DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

108 similar results for E-6/98
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Gehäuse {n} (eines Ventils) [techn.] [listen] body (of a valve) [listen]

echt; reell {adj} [listen] real [listen]

eine reelle Chance a real/genuine chance

echte Gefühle real feelings

traditionell gebrautes Bier real ale [Br.]

Obermaterial echt Leder. Upper real leather.

Einstieg {m} (in ein Programm) [comp.] [listen] access (to a program) [listen]

essenziell; essentiell {adj} essential [listen]

Einstieg {m} [listen] entrance [listen]

Einstiege {pl} entrances

echt; unverstellt; ernst gemeint; aufrichtig; genuin [geh.] {adj} [listen] genuine; unfeigned [listen]

Lebenszweck {m}; Lebensinhalt {m} purpose in life; mission [listen]

Felsenriff {n}; Felsenbank {f}; Felsbank {f} (unter Wasser) [geol.] shelf (under water) [listen]

Schelf {m} [geol.] shelf [listen]

grob; unbearbeitet; roh {adj} [listen] [listen] raw; crude [listen] [listen]

Anwesenheitskontrolle und administrative Angelegenheiten (mit dem Klassenlehrer/Klassenvorstand [Ös.]) [school] registration; advisory; planning period; homeroom [Am.] [listen] [listen]

Eintragung {f}; Einschreibung {f} registration [listen]

Erfassung {f} [listen] registration [listen]

Gegenteil {n} [listen] reverse [listen]

Niederlage {f} [listen] reverse [listen]

Rückseite {f}; Revers {n} (einer Münze) [listen] reverse [listen]

entgegengesetzt; umgekehrt {adj} [listen] [listen] reverse

invers {adj} inverse; reverse [listen]

umgekehrt; umgedreht {adj} [listen] reverse

Ermessen {n}; Gutdünken {n} discretion

in jds. Ermessen; im Ermessen vor jdm. at sb.'s discretion; at the discretion of sb.

in jemandes Ermessen stehen to be at sb.'s discretion

nach meinem Ermessen in my estimation

nach freiem Ermessen; nach eigenem Ermessen at one's own discretion

bei etw. nach eigenem Ermessen handeln / im eigenen Ermessen handeln to use your discretion in doing sth.

jdm. anheimstellen to leave to sb.'s discretion

Das liegt in Ihrem Ermessen. That's within your discretion.

Diskretion {f}; Verschwiegenheit {f}; Feingefühl {n} (einer Person) discretion (of a person)

konzentrieren {vt} (Erzaufbereitung) [min.] [listen] to upgrade [listen]

Einstiegtür {f}; Einstiegstür {f}; Einstieg {m} (Bahn) [transp.] [listen] entrance door; entry-only door (railway)

Einstiegtüren {pl}; Einstiegstüren {pl} entrance doors; entry-only doors

Gestaltung des Einstiegs step distance; step height

etw. annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; vin etw. ausgehen {vi} [listen] [listen] to assume sth.

annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend [listen] assuming [listen]

angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen [listen] assumed

er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus he/she assumes

ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus I/he/she assumed

er/sie hat/hatte angenommen he/she has/had assumed

ich/er/sie nähme an I/he/she would assume

wie man vermuten könnte as one might assume

Wir mussten annehmen, dass ...; Wir mussten davon ausgehen, dass ... We had to assume that ...

Gehen wir einmal davon aus, dass... Let us assume that...

Davon kannst du nicht ausgehen. You can't go by that.

davon ausgehen, dass ...; von der Annahme ausgehen, dass ... to assume that ...; to start (out) from the assumption that ...

Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass... If we start from the assumption that...

Dies veranlasst zu der Annahme, dass ... This leads one to assume that ...

Ich ging davon aus, dass ... I acted on the assumption that ...

Wir gehen davon aus, dass ... We assume that ...

Es ist davon auszugehen, dass ... It can be assumed that ...

Warum nimmst du immer das Schlimmste an?; Warum gehst du immer vom Schlimmsten aus? Why do you always assume the worst?; Why do you always think the worst?

etw. mit jdm. besprechen; bereden; erörtern; diskutieren; debattieren {vi} [listen] to discuss sth. with sb.

besprechend; beredend; erörternd; diskutierend; debattierend discusing

besprochen; beredet; erörtert; diskutiert; debattiert [listen] discussed [listen]

bespricht; beredet; erörtert; diskutiert; debattiert discusses

besprach; beredete; erörterte; diskutierte; debattierte discussed [listen]

wie besprochen [listen] as discussed; as has been discussed

wie soeben besprochen as just discussed; as we've just discussed

wie bereits besprochen as already/previously discussed; as we've previously discussed

die Lage besprechen to discuss the situation

nicht besprochen; unerörtert undiscussed

etw. deutlich machen; vermitteln; rüberbringen [ugs.] {vt} [listen] to put oversth.

deutlich machend; vermittelnd; rüberbringend putting over

deutlich gemacht; vermittelt; rübergebracht put over

deinen Standpunkt deutlich machen to put over your point of view

komplexe Sachverhalte so vermitteln, dass sie verständlich sind to put over complex issues in a way that you can understand

Die Werbung hat es geschafft, diese Botschaft rüberzubringen. The advert has succeeded in putting over this message.

etw. auf etw. richten; konzentrieren {vt} [listen] to focus sth.; to fix sth. on sth.

auf richtend; konzentrierend focussing; focusing; fixing on

auf gerichtet; konzentriert focussed; focused; fixed on [listen]

Alle Augen waren auf sie gerichtet. All eyes were fixed on her.

Jetzt können Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf die Straße richten. Now you are able to focus all of your attention on the road (ahead).

Er konzentrierte seinen Blick auf sein Instrument. He fixed / focussed his gaze on his instrument

echt; vollwertig {adj} (Sache) [listen] [listen] bona fide (of a thing)

ein vollwertiges Teammitglied a bona fide member of the team

Dieser Song war ein echter Hit. This song was a bona fide hit.

echt [ugs.] (Verstärkungspartikel) [listen] Yessir [Am.] (used to express emphatic affirmation)

Das Essen war echt billig. Yessir, the food was cheap.

echt; sauber [ugs.] {adj} [listen] [listen] legit [coll.] (short for legitimate)

legal werden to go legit

echt; original {adj} [listen] pukka [dated]

in jüngster Zeit; gegenwärtig {adv} [listen] in recent memory

rau; nasskalt; unwirtlich {adj} (Wetter) raw [listen]

Anmeldung {f} (von etw./ zu etw.) [adm.] [listen] registration (of sth./for sth.) [listen]

die Anmeldung eines Kfzs the registration of a motor vehicle

die Anmeldung zu einem Studium the registration for a course of study

bei der Anmeldung when registering

Auftrag {m}; Mission {f}; Aufgabe {f}; Sendung {f} [geh.] [listen] [listen] [listen] mission [listen]

Aufträge {pl}; Missionen {pl}; Aufgaben {pl}; Sendungen {pl} [listen] [listen] missions

Auftrag ausgeführt! [mil.] Mission accomplished!

in geheimem Auftrag on a secret mission

an seine Sendung glauben to believe in one's mission

allmähliche Ausweitung der Aufgabenstellung/des Mandats [adm.] [pol.] mission creep

Bann {m}; Sperre {f} (Ausschluss aus einer Gemeinschaft) [jur.] [relig.] [listen] ban (exclusion from a community)

den Bann über jdn. verhängen; jdn.; mit dem Bann belegen to impose the ban on sb.

eine Sperre über jdn. verhängen to place a ban on sb.

eine lebenslange Sperre für sämtliche Fußballaktivitäten a life ban from all football activities

Bekanntmachung {f}; Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f}; Mitteilung {f} [listen] [listen] disclosure [listen]

Bekanntmachungen {pl}; Bekanntgaben {pl}; Veröffentlichungen {pl}; Mitteilungen {pl} disclosures

Benachrichtigung {f}; Verständigung {f} (von etw.); Mitteilung {f}; Bekanntgabe {f}; Meldung {f}; Anzeige {f} {+Gen.} [adm.] [listen] [listen] [listen] notification (of sth.) [listen]

Benachrichtigungen {pl}; Verständigungen {pl}; Mitteilungen {pl}; Bekanntgaben {pl}; Meldungen {pl}; Anzeigen {pl} notifications

namentliche Meldung notification on a named basis

nichtnamentliche Meldung notification on an unnamed basis

Benachrichtigung der nächsten Angehörigen notification of next of kin

Erkenntnismitteilung {f} intelligence notification

Treffermeldung {f} hit notification

Brett {n}; Bord {n} [listen] [listen] shelf [listen]

Bretter {pl} shelves [listen]

Dienstauftrag {m} (im Ausland); Dienstreise {f} [adm.] mission (assignment abroad) [listen]

Dienstaufträge {pl}; Dienstreisen {pl} missions

Delegationsreise {f} representative mission; representational mission

auf Dienstreise/in dienstlichem Auftrag/dienstlich an einem Ort sein to be on a mission to a place

Dienststelle {f}; Stelle {f} [adm.] [listen] body [listen]

staatliche / öffentliche Stellen government / public bodies; government / public entities

die vorgesetzte Dienststelle/Stelle the superior body

sich an höherer Stelle beschweren to complain at a higher level

Felsterrasse {f}; Felsbank {f}; Gesims {n} [geol.] ledge of rock; ledge; rock shelf; shelf [listen] [listen]

Felsterrassen {pl}; Felsbänke {pl}; Gesimse {pl} ledges of rock; ledges; rock shelves; shelves [listen]

Terrasse zum Pausieren für die gesamte Seilschaft (Klettern) party ledge (climbing)

Gewicht {n} [listen] heft

Gewichte {pl} hefts

Hauptteil {m} main part; principal part; body [listen]

Hauptteile {pl} main parts; principal parts

Karosserie {f}; Fahrzeugaufbau {m} [auto] car body; vehicle body; body; bodywork; coachwork [listen]

Karosserien {pl}; Fahrzeugaufbauten {pl} car bodies; vehicle bodies; bodies; bodyworks; coachworks [listen]

Brougham-Karosserie [hist.] brougham body; brougham coachwork

lackierte Karosserie painted body

Kaufmann {m} /Kfm./; Großkaufmann {m}; Händler {m} [econ.] [listen] merchant [listen]

Kaufleute {pl} merchants

Exportkaufmann {m} export merchant; exporter

Großhandelskaufmann {m} wholesale merchant

Groß- und Außenhandelskaufmann {m} merchant of wholesale and foreign trade

Nichtkaufleute {pl} non-merchants

Körper {m} [math.] [phys.] [techn.] [listen] body [listen]

starrer Körper (Mechanik) rigid body (mechanics)

schwarzer Körper; schwarzer Strahler; Planck'scher Strahler [phys.] black body

Körpergewicht {n}; Gewicht {n} [med.] [listen] body weight; weight [listen]

Idealgwicht {n} ideal weight; optimum weight

Abnehmen ist nicht so schwer wie sein Gewicht halten. Losing weight is not as hard as keeping it off.

Körperschaft {f} [jur.] corporate body; body corporate; body; corporate entity; corporation [listen] [listen]

gesetzgebende Körperschaft legislative body

öffentlich-rechtliche Körperschaft; Körperschaft des öffentlichen Rechts public corporation; statutory corporation; corporation/body corporate under public law; statutory body under public law

privatrechtliche Körperschaft; Körperschaft des Privatrechts private corporation; corporation/body corporate under private law

gemeinnützige Körperschaft; Körperschaft ohne Erwerbscharakter non-profit-making corporate body; non-profit corporate entity

Leib {m} [poet.] body [listen]

Leiber {pl} bodies [listen]

Menschenleiber {pl} human bodies

Leib Christi body of Christ

mit Leib und Seele with heart and soul

Er war mit Leib und Seele dabei. He put his heart and soul in it.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners