DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

90 ähnliche Ergebnisse für Daiting
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Casting, Casting-Show, Darling, Datong, Kiting, Rafting, Rating-Agentur, Rating-Agenturen
Ähnliche Wörter:
baiting, darting, dating, gaiting, ladies-in-waiting, lady-in-waiting, waiting

Anklopfen {n} [telco.] call waiting

Anklopfschutz {m} [telco.] call-waiting protection; call-waiting block

Bedienen {n}; Servieren {n} waiting [anhören]

Dachshetze {f} badger baiting

Eingeschränktes Halteverbot {n} (Verkehrsschild) No waiting! (road sign)

Jahresringdatierung {f}; Jahrringdatierung {f} tree-ring dating

Kellnern {n}; Bedienen {n} (in der Gastronomie) waiting (at table); waitressing; serving (of food and drink) [anhören] [anhören]

Kennenlern-App {f} [comp.] dating app

Kennenlernveranstaltung {f} für Singles; Partnertreff {m} [soc.] speed dating

Radiokohlenstoffdatierung {f}; Kohlenstoffdatierung {f}; Altersbestimmung {f} mit der Radiokarbonmethode; Karbondatierung {f}; C-14-Datierung {f}; C14-Altersbestimmung {f} radiocarbon dating; radiocarbon (dating) method; carbon (14) dating; carbon analysis

Das ist ein Schlupfloch, das gestopft / geschlossen werden muss. That is an open goal waiting to be filled.

Spaltspurendatierung {f} fission track dating

Warteschlange {f} waiting line

ein Datenelement in eine Warteschlange einreihen {v} [comp.] to enqueue; to queue a data item; to add a data item to a waiting queue

ein Datenelement aus einer Warteschlange entfernen {v} [comp.] to dequeue a data item; to remove a data item from a waiting queue

Warterei {f} waiting [anhören]

Wartezeit {f} für eine Sperranforderung [comp.] lock waiting period; lock wait

Webstuhleinrichtung {f}; Einrichten des Webstuhls [textil.] gait; gaiting [anhören]

Zurückdatierung {f} dating back

Das war ein gefundenes Fressen für ihn. That was just what he is waiting for.

Bedienpersonal {n} [cook.] waiting staff; wait staff

Altersbestimmung {f}; Datierung {f} (von etw.) ageing; age determination; dating (of sth.) [anhören]

radioaktive Altersbestimmung radioactive dating

Anzeige {f} [techn.] [anhören] indicator [anhören]

Anzeigen {pl} indicators

Drehmomentanzeige {f} torque indicator

visuelle Anzeige visual indicator

Anzeige für wartende Nachrichten [telco.] message waiting indicator /MWI/

Arztwartezimmer {n} doctor's waiting room

Arztwartezimmer {pl} doctor's waiting rooms

Auftragswarteschlange {f}; Warteschlange [comp.] job queue; task queue; waiting queue

Auftragswarteschlangen {pl}; Warteschlange job queues; task queues; waiting queues

Verwaltung der Auftragswarteschlange job queue management

jdn. wie ein Blitz treffen {vt} (als Frau/Mann plötzlich faszinieren) [soc.] to sweep sb. off their feet

Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen / hat es mich voll erwischt. The first time I met him/her, I was swept off my feet.

Er war von ihr völlig überwältigt. She completely swept him off his feet.

Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. My sister has been swept off her feet by an older man.

Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert. She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet.

Botschaft {f}; persönliche Mitteilung {f}; persönliche Nachricht {f} [anhören] message; embassage [archaic] [anhören]

Botschaften {pl}; persönliche Mitteilungen {pl}; persönliche Nachrichte {pl} messages; embassages

Nachricht auf dem Anrufbeantworter [telco.] recorded message

eine Nachricht/Botschaft ausrichten to deliver a message

eine Nachricht hinterlassen to leave a message [anhören]

wartende Nachricht message waiting

eine Mitteilung über die einzelnen Hierarchieebenen im Unternehmen verbreiten to cascade a message

eine falsche Botschaft vermitteln to send a wrong message

wieder eine Nachricht, die am Thema vorbeigeht (Chat-Jargon) yet another off-topic message /YAOTM/ (chat jargon)

Datierung {f} (Datumsangabe auf einem Schriftstück) [adm.] dating (on a document)

Die Datierung auf dem Schriftsstück ist "12. Mai 1690". The dating on the document is '12 May 1690'.

etw. mit einem Datum versehen {vt} (Handwerksstück, Handelsware) to date-mark sth.; to date sth. (mark a piece of craft / a vendible commodity with a date)

mit einem Datum versehend date-marking; dating

mit einem Datum versehen date-marked; dated [anhören]

mit einem Datum versehen sein to be date-marked

mit Datum 1895 date-marked 1895

eine Münze mit dem Datum 1980 a coin dated 1980

Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [anhören] train (railway) [anhören]

Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} trains

abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug train about to depart

abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt departing train

ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft arriving train

abgestellter Zug; zurückgestauter Zug waiting train

Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass tourist train

ausgelasteter Zug fully-loaded train

Ausstellungszug {m} exhibition train

Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern train of accompanied motorcycles

Beförderungszug {m}; besetzter Zug general-purpose train

Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) test train (for bridge testing)

Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] charter train; chartered train

Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug steam train

doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.]

durchgehender Zug; Durchgangszug {m} direct train; through train

elektrischer Zug electric train

ganzjährig verkehrender Zug regular train

Ganzzug {m}; Blockzug {m} block train

geschlossener Zug special-purpose train

Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} track-renewal train

Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} mechanised track-relaying train

grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug international train

kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.]

Munitionszug {m} ammunition train

Nachtzug {m} overnight train; night train

Panzerzug {m}; gepanzerter Zug armoured train [Br.]; armored train [Am.]

Postzug; Zug für Postbeförderung mail train

Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.] regional train; non-express train

Schotterzug {m} ballast train

Städtezug {m} intercity train

Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR) intercity express train /ICE/

Triebwagenzug {m} divisible train set; multiple-unit set; MU set

Tunnelhilfszug {m} tunnel emergency train

Zug bestehend aus Gliederelementen articulated train

Zug des öffentlichen Verkehrs revenue-earning train

Zug im Zulauf expected train

Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben single-commodity train

Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen special train

Zug mit bestimmten Verkehrstagen non-regular train

Zug ohne Zwischenhalt non-stop train

mit dem Zug; mit der Bahn by train

im Zug on the train

mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) to go by train; to take the train (to)

einen Zug abfertigen to dispatch a train

den Zug erreichen to catch the train

den Zug verpassen to miss the train

gerne Zug fahren to love to ride on trains

einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.]

einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen to hold a train

einen Zug in den Bahnhof aufnehmen to accept a train into a station

außerplanmäßiger Zug wildcat train [Am.]

Züge beobachten und notieren (als Hobby) train spotting

Elastizität {f} von Angebot/Nachfrage (Reaktionsausmaß bei Veränderungen eines anderen Parameters) [econ.] elasticity of supply/demand (responsiveness to a change in another parameter)

Elastizitäten {pl} elasticities

Elastizität von eins unit(ary) elasticity

Einkommenselastizität {f} der Nachfrage income elasticity of demand

indirekte Preiselastizität; Kreuzpreiselastizität der Nachfrage cross-price elasticity of demand

Koeffizient {m} der Nachfrageelastizität coefficient of elasticity of demand

die Lohnelastizität des Arbeitskräfteangebots the wage elasticity of labour supply

die Preiselastizität der Stromnachfrage the price elasticity of electricity demand

die Wartezeitelastizität der Taxinachfrage the waiting time elasticity of taxi demand

Freigabe {f}; grünes Licht (für etw.) [adm.] [anhören] clearance (for sth.) [anhören]

Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe. She did not have a security clearance.

Ich warte noch auf das OK von der Zentrale. I'm waiting for clearance from headquarters.

Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt. He'll race if he gets medical clearance from his doctor.

Gang {m}; Korridor {m} [Dt.] (zu einem Ort) [anhören] corridor; passage; passageway (to a place) [anhören] [anhören]

Gänge {pl}; Korridore {pl} corridors; passages; passageways

Wartekorridor {m} waiting corridor

enger Gang; enger Korridor narrow corridor

gewundener Gang winding corridor

der Gang in einem Zugswaggon the corridor in a railway carriage

ein langer Gang, der zum Lager führt a long passage leading to the storehouse

Sie stürmte aus dem Klassenzimmer den Gang zum Musikzimmer entlang. She dashed out of the classroom and down the corridor to the music room.

Halteverbot {n} [auto] no-waiting or no-stopping restriction

Halteverbote {pl} no-waiting or no-stopping restrictions

Hemmung {f}; Inhibition {f} [geh.] [psych.] inhibition [anhören]

Hemmungen {pl}; Inhibitionen {pl} inhibitions

keine Hemmungen haben, etw. zu tun to be uninhibited in doing sth.

frei von Hemmungen; ohne Hemmungen uninhibited

bei etw. Hemmungen haben to have inhibitions about sth.

Hemmungen haben, sich mit Frauen zu treffen to have inhibitions about dating women

seine Hemmungen überwinden to overcome your inhibitions

Nach ein paar Gläschen hatte er seine Hemmungen abgelegt. He lost his inhibilitions after a few drinks.

Hofdame {f}; Ehrendame {f}; Palastdame {f} lady-in-waiting; waiting maid; court lady

Hofdamen {pl}; Ehrendamen {pl}; Palastdamen {pl} ladies-in-waiting; waiting maids; court ladies

strahlender Märchenheld {m} knight in shining armour; knight on a white charger

Sie wartet auf ihren strahlenden Märchenhelden. She is waiting for her knight in shining armour.

Partnervermittlung {f} dating agency

Partnervermittlungen {pl} dating agencies

Online-Partnervermittlung; Partnervermittlung im Internet online dating agency; Internet dating agency

Seitenkulisse {f} [art] wings [anhören]

auf Abruf bereitstehen; in den Startlöchern scharren [übtr.] to be waiting in the wings; to be ready in the wings [fig.]

Singlebörse {f}; Partnerbörse {f} dating exchange; dating service

Singlebörsen {pl}; Partnerbörsen {pl} dating exchanges; dating services

Singleszene {f} [soc.] dating scene

wieder auf Partnersuche gehen to go back on the dating scene

Sollbruchstelle {f} (Entscheidungssituation) [übtr.] (predetermined) breaking point

Das ist eine Sollbruchstelle. (Die Probleme sind vorprogrammiert) [übtr.] This is a problem waiting to happen.

Stichflamme {f} darting flame

Stichflammen {pl} darting flames

Warte {f}; Ausblick {m}; Lauer {f} [anhören] look-out

auf der Lauer sitzen; auf der Lauer sein; auf der Lauer liegen to sit on watch; to sit in ambush; to sit in waiting; to sit on lookout

Wartegeld {n} waiting pay

Wartegelder {pl} waiting pays

Warteliste {f}; Warteschlange {f} waiting list; wait list

Wartelisten {pl}; Warteschlangen {pl} waiting lists; wait lists

auf der Warteliste stehen to be on the waiting list

Warten {n} waiting [anhören]

Drei Jahre sind eine lange Zeit zum Warten. Three years is a long time to wait.

Warteschleife {f}; Warterunde {f} [aviat.] waiting pattern; holding pattern; stack [anhören]

Warteschleifen drehen to circle; to be in the stack

anfliegende Flugzeuge in Warteschleifen einweisen to stack incoming planes

Warteschleife {f} [telco.] waiting loop; wait loop

Warteschleife mit Musik internal music on hold

jdn. auf die Warteschleife legen/geben to place/put sb. on hold

immer in der Warteschleife landen to get trapped/caught in/locked/stuck in a voice mail maze

jdn. in der Warteschleife halten to keep sb. on hold

in der Warteschleife sein to be on hold

Warteposition {f} waiting position

Wartepositionen {pl} waiting positions

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner