DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

162 results for "Letzteres
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Auf diesem Gebiet hatte es zwar schon in den fünfziger Jahren und im kommenden Jahrzehnt, letzteres vor allem im Zusammenhang mit den großen NS-Prozessen, Vorarbeiten gegeben. [G] Preliminary work had already been carried out in this field in the fifties and sixties, the latter mainly in connection with the big Nazi trials.

Bleibt letzteres als Partykleid erfolgreich, kommt - abgesehen vom Ballkleid - die große Abendrobe heute als so genanntes "red-carpet-dress" fast ausschließlich bei Festspieleröffnungen und Preisverleihungen zum Einsatz. [G] While the latter remains popular as partywear, the big evening dress - with the exception of the ball gown - is worn today almost exclusively at first nights and awards ceremonies as what is known as a "red-carpet dress".

Die Umweltschutzunternehmer haben somit einen Anteil von rund 31 Prozent am gesamten Umsatz des Produzierenden Gewerbes. Letzteres investierte im Jahr 2004 rund 1,7 Milliarden Euro in Umweltschutzmaßnahmen, knapp fünf Prozent mehr als im Vorjahr. [G] Companies active in the field of environmental protection thus account for around 31 percent of the total turnover of the manufacturing industry, which in 2004 invested some 1.7 billion euro in environmental protection measures, just under five percent more than in the previous year.

Disney habe ihn auf letzteres gebracht, gesteht Sauer. Und zwar mit einem hochdramatischen Naturfilm, der den Massenselbstmord der Lemminge erschütternd dokumentierte. [G] Disney gave him the idea for the latter, confesses Sauer: with a highly dramatic nature film, a harrowing documentation of the lemmings' mass suicide.

Es folgten die Bayerische Gemäldesammlung und im September 2000 das Museum für bildende Künste in Leipzig sowie das Sprengel Museum Hannover, letzteres mit der Herausgabe eine Bildes von Lovis Corinth. [G] This was followed by the Bayerische Gemäldesammlung and, in September 2000, the Museum für bildende Künste in Leipzig and the Sprengel Museum in Hanover, the latter of which returned a picture by Lovis Corinth.

Letzteres für viele eine Idealkombination. [G] The latter represent an ideal combination for many people.

Letzteres gilt allerdings nicht für alle thematischen Reihen. [G] This does not, however, apply to all the themes covered by the house.

Letzteres ist schwer zu beschreiben, aber die Instanzen der Übertragung von Produktion zur Konsumtion sind leicht anzugeben. [G] The latter is difficult to describe, but the vehicles of transmission from production to consumption are easily specified.

Letzteres liegt direkt am Hauptlauf der Schwarza, nur acht Kilometer von der Quelle entfernt. [G] The latter is situated smack on the main trunk of the Schwarza, only 8 km from its source.

Und wenn letzteres stimmt, passt das zu den Mundbewegungen der amerikanischen Aktrice auf dem Bildschirm? "Führen Sie einen toxikologischen Test durch?", heißt es im Dialogbuch. [G] And if it's the latter, does that match the lip movements of the American actress on the screen? "Do a toxicological test?", is one of the lines in the script.

Als Beispiel für Letzteres soll angenommen werden, dass im darauf folgenden Jahr ein Kreditwertminderungsaufwand für die zugrunde liegenden Kredite in Höhe von WE 300 anfällt. [EU] As an example of the latter, assume that in the following year there is a credit impairment loss on the underlying loans of CU300.

Als weitere Faktoren wurden die Nachahmung durch einige chinesische Hersteller und das Bestehen nichttarifärer Handelshemmnisse an einer Reihe von Drittmärkten genannt; Letzteres behindere die Ausfuhrgeschäfte von Unionsherstellern. [EU] Other factors cited included counterfeiting by some Chinese manufacturers and the existence of non-tariff barriers in a number of non-EU markets, which would hinder exports by Union manufacturers.

Auch wenn die Defizitprognose in Höhe von 2,3 % des BIP nur leicht über dem offiziellen Defizitziel von 2,2 % des BIP liegt, das in der Aktualisierung des Stabilitätsprogramms vom November 2007 genannt wurde, wurde letzteres unter Zugrundelegung eines geschätzten Defizitergebnisses für 2007 projiziert, das wesentlich über dem gemeldeten Ergebnis lag. [EU] Although the 2,3 % of GDP deficit projection is only slightly above the official deficit target of 2,2 % of GDP set in the November 2007 update of the stability programme, the latter was projected using an estimated deficit outturn in 2007 significantly higher than the reported outcome.

Auf die Einfuhren von so genanntem granuliertem Polytetrafluorethylen (PTFE) mit einem Comonomergehalt von höchstens 3 %, ohne Füllstoffe, in Form von Pulver oder Pellets, mit Ausnahme von mikronisiertem Material, und seinem Rohpolymer ("reactor bead"), letzteres kann nass oder trocken sein, des KN-Codes ex39046100 (TARIC-Code 3904610050) mit Ursprung in Russland und der VR China wird ein vorläufiger Antidumpingzoll eingeführt. [EU] A provisional anti-dumping duty is hereby imposed on so called granular polytetrafluoroethylene (PTFE), containing not more than 3 % of other monomer unit than tetrafluoroethylene, without fillers, in the form of powder or pellets, with the exclusion of micronised materials, and its raw polymer (reactor bead), the latter in wet or dry form, falling within CN code ex39046100 (Taric code 3904610050) and originating in Russia and the People's Republic of China.

Aus den unter Nummer 7 "Würdigung" eingehender dargelegten Gründen kann die Maßnahme nur dann als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn sie einen unabdingbaren Anreiz für das Fortbildungsprogramm darstellt, ohne den letzteres nicht durchgeführt werden würde. [EU] For the reasons set out in more detail in Section 7, the 'Assessment' Section, the training may be considered compatible with the common market only if it creates a necessary incentive for the funded training, in the absence of which the training would not take place.

Aus diesem Grund sowie vor dem Hintergrund der schwerwiegenden finanziellen Probleme meldete die Air Lib am 13. Februar 2003 vor dem Handelsgericht Créteil Konkurs an. Die Liquidation erfolgte durch letzteres am 17. Februar und wurde am 4. April im Rechtsmittelverfahren bestätigt. [EU] Consequently, faced with serious financial difficulties, Air Lib filed for bankruptcy with the Créteil Commercial Court on 13 February 2003 and the Court ruled on 17 February that the company should be wound up; this ruling was upheld on appeal on 4 April.

Bei ihrer Prüfung wird die Behörde berücksichtigen, ob es Hinweise dafür gibt, dass das begünstigte Unternehmen auch andere Investitionsstandorte in Erwägung gezogen hat. Sollte Letzteres der Fall sein, ist die Wahrscheinlichkeit größer, dass die Beihilfe den Wettbewerb erheblich verzerrt. [EU] In its analysis, the Authority will consider whether there is evidence that the beneficiary had considered other locations for its investment, in which case it is more likely that the aid significantly distorts competition.

Bei Kindern sollte das Kind oder der Träger des elterlichen Sorgerechts - es sei denn, letzteres dient nicht dem Wohle des Kindes - die in dieser Richtlinie festgelegten Rechte im Namen des Kindes wahrnehmen dürfen. [EU] In the case of a child, the child or, unless this is not in the best interests of the child, the holder of parental responsibilty on behalf of the child, should be entitled to exercise the rights set out in this Directive.

Da die Anwesenheit der Eiderenten im Gebiet Noordzeekustzone wahrscheinlich auf schlechte Lebensbedingungen im Gebiet Waddenzee zurückzuführen ist, wird die Wiederherstellungsaufgabe für letzteres Gebiet festgelegt und beschränkt man sich im Gebiet Noordzeekustzone darauf, die Auffangkapazität zu wahren. [EU] Because the presence of eiders in the North Sea Coastal Zone is probably linked to poor conditions in the Wadden Sea, the restoration goal is set for that area, while it is sufficient to maintain the sanctuary capacity in the North Sea Coastal Zone.

Damit eine vollständige Rückverfolgbarkeit des Samens sichergestellt ist, sollte die Muster-Veterinärbescheinigung in Anhang D3 um zusätzliche Bescheinigungsanforderungen ergänzt und nur für den Handel mit Samen verwendet werden, der in einer Besamungsstation entnommen und von einem Samendepot versandt wird, unabhängig davon, ob letzteres Teil einer unter einer anderen Zulassungsnummer zugelassenen Besamungsstation ist. [EU] In order to ensure full traceability of the semen, the model animal health certificate in Annex D3 should be supplemented by additional certification requirements and only used for trade in semen collected in a semen collection centre and dispatched from a semen storage centre, whether or not the latter constitute part of a semen collection centre approved under a different approval number.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners