A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
525 results for "Bond
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aktienfonds
(
27
Zeitreihen
),
Anleihefonds
(
27
Zeitreihen
),
gemischte
Fonds
(
27
Zeitreihen
),
Immobilienfonds
(
15
Zeitreihen
),
sonstige
Fonds
(
27
Zeitreihen
):
Bilanzen
der
nach
der
Art
der
Investition
aufgegliederten
Investmentfonds
werden
nach
Sektor
'MFI/Nicht-MFI'
aufgegliedert
; [EU]
Equity
funds
(27
series
),
bond
funds
(27
series
),
mixed
funds
(27
series
),
real
estate
funds
(15
series
),
other
funds
(27
series
):
Balance
sheet
for
investment
funds
by
type
of
investment
broken
down
by
sector
MFI/non-MFI
.
Allein
die
Höhe
der
ORA-Emission
ist
als
signifikant
zu
bezeichnen
;
dabei
handelt
es
sich
jedoch
gerade
um
ein
Instrument
,
das
dann
verwendet
wird
,
wenn
das
Risiko
hoch
ist
und
die
Ausgabe
normaler
Obligationen
mit
zu
hohen
Kosten
verbunden
wäre
. [EU]
Only
the
ORA
issue
is
of
any
significant
size
,
but
this
is
precisely
an
instrument
that
is
used
where
the
risk
is
high
and
the
cost
of
an
ordinary
bond
issue
would
be
too
great
.
Allerdings
darf
die
zweite
Möglichkeit
nicht
genutzt
werden
,
wenn
das
begünstigte
Unternehmen
für
die
PTA-Einfuhren
ein
Rückerstattungssystem
(
beispielsweise
die
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
)
in
Anspruch
nimmt
. [EU]
Nevertheless
,
the
latter
option
is
not
permitted
if
the
eligible
company
uses
a
duty
drawback
scheme
(e.g.
Manufacture
Bond
)
on
imports
of
PTA
.
Allerdings
ist
die
gedeckte
Bankschuldverschreibung
nach
dem
ursprünglichen
Fälligkeitstermin
nicht
mehr
für
eine
Eigennutzung
zugelassen
. [EU]
However
,
the
covered
bank
bond
will
become
ineligible
for
own
use
after
the
original
maturity
date
.
Allerdings
kommt
die
gedeckte
Bankschuldverschreibung
nach
dem
ursprünglichen
Fälligkeitstermin
für
eine
Selbstnutzung
nicht
mehr
in
Betracht
. [EU]
However
,
the
covered
bank
bond
will
become
ineligible
for
own
use
after
the
original
maturity
date
.
Als
Ausnahme
hierzu
gilt
,
dass
Gold
kein
Einkommen
erzeugt
und
Wertpapiere
,
die
entsprechend
dem
Beschluss
EZB/2009/16
vom
2.
Juli
2009
über
die
Umsetzung
des
Programms
zum
Ankauf
gedeckter
Schuldverschreibungen
für
geldpolitische
Zwecke
gehalten
werden
,
zum
Referenzzinssatz
Einkommen
erzeugen
. [EU]
As
exceptions
thereto
,
gold
shall
not
be
considered
to
generate
income
,
and
securities
held
for
monetary
policy
purposes
under
Decision
ECB/2009/16
of
2
July
2009
on
the
implementation
of
the
covered
bond
purchase
programme
[11]
shall
be
considered
to
generate
income
at
the
reference
rate
.
Als
Ausnahme
hierzu
gilt
,
dass
Gold
kein
Einkommen
erzeugt
und
Wertpapiere
,
die
entsprechend
dem
Beschluss
EZB/2009/16
vom
2.
Juli
2009
über
die
Umsetzung
des
Programms
zum
Ankauf
gedeckter
Schuldverschreibungen
und
dem
Beschluss
EZB/2011/17
vom
3.
November
2011
über
die
Umsetzung
des
zweiten
Programms
zum
Ankauf
gedeckter
Schuldverschreibungen
für
geldpolitische
Zwecke
gehalten
werden
,
zum
Referenzzinssatz
monetäre
Einkünfte
erzeugen
. [EU]
As
exceptions
thereto
,
gold
shall
not
be
considered
to
generate
income
,
and
securities
held
for
monetary
policy
purposes
under
Decision
ECB/2009/16
of
2
July
2009
on
the
implementation
of
the
covered
bond
purchase
programme
and
under
Decision
ECB/2011/17
of
3
November
2011
on
the
implementation
of
the
second
covered
bond
purchase
programme
shall
be
considered
to
generate
monetary
income
at
the
reference
rate
.
Als
der
Interbanken-
und
Pfandbriefmarkt
im
September
2008
nach
dem
Konkurs
von
Lehman
Brothers
zum
Erliegen
kam
,
musste
Dexia
eine
akute
kurzfristige
Finanzierungslücke
von
[200-300]
Mrd
.
EUR
schließen
([31-46] %
der
Bilanzsumme
der
Gruppe
am
31
.
Dezember
2008
). [EU]
Therefore
when
,
in
September
2008
,
following
the
bankruptcy
of
Lehman
Brothers
,
the
interbank
market
and
the
mortgage
bond
market
dried
up
,
Dexia
found
itself
with
a
dynamic
short-term
funding
requirement
amounting
to
EUR
[200-300] [7]
billion
([31-46] %
of
the
group's
total
balance
sheet
,
at
31
December
2008
).
Als
Vergleichsmaßstab
für
die
Zinssätze
einer
Finanzierung
im
Rahmen
der
LTF-EOP-Regelung
dienen
,
abhängig
vom
Finanzierungszeitraum
,
die
gewogenen
durchschnittlichen
Erträge
aus
einjährigen
Schatzbriefen
(
"Treasury
Bills"
)
und
aus
drei-
bzw
.
fünfjährigen
pakistanischen
Staatsanleihen
(
"Pakistan
Investment
Bond
s"
). [EU]
Interest
rates
for
financing
under
LTF-EOP
scheme
are
benchmarked
with
the
weighted
average
yields
of
12
months
Treasury
Bills
and
three
and
five
years
Pakistan
Investment
Bond
,
depending
on
the
period
of
financing
.
Am
14
.
Oktober
2009
übte
ING
eine
Call-Option
für
Lower
Tier
2
Bond
s
aus
. [EU]
On
14
October
2009
ING
exercised
a
call
option
on
a
lower
Tier
2
bond
.
Am
5.
April
2011
aktualisierte
Irland
den
gemeinsamen
Umstrukturierungsplan
durch
Einbeziehung
der
Auswirkungen
der
inzwischen
erfolgten
Übertragung
von
Einlagen
und
Anleihen
auf
die
NAMA
und
durch
Ablösung
der
Schätzwerte
für
die
Ergebnisse
und
Bilanzen
von
Anglo
und
INBS
für
2010
durch
die
tatsächlichen
Werte
,
die
mittlerweile
bekannt
waren
. [EU]
On
5
April
2011
,
Ireland
updated
the
joint
restructuring
plan
by
including
the
impact
of
the
deposits
and
NAMA
bond
transfers
which
had
taken
place
in
the
meantime
and
by
replacing
the
forecast
results
and
balance
sheets
of
Anglo
and
INBS
for
2010
by
the
actual
ones
,
which
had
become
known
in
the
meantime
.
Am
5.
September
2002
wurde
dem
BE-Board
nach
einer
fehlgeschlagenen
Anleiheemission
und
der
Befürchtung
,
dass
die
nicht
ausgeschöpften
Bankfazilitäten
nicht
zur
Verfügung
stehen
könnten
,
von
seinen
Rechtsberatern
mitgeteilt
,
dass
das
Unternehmen
die
eingeräumten
Kredite
nicht
würde
in
Anspruch
nehmen
können
. [EU]
On
5
September
2002
,
in
the
light
of
a
failed
bond
offering
in
the
summer
and
concern
about
its
ability
to
access
its
undrawn
bank
facilities
,
BE's
Board
received
legal
advice
that
the
company
would
not
be
able
to
draw
down
credit
facilities
.
Am
7.
Mai
2009
und
anschließend
am
4.
Juni
und
18
.
Juni
2009
beschloss
der
EZB-Rat
,
angesichts
der
zum
damaligen
Zeitpunkt
im
Markt
vorherrschenden
außergewöhnlichen
Umstände
ein
Programm
zum
Ankauf
gedeckter
Schuldverschreibungen
(
nachfolgend
das
"Programm"
)
mit
einem
angestrebten
nominalen
Gesamtbetrag
von
60
Mrd
.
EUR
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2009/16
vom
2.
Juli
2009
über
die
Umsetzung
des
Programms
zum
Ankauf
gedeckter
Schuldverschreibungen
einzuführen
. [EU]
On
7
May
2009
and
subsequently
on
4
June
and
18
June
2009
the
Governing
Council
decided
,
in
view
of
the
exceptional
circumstances
prevailing
in
the
market
at
that
time
,
to
initiate
a
covered
bond
purchase
programme
(hereinafter
the
'programme'
),
with
an
overall
targeted
nominal
amount
of
EUR
60
billion
in
accordance
with
Decision
ECB/2009/16
of
2
July
2009
on
the
implementation
of
the
covered
bond
purchase
programme
[1].
Am
Rentenmarkt
würden
üblicherweise
die
Renditen
von
Staatsanleihen
als
Referenzzinssätze
und
seit
Ende
der
1990er
Jahre
zunehmend
der
Referenzsatz
"Mid-Swaps"
(=
Mittelsatz
von
Geld-
und
Briefspanne
am
Swapmarkt
)
verwendet
. [EU]
On
the
bond
market
,
the
yields
on
government
bond
s
were
usually
used
as
reference
interest
rates
and
,
since
the
end
of
the
1990s
,
mid-swaps
were
increasingly
used
as
the
reference
rate
.
Am
selben
Tag
schließt
der
Geschäftspartner
mit
der
nationalen
Zentralbank
ein
weiteres
Pensionsgeschäft
ab:
Diese
kauft
75
Mio
€
; (
Nominalwert
)
der
Anleihe
C.
Da
Anleihe
C
eine
von
einem
Unternehmen
begebene
Nullkupon-Anleihe
mit
einer
Restlaufzeit
von
über
zehn
Jahren
ist
,
auf
die
ein
Bewertungsabschlag
von
15
%
angerechnet
wird
,
beläuft
sich
der
entsprechende
Marktwert
nach
Abzug
des
Bewertungsabschlags
an
diesem
Tag
auf
35068875
€
;. [EU]
On
the
same
day
,
the
counterparty
enters
into
a
new
repurchase
transaction
with
the
national
central
bank
,
which
purchases
EUR
75
million
of
Asset
C
in
nominal
value
terms
.
Since
Asset
C
is
a
zero
coupon
corporate
bond
with
a
residual
maturity
of
more
than
ten
years
that
requires
a
valuation
haircut
of
15
%,
the
corresponding
haircut-adjusted
market
value
on
that
day
is
of
EUR
35068875
.
An
dieser
Tatsache
ändert
auch
nichts
,
dass
als
Kapital
zeichnende
Investoren
teilweise
Unternehmen
auftreten
,
die
Partnerschaften
mit
Bull
unterhalten
(
France
Télécom
,
NEC
),
ferner
Kunden
(
Debeka
)
und
Führungskräfte
des
Konzerns
Bull
.
Die
Kommission
kann
außerdem
das
Kapital
in
Höhe
von
17
Mio
.
EUR
berücksichtigen
,
dass
aus
den
ausgegebenen
Optionsscheinen
zu
erwarten
ist
,
denn
die
früheren
Inhaber
der
Wandelschuldverschreibungen
hätten
sich
nicht
für
diese
Möglichkeit
entscheiden
müssen
. [EU]
The
Commission
can
also
take
into
account
the
capital
contributed
at
the
time
of
exercise
of
share
warrants
to
the
tune
of
EUR
17
million
,
since
former
convertible
bond
holders
were
not
obliged
to
choose
this
option
.
Angesichts
der
finanziellen
Konditionen
,
unter
denen
die
französische
Regierung
diesen
Vorschuss
habe
gewähren
wollen
,
und
unter
Berücksichtigung
der
von
der
Kommission
geäußerten
Bedenken
,
diese
Maßnahme
könnte
Elemente
einer
Beihilfe
enthalten
,
habe
es
FT
jedoch
vorgezogen
,
direkt
auf
dem
Rentenmarkt
Kapital
aufzunehmen
. [EU]
However
,
in
view
of
the
financial
terms
of
grant
of
this
advance
by
the
French
authorities
and
of
the
Commission's
misgivings
about
the
presence
of
aid
elements
in
the
measure
,
France
Télécom
preferred
to
resort
directly
to
the
bond
market
.
Angesichts
der
gemischten
Struktur
der
Investition
des
FMEA
(
Zuführung
von
Kapital
und
Zuführung
in
Form
von
Wandelanleihen
)
ist
es
unangemessen
,
bei
der
Bewertung
dieser
Investition
die
Kosten
der
Verschuldung
oder
die
Eigenmittelkosten
vorrangig
zu
betrachten
. [EU]
In
view
of
the
composite
structure
of
the
FMEA
investment
(capital
contribution
and
convertible
bond
contribution
),
it
is
inappropriate
to
assess
this
investment
by
giving
priority
to
either
the
cost
of
the
debt
or
the
cost
of
the
equity
.
Anhand
der
Veränderung
der
Spreads
lasse
sich
die
finanzielle
Bedeutung
der
staatlichen
Ankündigung
konkret
messen
,
und
sie
müsse
in
Beziehung
zu
der
gesamten
über
Obligationen
finanzierten
Schuld
des
Konzerns
gesetzt
werden
. [EU]
These
spreads
make
it
possible
to
evaluate
in
concrete
terms
the
financial
weight
of
the
State
' s
announcement
.
They
must
be
related
to
France
Télécom
' s
entire
debt
financed
through
bond
issues
.
Anleihefonds
(
Bond
Funds
) [EU]
Card
issuer
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Bond":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners