DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

232 ähnliche Ergebnisse für René I.
Einzelsuche: René · I
Tipp: Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.

 Deutsch  Englisch

René Descartes (frz. Philosoph u. Mathematiker, 1596-1650) René Descartes (French philosopher and mathematician, 1596-1650)

jdm. etw. drastisch vor Augen führen; in dramatischer Weise bewusst machen (Sache) {vt} to bring home sth. to sb. (of a thing)

Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit /FamFG/ [Dt.]; Familienverfahrensgesetz [Dt.]; Außerstreitgesetz [Ös.] {n} [jur.] Non-contentious Family Proceedings Act

im Holzfass / Barriquefass vergoren; im Barriquefass gereift (Bier, Wein); im Barrique-Fass ausgebaut (Wein) {adj} [agr.] barrel-fermented (beer, wine)

sich durch Inzucht vermehren; Inzucht betreiben {vi} [biol.] to inbreed {inbred; inbred}

Tiere durch Inzucht vermehren; mit Tieren Inzucht betreiben {vt} [biol.] to inbreed animals

Maroons {pl} (geflohene schwarzafrikanische Sklaven und ihre Nachfahren in Westindien und Amerika) [soc.] Maroons (escaped Black African slaves in the West Indies and America)

Maskarenen-Inseln {pl} [geogr.] Mascarene Islands

Metonymie {f} (Ersetzen eines Begriffs durch einen konkreteren, inhaltlich verwandten) [ling.] metonymy

Stromstoß {m} [telco.] impulsive current; current impulse; current rush

Synektik {f} (Problemlösungsverfahren in der Gruppe) [psych.] [soc.] Synectics (group problem solving process)

Umlageverfahren {n} (der Sozialversicherung) pay-as-you-go; current income financing

Wiederaufsteiger {m} (Motorradfahrer, der lange nicht gefahren ist) [ugs.] [auto] born-again rider (motorcycle) [coll.]

anders geartet sein {v} to be different in nature

jemand, der auf das Haus (eines anderen in dessen Abwesenheit) aufpasst house-sitter {n}

einen inneren Zustand ausagieren; in äußere Handlungen umsetzen {vt} [psych.] to act out an inner state

etw. ausbalancieren; ins Gleichgewicht bringen {vt} to equilibrate sth.

ein Element/eine Verbindung halogenieren; in ein Halogenid überführen {vt} to halogenate an element/a compound

sich isomerisieren; isomerisiert werden {vi} [chem.] to undergo isomerization

junktimieren {vt}; eine Vereinbarung mit einer anderen in einem Junktim verknüpfen [jur.] [Ös.] to tie an agreement to another

kinderfreundlich {adv} with children in mind; tolerant of children

nominalisieren; in ein Nomen verwandeln; als Nomen verwenden {vt} [ling.] to nominalize; to nominalise [Br.]

etw. pfannenrühren; im Wok braten {vt} [cook.] to stir-fry sth.

einen Sachverhalt / Fall subsumieren; in einen gesetzlichen Tatbestand einordnen, prüfen, ob er den Merkmalen einer Rechtsnorm entspricht {v} [jur.] to subsume the facts of a case / a case under a legal rule

systembedingt {adj} systemic; determined by the system; inherent in the system; due to the system

wesensfremd {adj} foreign to sb.'s nature; different in nature

Es gehören immer zwei dazu. It takes two to tango. [fig.]

Irren ist menschlich. To err is human.; We all make mistakes.

Mietspiegel {m} rent index; rent table; representative list of rents

Abschaltmessung {f} [chem.] [electr.] current interruption method; current interrupt method

Abwärtstrend {m} downward trend; downhill trend; downside trend; downtrend; recession [anhören]

Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate downward trend in the birth rate

im Angebot on sale

Die Kartoffelchips waren im Angebot "zwei zum Preis von einen". The potato crisps/chips were on sale at two packs for the price of one.

Anlagevermögen {n}; Anlagegüter {pl}; Kapitalgüter {pl} [econ.] [adm.] fixed assets; capital goods; capital equipment

Finanzanlagevermögen {n}; Finanzanlagen {pl} financial assets; permanent investments; long-term investments; non-current investments

immaterielles Anlagevermögen; immaterielle Anlagegüter intangible assets

nichtfinanzielle Anlagegüter; Sachanlagen und immaterielle Anlagegüter non-financial assets

Sachanlagevermögen {n}; Sachanlagen {pl}; Sachvermögen {n} tangible fixed assets; fixed tangible assets; tangible assets; material fixed assets; physical fixed assets; capital fixed assets (property, plant, and equipment)

Anrufung {f} (einer höheren Instanz) [relig.] invocation (of/to a higher authority) [anhören]

die Anrufung von Gott the invocation of God

die Anrufung der Musen in dem Gedicht the invocation to the Muses in the poem

Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.] infection (process)

Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl} infections

Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers general infection; systemic infection

Bazilleninfektion {f} bacillary infection; bacillosis

Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f} hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection

Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung airborne infection

Ansteckung über die Hände hand-borne infection

Ansteckung durch einen Überträger vector-borne infection

Ansteckung durch Keimzellen germinal infection; heredo-infection

Ansteckung durch Staub dust-borne infection

Ansteckung über das Trinkwasser water-borne infection

aufsteigende Infektion; retrograde Infektion ascending infection; retrograde infection

äußere Infektion external infection; hetero-infection

bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f} bacterial infection

Bissinfektion {f} bite infection

direkte Infektion direct infection; contact infection

Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f} co-infection; coinfection

erneute Ansteckung reinfection

exogene Infektion exogenous infection

Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f} focal infection

Folgeinfektionen {pl} subsequent infections

iatrogene Infektion iatrogenic infection

Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.] vaccine breakthrough infection; breakthrough infection

Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f} contact infection; contagion

Kreuzinfektion {f} cross-infection

lokale Infektion; Lokalinfektion {f} local infection

milde Infektion mild infection; subinfection

Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern) mixed infection

multiple Infektion; Mischinfektion {f} multiple infection; mixed infection

opportunistische Infektion opportunistic infection

Retroinfektion {f} retroinfection; retrofection [rare]

schleichende Infektion slow infection

Schmierinfektion {f} smear infection

Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger) secondary infection

Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection

Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern) simultaneous infection

stille Ansteckung; subklinische Infektion silent infection; subclinical infection

Superinfektion {f} superinfection

Toxininfektion {f} toxicoinfection

Tröpfcheninfektion {f} droplet infection

unterschwellige Infektion; subakute Infektion low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection

verborgene Ansteckung hidden infection; cryptoinfection

virale Infektion; Virusinfektion {f} viral infection; virus infection

zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion consecutive infection; secondary infection

im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/

im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion community-acquired infection

Anteil nehmend; mitwirkend; aktiv engagiert {adj} [pol.] [soc.] stakeholder [anhören]

Wirtschaftssystem mit breiter Bürgerbeteiligung [pol.] stakeholder economy [Br.]

Die Bürger sollten sich für die Gesellschaft engagieren, in der sie leben. Citizens should be stakeholders in the society they live in.

Aufregung {f}; Aufruhr {m} [psych.] [anhören] turmoil; tumult [formal] [anhören]

in Aufruhr geraten to be thrown into a turmoil

Ihre Gefühle waren in Aufruhr. Her mind was in a tumult of emotions.

jdm. etw. vor Augen führen; ins Bewusstsein rufen; bewusst machen; klarmachen; verdeutlichen; vergegenwärtigen [geh.] {vt} [anhören] to impress sth. on sb.; to impress on sb. sth.; to bring homesth. to sb.

vor Augen führend; ins Bewusstsein rufend; bewusst machend; klarmachend; verdeutlichend; vergegenwärtigend impressing; bringing home

vor Augen geführt; ins Bewusstsein gerufen; bewusst gemacht; klargemacht; verdeutlicht; vergegenwärtigt impressed; brought home [anhören]

Belohnung {f}; Lohn {m}; Entgelt {n}; Prämie {f} [fin.] [anhören] [anhören] reward [anhören]

Belohnungen {pl}; Entgelte {pl}; Prämien {pl} rewards [anhören]

als Belohnung für; zum Dank für as a reward for

eine Belohnung aussetzen (für) to offer a reward (for)

gegen Entgelt handeln to act for reward

Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles / Ergreifung des Täters / Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case / the apprehension of the offender / the recovery of the watch.

Besessenheit {f}; Obsession {f}; Wahn {m} (mit etw.) [soc.] infatuation with sth. / for sth. [pej.]

Besessenheit mit Sex infatuation with sex

Geldbesessenheit {f} infatuation with money

Hollywoodwahn {m} infatuation with Hollywood

die aktuelle Obsession mit politischer Korrektheit the current infatuation with political correctness

Es wurde zur Bessessenheit. It became an infatuation.

jds. Besitz stören; in jds. Rechte/Eigentumsrechte/Personenrechte eingreifen {vi} [jur.] to trespass on/upon sb.'s rights/property

jdn. Grundbesitz unbefugt betreten to trespass on sb.'s land; to unlawfully enter sb.'s land

einen Ort widerrechtlich betreten to trespass on a place

Betreten verboten! No trespassing!; Trespassing prohibited!

Besonderheit {f}; besonderes Merkmal {n}; Spezifikum {n} {+Gen.} [anhören] particuliarity; speciality; specialty [Am.]; special feature (of sb./sth.) [anhören]

Besonderheiten {pl}; besondere Merkmale {pl}; Spezifika {pl} [anhören] particuliarities; specialities; specialties; special features

Eine Besonderheit dieser Konferenz ist die Zusammenarbeit von Akademikern und Praktikern. A special feature of this conference is the collaboration of academics and practitioners.

Bombenniederlage {f}; Klatsche {f} [Dt.] [ugs.] (Wettkampf, Wahlen) [pol.] [sport] drubbing [coll.]; shellacking [Am.] (in competitions or elections)

jdn. vernichtend schlagen; jdn. in Grund und Boden spielen (Sport) to give sb. a drubbing / a shellacking [Am.]

eine hohe Niederlage einfahren; eine Klatsche kassieren; in Grund und Boden gespielt werden (Sport) to take a drubbing; to get / take a shellacking; to be shellacked [Am.]

Bruttomiete {f}; Warmmiete {f} [Dt.]; Inklusivmiete {f} [Ös.] [fin.] gross rent; rent including utility costs

Bruttomieten {pl}; Warmmieten {pl}; Inklusivmieten {pl} gross rents; rents including utility costs

eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v} to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth.

ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents

den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen to use the space as a showcase for your own products

Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino. The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema.

Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt. The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products.

Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben. The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers.

Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens. Your website is a showcase for your business.

Celsius /C/ (Temperaturmaßsystem) [phys.] centigrade /C/ (system of temperature measurement)

Temperaturen im niedrigen 30° Celsius-Bereich temperatures in the low 30's centigrade

Damit das eintritt, ...; Dazu ...; Voraussetzung (dafür) ist, ... For that to happen ...; In order for that to happen

Dazu brauchen wir Schulungszentren in jeder Region. In order for that to happen, we need training centres in every region.

Deckelung {f} von Preiserhöhungen; Preisbremse {f} [econ.] cap on price increases

eine Deckelung der Mietpreiserhöhungen von 10%, eine Mietpreisbremse von 10% a 10% cap on rent increases

Diktieren {n} dictating

Diktieren ist schwieriger als man denkt. Dictating is harder than you'd think.

jdn. unter Druck setzen; zu etw. drängen {vt} to pressurize sb.; to pressurise [Br.] sb.; to pressure sb. [Am.] (to do sth./into doing sth.)

unter Druck setzend; drängend pressurizing; pressurising; pressuring

unter Druck gesetzt; gedrängt pressurized; pressurised; pressured

Kinder dazu drängen, ein Musikinstrument zu spielen to pressurize/pressure children into playing a musical instrument

Alle stehen unter dem Druck, wählen zu gehen. Everyone is pressurized/pressured to vote.

jdn. unter Druck setzen to put the bite on sb. [Am.]

jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) to bully sb. (into doing sth.)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner