DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 similar results for 866
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

methylated spirit; methylated spirits; spirit; meths [Br.] [coll.]; meth [Am.] [coll.] (ethyl alcohol denatured with methanol) [listen] Brennspiritus {m}; denaturierter Spiritus {m}; Spiritus {m}; Sprit {m} [ugs.] [selten] [chem.]

postal service of Germany from 1866 to 1945 Deutsche Reichspost {f} [hist.]

implementation [listen] Implementierung {f}; Implementation {f} [comp.]

implementation (of hardware/software) [listen] Inbetriebnahme {f}; Implementierung {f} (von Hardware/Software) [comp.] [listen]

red sky; dawn; aurora [listen] Morgenrot {n}; Morgenröte {f}; Aurora {f} [poet.]

Austro-Prussian War; Seven-Weeks War (1866) Preußisch-österreichischer Krieg {m}; Siebenwochenkrieg {m} (1866) [hist.] [mil.]

stare [listen] langer Blick; starrer Blick; leerer Blick {m}

troubled sorgenschwer {adj}

to freeze {froze; frozen} [listen] erstarren {vi}

sales and marketing; marketing [listen] Absatzwesen {n}; Absatzplanung {f}; Vermarktung {f}; Marketing {n}; Marktbereitung {f} [selten] [econ.]

above-the-line marketing [Br.] allgemeine Vermarktung

below-the-line marketing [Br.] zielgruppenorientierte Vermarktung; gezielte Vermarktung

direct marketing Direktvermarktung {f}; Direktmarketing {n}

referral marketing Empfehlungsmarketing {n}

buzz marketing Empfehlungsmarketing {n} durch gesteuerte Mundpropaganda

network marketing; multi-level marketing /MLM/ Netzwerkmarketing {n}; Strukturvertrieb {m}

marketing of securities; securities marketing Wertpapiervermarktung {f}; Wertpapiermarketing

pain; pain in the neck; pain in the backside / arse [Br.] [slang]; pain in the butt / ass [Am.] [slang] (of a thing) [listen] [listen] Ärgernis {n}

It's a pain (in the neck) having to enter the details again and again. Es ist so was von lästig, die Daten immer wieder neu eingeben zu müssen.

dawn (of sth.) [fig.] [listen] Anbruch {m} [geh.]; Beginn {m} {+Gen.} [listen]

a new dawn ein neuer Anfang; ein Neubeginn

the dawn of a new age der Anbruch/Beginn eines neuen Zeitalters

since the dawn of civilisation seit Anbruch der Zivilisation

at the dawn of the 21st century im anbrechenden 21. Jahrhundert

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

frost; freeze [listen] [listen] Frost {m}

frosts Fröste {pl}

a hard freeze ein harter Frost

spirit (non-physical phenomenon) [listen] Geist {m} (nichtkörperliches Phänomen) [listen]

evil spirit; fiend [listen] böser Geist

household spirit; domestic spirit; brownie; Robin Goodfellow [Br.] Hausgeist {m}

spirit of nature; natural spirit Naturgeist {m}

plaguing spirit Plagegeist {m}

guardian spirit; tutelar spirit; tutelary spirit Schutzgeist {m}

the Holy Spirit; the Holy Ghost [former name] der Heilige Geist [relig.]

the Great Spirit (American Indian belief) der große Geist (indianischer Glaube)

spirit of dizziness; spirit of confusion; perverse spirit [archaic] (Bible) Geist des Schwindels; Schwindelgeist {m}; Taumelgeist {m} (Bibel)

The spirit is willing, but the flesh is weak. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.

(human) mind; (human) spirit [listen] [listen] (menschlicher) Geist {m}; Kopf {m}; Gehirn {n} [ugs.] [listen] [listen] [listen]

body and mind; body and spirit Körper und Geist

in your mind's eye vor seinem geistigen Auge

to improve your mind etw. für seine Bildung tun; sich weiterbilden

What goes on in the minds of voters? Was geht in den Köpfen/Gehirnen der Wähler vor?

spirit; brandy (in compounds) [listen] Geist {m} (in Zusammensetzungen) (Spirituose) [cook.] [listen]

apricot spirit Aprikosengeist {m} [Dt.] [Schw.]; Marillengeist {m} [Ös.]

peach brandy Birnengeist {m}

spirit (inner quality or attitude) [listen] Gesinnung {f}; Sinn {m} (in Zusammensetzungen); Einstellung {f}; Geist {m} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen]

That's the spirit! Das ist die richtige Einstellung!

atelier; artist's workroom; studio [listen] Künstlerwerkstatt {f}; Atelier {n}

ateliers; artist's workrooms; studios Künstlerwerkstätten {pl}; Ateliers {pl}

pain [listen] Leid {n}; Pein {f} [poet.] [psych.] [listen]

to cause sb. pain jdm. Leid zufügen/antun

joys and pains of life die Freuden und Leiden im Leben

dawn; morning twilight [listen] Morgendämmerung {f}; Dämmerung {f} [geogr.] [phys.]

predawn Vormorgendämmerung {f}

at dawn; at daybreak bei Dämmerung

dawn; crack of dawn [listen] Morgengrauen {n}

at dawn im Morgengrauen

at the crack of dawn; at an unearthly hour in aller Herrgottsfrühe [ugs.]

They got up at an unearthly hour. Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf.

train; gown train [listen] Schleppe {f} (Kleid)

trains; gown trains Schleppen {pl}

pain [listen] Schmerzen {pl}; Schmerz {m} [geh.] [med.] [listen]

pain; pains [listen] Schmerzen {pl}

mordant pain brennender Schmerz

chronic pain chronische Schmerzen

jaw pain Kieferschmerzen {pl}

pleasurable pain Lustschmerz {m}

pain on compression Stauchschmerz {m}

to be in pain; to suffer pain Schmerzen haben

to feel pain Schmerzen empfinden

to give pain; to play sb. up [Br.] Schmerzen bereiten; weh tun [listen]

racked by/with pain schmerzgeplagt; von Schmerzen geplagt

Where's the pain exactly? Wo genau haben Sie Schmerzen?; Wo genau tut's weh?

Where is the pain most strong/intense? Wo sind die Schmerzen am stärksten?

How long have you had this pain? Seit wann haben Sie diese Schmerzen?

Pain is weakness leaving the body. Ein Indianer kennt keinen Schmerz. [Sprw.]

studio [listen] Senderaum {m}; Studio {n}

studios Senderäume {pl}; Studios {pl}

spirit [Br.]; liquor [Am.] (distillate from fermented grains/fruits/vegetables) [listen] [listen] Spirituose {f}; Sprit {m}; Branntwein {m}; Brand {m} (in Zusammensetzungen) (Destillat aus vergorenem Korn/Obst/Gemüse) [listen]

grain spirit; grain brandy Kornbrand {m}; Korn {m}; Kornbranntwein {m} [listen]

raki (Turkish aniseed spirit) Raki (türkischer Anisbranntwein)

to bootleg spirits Spirituosen schwarzbrennen

stabbing; pain; stitch [listen] Stich {m} (Schmerz) [listen]

stabbings; pains; stitches Stiche {pl}

mood; spirit [listen] [listen] Stimmung {f}; Laune {f}; Gemütslage {f}; Stimmungslage {f} [listen] [listen]

moods; spirits [listen] Stimmungen {pl}; Launen {pl}; Gemütslagen {pl}; Stimmungslagen {pl}

general/current mood [listen] allgemeine/aktuelle Stimmungslage

the public mood die allgemeine Stimmung

mood of transition Übergangsstimmung {f}

Christmas mood; Christmas spirit; Xmas spirit Weihnachtsstimmung {f}

to be in a good mood /spirits gute Laune haben; guter Laune sein

to be in a foul mood in mieser Laune sein

to get in the mood; to get in the spirit in Stimmung kommen

to be in no mood to do sth. keine Anstalten machen, etw. zu tun

He is in one of his moods. Er hat wieder einmal seine Launen.

The right music quickly gets you in the mood for Christmas / into the Christmas spirit. Mit der richtigen Musik kommt man schnell in Weihnachtsstimmung.

What is the mood like? (in the camp / among investors etc.) Wie ist die Stimmung? (im Lager / bei den Investoren usw.)

studio [listen] Studio {n}

studios Studios {pl}

graphics studio Grafikstudio {n}

fashion studio Mpdestudio {n}

music studio Musikstudio {n}

implementation (of projects/decisions etc.) [listen] (konkrete) Umsetzung {f}; praktische Durchführung {f}; Implementierung {f} [geh.] (von Vorhaben/Beschlüssen usw.) [adm.] [pol.] [listen]

implementation of the decisions Umsetzung von Beschlüssen

plan implementation Plandurchführung {f}

the over-implementation of an EU directive die überschießende Umsetzung einer EU-Richtline

train (of people, animals or vehicles) [listen] langer Zug {m}; Treck {m}; Karawane {f}

wagon train Wagenzug {m}

old [listen] alt {adj} [listen]

older; elder [listen] [listen] älter

oldest; eldest am ältesten

old; older [listen] [listen] oll; oller [ugs.]

I'm ... years old. Ich bin ... Jahre alt.

I'm 15 years old.; I'm 15. Ich bin 15 Jahre alt.; Ich bin 15.

her much older husband ihr wesentlich älterer Mann

to train [listen] ausgebildet werden {vi}

training [listen] ausgebildet werdend

trained [listen] ausgebildet worden

to train as a teacher eine Lehrerausbildung machen; zum Lehrer ausbilden lassen

to dawn [listen] dämmern; grauen {vi}

dawning dämmernd; grauend

dawned gedämmert; gegraut

dawns dämmert; graut

dawned dämmerte; graute

to train [listen] einweisen; unterweisen {vt}

training [listen] einweisend; unterweisend

trained [listen] eingewiesen; unterwiesen

trains weist ein; unterweist

trained [listen] wies ein; unterwies

to freeze {froze; frozen} [listen] frieren; gefrieren; zufrieren; einfrieren {vi} [listen]

freezing [listen] frierend; gefrierend; zufrierend; einfrierend

frozen [listen] gefroren; zugefroren; eingefroren

it freezes es gefriert; es friert zu / ein

it froze es gefror; es fror zu / ein

it is/was frozen es ist/war gefroren; es ist/war zugefroren / eingefroren

unfrozen nicht gefroren

I'm freezing. Mir ist eiskalt.; Ich friere. [geh.]; Mich friert. [Mitteldt.] [Süddt.]

to freeze like a dog [fig.] wie ein Schneider frieren [übtr.]

to train; to educate [listen] [listen] heranbilden {vt}

training; educating [listen] heranbildend

trained; educated [listen] [listen] herangebildet

none {pron} [listen] keine; keiner; keines; gar nicht [listen] [listen]

There are none left. Es gibt keine mehr.

none of us/them wir/sie alle nicht

None of us is getting younger. / We are none of us getting any younger. Wir werden alle nicht jünger.

none; nil; nought [Br.] [literary]; naught [Am.] [literary]; aught [archaic]; nowt [Northern English] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] nichts; null; keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] [listen] [listen]

nil-rule certificate (tax calculation) Nullregelungsbescheinigung {f} (Steuerberechnung)

Nil returns are required. (in a form) Nullbestände müssen angezeigt werden.; Keine Angaben, kein Bestand. (in einem Formular)

Nil replies are requested. Auch Negativantworten sind erbeten.

It was all for naught. [Am.] Es war alles vergebens.

to pain {vt}; to anguish [listen] schmerzen; weh tun {vi} [listen] [listen]

paining; anguishing schmerzend; weh tuend

pained; anguished geschmerzt; weh getan

to stare; to gaze [listen] starren; starr blicken; vor sich hin starren {vi}

staring; gazing [listen] starrend; starr blickend; vor sich hin starrend

stared; gazed gestarrt; starr geblickt; vor sich hin gestarrt

to stare into space ins Leere starren

to gaze in disbelief ungläubig schauen; ungläubig in die Runde starren

to gaze in sadness traurig vor sich hin starren

to stare (at sth.) [listen] starren; glotzen [pej.] {vi} (auf etw.)

staring [listen] starrend; glotzend; anglotzend

stared gestarrt; geglotzt; angeglotzt

stares starrt; glotzt

stared starrte; glotzte

to stare into space ins Leere starren; Löcher in die Luft starren [pej.]

The solution was staring me right in the face all along. Ich hatte die Lösung die ganze Zeit vor Augen.

to train [listen] trainieren; üben {vt} [listen] [listen]

training [listen] trainierend; übend

trained [listen] trainiert; geübt

trains trainiert; übt

trained [listen] trainierte; übte

untrained untrainiert; ungeübt {adj}

to train; to prepare sb. (for sth.) [listen] jdn. (auf etw.) trimmen {vt}

training; preparing [listen] [listen] trimmend

trained; prepared [listen] [listen] getrimmt
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners