundenen
Liquiditäts-
und
Transformationsrisiken
in
Grenzen
zu
halten
. [EU]
In
addition
,
respect
of
strict
funding
rules
(allocation
to
LPMD
of
stable
resources:
guaranteed
or
unguaranteed
bond
issues
,
mortgage
bond
s
and
deposits
)
must
also
allow
the
liquidity
and
transformation
risks
associated
with
LPMD
to
be
contained
.
Auch
Natriumhypochlorit
(
Na+OCl–
;)
hat
eine
andere
chemische
Struktur
als
die
betroffene
Ware
und
enthält
keine
Sauerstoff-Sauerstoff-Verbindung
und
keinen
Schwefel
. [EU]
Likewise
,
sodium
hypochlorite
has
a
chemical
structure
which
is
different
from
the
product
concerned
(NA+OCl–)
and
does
not
contain
any
oxygen/oxygen
bond
or
any
sulphur
.
Auf
der
Grundlage
der
vorstehenden
Ausführungen
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
dem
IFP
bei
der
Ausübung
seiner
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
ein
tatsächlicher
wirtschaftlicher
Vorteil
entstanden
ist
,
der
in
dem
Entfall
der
Prämie
für
eine
Erfüllungsgarantie
oder
zumindest
eine
Garantie
für
bestmögliches
Bemühen
besteht
,
die
es
seinen
Kunden
für
die
Forschungstätigkeiten
und
auch
seinen
Tochtergesellschaften
Axens
und
Prosernat
in
deren
Exklusivbereich
bieten
konnte
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
the
Commission
considers
that
in
the
pursuit
of
its
economic
activities
IFP
has
benefited
from
a
real
economic
advantage
,
consisting
in
the
absence
of
payment
of
a
premium
for
a
performance
bond
,
at
the
very
least
for
best
efforts
,
which
it
was
able
to
offer
in
respect
of
its
research
activities
to
its
customers
,
including
to
its
subsidiaries
Axens
and
Prosernat
in
their
exclusive
fields
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
beurteilt
die
Kommission
die
Relevanz
der
Europa-2020-Projektanleiheninitiative
sowie
ihre
Wirksamkeit
im
Hinblick
auf
die
Steigerung
des
Investitionsvolumens
bei
vorrangigen
Vorhaben
und
auf
die
Verbesserung
des
Wirkungsgrades
der
Ausgaben
der
Union
. [EU]
On
the
basis
of
that
evaluation
,
the
Commission
shall
assess
the
relevance
of
the
Europe
2020
Project
Bond
Initiative
and
its
effectiveness
in
increasing
the
volume
of
investments
in
priority
projects
and
enhancing
the
efficiency
of
Union
spending
.
Auf
diese
Weise
wollen
sich
die
französischen
Behörden
ähnlich
wie
die
Inhaber
von
Wandelschuldverschreibungen
behandelt
wissen
,
die
ihrerseits
auch
auf
rund
90
%
ihrer
Forderungen
verzichten
. [EU]
In
this
way
,
the
French
authorities
are
seeking
to
ensure
a
treatment
similar
to
that
of
convertible
bond
holders
,
who
are
likewise
foregoing
approximately
90
%
of
their
claims
.
Auf
eine
Anleihe
mit
mehr
als
einjähriger
Laufzeit
entfällt
eine
Pauschalgebühr
von
50
Basispunkten
zuzüglich
des
Medianwerts
des
Fünfjahres-CDS-Spread
bei
vorrangigen
Verbindlichkeiten
im
Referenzzeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
31
.
August
2008
der
jeweiligen
Bank
. [EU]
In
the
case
of
a
bond
with
maturity
over
one
year
,
the
fee
comprises
a
flat
charge
of
50
basis
points
augmented
by
each
bank's
median
five-year
senior
debt
credit
default
swap
('CDS')
spread
observed
in
the
period
1
January
2007
to
31
August
2008
[9].
Aufgrund
dieser
Besonderheiten
weist
auch
das
Refinanzierungsprofil
besondere
Merkmale
auf
,
wobei
ein
wesentlicher
Teil
der
Gruppe
(
hautsächlich
DCL
)
strukturellen
Finanzierungsbedarf
hat
und
diesen
vor
allem
mit
Finanzierungen
aus
anderen
Teilen
der
Gruppe
(
im
Wesentlichen
DBB
und
Dexia
BIL
)
und
über
die
Geld-
,
Anleihe-
und
Pfandbriefmärkte
deckt
. [EU]
On
account
of
these
specific
characteristics
,
the
refinancing
profile
of
the
group
also
displays
particularities
,
since
a
significant
proportion
of
the
group
(principally
DCL
)
has
structural
financing
needs
which
it
meets
in
particular
through
funding
from
other
parts
of
the
group
(essentially
DBB
and
Dexia
BIL
)
and
from
the
money
,
bond
and
mortgage
bond
markets
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
die
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
als
Subvention
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
und
des
Artikel
3
Absatz
2
der
Grundverordnung
in
Form
eines
Einnahmenverzichts
der
öffentlichen
Hand
aufzufassen
,
aus
der
dem
begünstigten
Unternehmen
ein
Vorteil
erwächst
. [EU]
Account
taken
of
all
the
above
,
the
Manufacturing
Bond
Scheme
has
to
be
considered
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(ii)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
in
the
form
of
forgone
government
revenue
which
confers
a
benefit
upon
the
recipient
company
.
Ausgehend
von
dieser
unabhängigen
umfassenden
Bewertung
sollte
die
Kommission
die
Relevanz
der
Europa-2020-Projektanleiheninitiative
sowie
ihre
Wirksamkeit
im
Hinblick
auf
die
Steigerung
des
Investitionsvolumens
bei
vorrangigen
Vorhaben
und
auf
die
Verbesserung
des
Wirkungsgrades
der
Ausgaben
der
Union
beurteilen
. [EU]
Drawing
upon
that
independent
full-scale
evaluation
,
the
Commission
should
assess
the
relevance
of
the
Europe
2020
Project
Bond
Initiative
as
well
as
its
effectiveness
in
increasing
the
volume
of
investments
in
priority
projects
and
enhancing
the
efficiency
of
Union
spending
.
Aus
mehreren
Ausgabetranchen
bestehendes
Programm
für
gedeckte
Schuldverschreibungen
. [EU]
Covered
bond
programme
consisting
of
several
tranches
of
issued
debt
.
Außerdem
hätten
sich
die
Spreads
auf
dem
Obligationenmarkt
nach
Juni
2002
verengt
und
FT
sei
in
der
Lage
gewesen
,
seine
Schuldentilgung
zu
strecken
und
die
drohende
Zahlungsunfähigkeit
abzuwenden
. [EU]
In
addition
,
the
spreads
on
the
bond
market
narrowed
after
the
month
of
June
2002
and
France
Télécom
was
able
to
stagger
its
debt
maturities
and
face
up
to
the
liquidity
wall
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Bond":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners