DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Election
Search for:
Mini search box
 

130 results for election
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

voter impersonation (election manipulation) Stimmabgabe {f} unter falschem Namen (Wahlmanipulation) [pol.]

misrecording of votes (election manipulation) Stimmbetrug {m} durch Einzelpersonen (Wahlmanipulation) [pol.]

vote buying (election manipulation) Stimmenkauf {m} (Wahlmanipulation) [pol.]

preliminary election; primary [Am.] [listen] Vorwahl {f} [pol.] [listen]

preliminary elections; primaries Vorwahlen {pl}

pre-election campaign; preliminary election campaign [Am.] Vorwahlkampagne {f} [pol.]

to tip an election in favour of one candidate den Wahlausgang zugunsten eines Kandidaten beeinflussen {vt} [pol.]

electoral prospects; election prospects Wahlaussichten {pl}

report of the election Wahlbericht {m}

reports of the election Wahlberichte {pl}

eligibility for election Wählbarkeit {f}

pre-election sweetener Wahlkampfbonbon {n}; Wahlkampfzuckerl {n} [Ös.] [pol.]

sb.'s election proposal jds. Wahlkampfvorschlag {m} [pol.]

in an election period; during election campaigns in Wahlkampfzeiten [pol.]

electoral process; election process Wahlprozess {m} [pol.]

eligibility for office; right to stand for election passives Wahlrecht {n}; Wahlrecht {n} [pol.]

eligibility to stand for Parliament; eligibility for election passives Wahlrecht im Parlament

election-winning party Wahlsieger {m} (Partei) [pol.]

polling day; election day Wahltag {m}

nomination for the election / for elections Wahlvorschlag {m} [pol.]

list of candidates nominated for election Wahlvorschlagsliste {f} [pol.]

right to nominate candidates for election Wahlvorschlagsrecht {n} [pol.]

party political broadcast; party election broadcast (on behalf of a party) Wahlwerbespot {m} [Dt.]; Belangsendung {f} [Ös.] (einer Partei)

party political broadcasts; party election broadcasts Wahlwerbespots {pl}; Belangsendungen {pl}

by-election; mid-term election Zwischenwahl {f}

to reoppose sb. (in a competition / an election) wieder gegen jdn. antreten; gegen jdn. neuerlich antreten {v} (bei einem Wettkampf / einer Wahl) [sport]

parliamentary election [pol.] Parlamentswahl {f}

congressional election Kongresswahl {f} [pol.]

electoral success; success at an/the election Wahlerfolg {m}

federal election Bundeswahl {f} [pol.]

snap election kurzfristig angesetzte Wahl {f} [pol.]

runoff election; run-off election Stichwahl {f} [pol.]

ineligibility (for election) Unwählbarkeit {f}

post-analysis; post-mortem (of an event) Analyse {f} (eines Ereignisses)

match post-mortem Spielanalyse {f} [sport]

post-election analysis; election post-mortem Wahlanalyse {f}

fever of anticipation; fever [fig.] [listen] allgemeine Aufgeregtheit {f}; fiebrige Erwartung {f}; Fieber {n} [übtr.] [soc.] [listen]

football fever Fußballfieber {n}

carnival fever Karnevalfieber {n}; Faschingsfieber {n}; Fastnachtsfieber {n}

election fever Wahlfieber {n} [pol.]

Olympic fever Olympiafieber {n} [sport]

racing fever Rennfieber {n} [sport]

appearance [listen] (öffentliches) Auftreten {n}; Auftritt {m}; Mitwirkung {f} [soc.] [listen]

media appearance Medienauftritt {m}

It was his first public appearance since the election. Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl.

This will be his final/last appearance with the band. Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein.

This is her first appearance at/in the national championships. Sie tritt hier zum ersten Mal bei den nationalen Meisterschaften an.

He'll be making a special guest appearance on the television show. Er wird in der Fernsehsendung als Stargast auftreten.

Good presentation is half the battle (won). Ein guter Auftritt ist die halbe Miete.

percentage of votes counted; number of votes counted (vote or election) Auszählungsgrad {m} (Abstimmung, Wahl) [pol.]

with 70 percent of votes / ballots counted bei einem Auszählungsgrad von 70 Prozent

active bribery; bribery (criminal offence) [listen] Bestechung {f} (Straftatbestand) [jur.]

bribery in an election or referendum Bestechung bei einer Wahl oder Volksabstimmung

fraud (criminal offence) [listen] Betrug {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen]

attempted fraud versuchter Betrug

investment fraud Anlagebetrug {m}

advance fee fraud Anzahlungsbetrug {m}

asylum fraud Asylbetrug {m}

mail order fraud Bestellbetrug {m}

accommodation fraud Einmietebetrug {m}

acquisition fraud; simple missing trader fraud (form of VAT fraud) Erwerbsbetrug {m} (Form von Mehrwertsteuerbetrug)

fraud while changing money Geldwechselbetrug {m}

missing trader intra-community fraud; MTIC fraud (EU) Karussellbetrug {m} (EU)

credit fraud; credit scam (involving identity theft) Kreditbetrug {m} (mit Identitätsdiebstahl)

credit card fraud; carding Kreditkartenbetrug {m}

loan fee fraud (scheme); advance-fee loan scam Kreditvermittlungsbetrug {m}

non-delivery fraud Lieferbetrug {m}

value-added tax fraud; VAT fraud; sales tax fraud Mehrwertsteuerbetrug {m}; Umsatzsteuerbetrug {m}

mail fraud [Am.] Postversandbetrug

sports betting fraud Sportwettbetrug {m}

tax fraud; defrauding the Revenue [Br.] Steuerbetrug

subsidy fraud Subventionsbetrug {m}

boiler room fraud Telefonverkaufsbetrug {m}; Telefonmarketingbetrug {m}

bank transfer fraud; bank fraud Überweisungsbetrug {m}

insurance fraud Versicherungsbetrug {m}

election fraud; electoral fraud Wahlbetrug {m}

securities fraud; stock faud Wertpapierbetrug {m}; Wertschriftenbetrug [Schw.] {m}

betting fraud Wettbetrug {m}

exit fraud; exit scam Betrug, bei dem scheinbar seriöse Händler mit Kundengeldern untertauchen

payment fraud Betrug bei Zahlungsvorgängen

affinity fraud Betrug im sozialen Umfeld

business e-mail (compromise) fraud; BEC fraud; CEO fraud Betrug mit gefälschten Firmenmails / Geschäftsführer-Mails

excise fraud Betrug mit Verbrauchssteuern

love fraud; romance fraud; love scam; romance scam Betrug mit vorgetäuscher Liebe im Internet

It's all a fraud! Das ist Betrug!

fray [fig.] [listen] Bühne {f}; Arena {f} [übtr.] [listen]

frays Bühnen {pl}; Arenen {pl}

political fray Politbühne {f}; politische Arena {f}

to enter the fray auf den Plan treten

to enter the election fray in die Wahlkampfarena steigen

long shot (to win) [Am.] (person/thing) Person/Sache mit geringen Chancen / Außenseiterchancen (auf den Sieg) [pol.] [soc.] [sport]

Jones is still a long shot to win the mayoral election. Jones hat immer noch keine großen Chancen, die Bürgermeisterwahl zu gewinnen.

concession [Am.] [listen] Eingeständnis {n} der Niederlage [pol.] [sport]

concession of the election Eingeständnis der Wahlniederlage

concession speech Rede, in der er/sie seine/ihre Wahlniederlage eingestand

extension [listen] Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} [listen] [listen]

extensions [listen] Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl}

the future extension of the switchgear with additional functional groups die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen

and, by extension und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch)

the extension of intellectual property laws to cover online materials die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte

They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process. Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren.

head-to-head TV debate Fernsehduell {n}; TV-Duell {n} [pol.]

United States presidential election debate Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl

fiasco; disaster; debacle; train wreck [coll.] (complete failure) [listen] Fiasko {n}; Desaster {n}; Debakel {n}; absolute Katastrophe {f}; Supergau [ugs.] (schwerer Misserfolg) [listen]

fiascos; disasters; debacles; train wrecks Fiaskos {pl}; Desaster {n}; Debakel {pl}; absolute Katastrophen {pl}; Supergaus {pl} [listen]

financial fiasco; financial disaster; financial debacle finanzielles Fiasko; Finanzdesaster {n}; Finanzdebakel {n}

election fiasco; election debacle Wahldebakel {n}

to produce a train wreck of a performance eine katastophale Leistung abliefern

to end up in a fiasco (over sth.) (bei etw.) in ein Fiasko schlittern

It risks becoming a fiasco / train wreck. Es droht, zum Fiasko / Debakel zu werden.

The new regulations could spell disaster for small businesses. Die neuen Vorschriften können für Kleinbetriebe in ein Desaster münden.

challenger (in an election/competition) Herausforderer {m}; Herausforderin {f} [selten] (bei einer Wahl/einem Wettkampf) [pol.] [sport]

challengers Herausforderer {pl}; Herausforderinnen {pl}

tampering Herumpfuscherei {f}; Manipulation {f}

tampering with electronic voting machines (election manipulation) Manipulieren {n} elektronischer Wahlgeräte (Wahlmanipulation) [pol.]

fight (for sth.) [fig.] [listen] Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.] [listen]

the fight against cancer der Kampf gegen den Krebs

the fight against organized crime der Kampf gegen das organisierte Verbrechen

The accident victim is in a fight for his life. Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod.

He is in the fight of his political life in this election. Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.

We didn't win, but we put up a good fight. Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen.

conclave (meeting of cardinals for election of pope) Konklave {n} (Kardinalsversammlung zur Papstwahl) [relig.]

conclaves Konklaven {pl}

approach (of sth.) Näherrücken (von etw.)

the approach of the election day das Näherrücken des Wahltags

caucus Parteiklausur {f} [pol.]

election caucus [Am.] Serie hierarchischer Parteiklausuren zur Nominierung von Kandidaten [pol.]

presidential caucus [Am.] Präsidentschaftsvorwahlen {pl}

to caucus [Am.] eine Parteiklausur abhalten

poster [listen] Plakat {n} [listen]

posters Plakate {pl}

learning poster; classroom poster; classroom wallchart; educational poster Lernplakat {n} (im Klassenzimmer)

search poster (for a person or an animal) Suchplakat {n} (nach einer Person/einem Tier)

election poster Wahlplakat {n}

advertising poster; advertisement poster Werbeplakat {n}

on a poster auf einem Plakat

to mount a poster; to put up a poster ein Plakat anbringen; ein Plakat aufhängen

to take down a poster ein Plakat abnehmen; ein Plakat herunternehmen

equation [fig.] [listen] Problemkreis {m}; Problemfeld {n}; Spiel {n} [übtr.] [listen]

to be part of the equation im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen [ugs.]

to enter (into) the equation ins Spiel kommen; zum Faktor werden

to bring sth. into the equation etw. ins Spiel bringen

Things become more difficult when drugs are part of the equation. Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.

The southern states will be an important part of the election equation. Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.

The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation. Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.

When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage. Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.

Money didn't enter the equation when he offered to help. Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.

The question of cost has now entered the equation. Die Kostenfrage ist nun akut/schlagend [Ös.] geworden.

You brought religion into the equation, not me. Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.

That doesn't enter the equation for me. Das spielt für mich keine Rolle.

trouble [listen] Schwierigkeit {f}; Problem {n}; Krux {f} [ugs.]; Crux {f} [ugs.] [listen]

The trouble is that ... Problematisch ist, dass ...

They have trouble getting staff. Sie bekommen nur schwer neue Leute.

We're having a lot of trouble with the new computer system. Wir schlagen uns mit dem neuen Computersystem herum.

The trouble with you is that you don't listen. Das Problem bei dir ist, dass du nicht zuhörst.

You have no curiosity. That's your trouble! Euch fehlt die Neugierde. Das ist euer Problem!

By the time the next election arrives, voters will have forgotten about it - that's the trouble. Bei der nächsten Wahl haben das die Wähler schon wieder vergessen - das ist die Krux.

That's the trouble! Das ist ja die Crux!

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners