A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Totalstreuung
Totalverlust
Totband
Totbandfilter
Tote
Tote Hand
Toteiskessel
Toteisloch
Toteissee
Search for:
ä
ö
ü
ß
77
similar
results for
Töte
|
Töte
Word division: To·te
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Similar words:
Köte
,
Nöte
,
Röte
,
Tote
,
Tröte
,
Tête-à-Tête
,
Tête-à-tête
,
Töle
,
Töwe
,
Tüte
,
böte
,
täte
,
tötet
Similar words:
tete-a-tete
,
tote
,
tête-à-tête
,
A-tube
,
J-tube
,
Robin-run-the-hedge
,
Shi'ite
,
Take!
,
Tee-hee!
,
Tut!
,
Tut-tut!
,
Winnie-the-Pooh
,
Wite-Out
,
Y-tube
,
across-the-board
,
after-!-taste
,
all-time
,
ante
,
anti-state
,
apoplectic-type
,
audio-!-tape
Walfang
{m}
;
Töte
n
{n}
von
Walen
whaling
;
whale
culling
Walfänge
{pl}
whalings
illegaler
Walfang
illegal
whaling
;
illegal
take
;
pirate
whaling
kommerzieller
Walfang
commercial
whaling
Walfang
durch
Ureinwohner
indigenous
whaling
;
indigenous
take
Walfang
für
Forschungszwecke
research
whaling
;
scientific
whaling
Windung
{f}
(
einer
Spule
)
[electr.]
turn
;
coil
Windungen
{pl}
turns
;
coils
tote
Windung
dead-end
turn
Wüste
{f}
;
Trockengebiet
{n}
[geogr.]
desert
Wüsten
{pl}
;
Trockengebiete
{pl}
deserts
Hitzewüste
{f}
hot
desert
;
warm
desert
;
lowland
desert
;
flat
desert
Küstenwüste
{f}
coastal
desert
tropische
Wüste
hot
desert
kiesbedeckte
Wüste
gravelly
desert
tote
Wüste
harsh
desert
winterkalte
Wüste
cold
desert
jdn
./etw.
ausschalten
{vt}
(
zerstören
,
töte
n
)
to
account
for
sb
./sth. (kill
or
destroy
)
ausschaltend
accounting
for
ausgeschaltet
accounted
for
Feindliche
Kräfte
haben
die
meisten
unserer
Bomber
ausgeschaltet
.
Enemy
fighters
have
accounted
for
most
of
our
bombers
.
etw
.
behutsam/gefühlvoll/vorsichtig
aus
einer
Sache
herausholen
/
in
eine
Sache
hineinbugsieren
{vt}
to
coax
sth
.
out
of/from
sth
.;
to
coax
sth
.
into
sth
.
einem
Instrument
Töne
entlocken
to
coax
sounds
out
of
an
instrument
aus
trockenem
Gras
und
Zweigen
ein
kleines
Feuer
entfachen
to
coax
a
fire
out
of
some
dry
grass
and
twigs
das
Ei
vorsichtig
ins
Wasser
gleiten
lassen
[cook.]
to
coax
the
egg
into
the
water
etw
.
bergen
{vt}
(
aus
einem
Ort
) (
Fahrzeuge
;
Wrackteile
;
Tote
)
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
. (from a
place
) (vehicles,
wreckage
,
bodies
)
bergend
recovering
;
retrieving
geborgen
recovered
;
retrieved
eine
Leiche
aus
dem
Wrack
bergen
to
recover
a
body
from
the
wreckage
Er
konnte
aber
nur
noch/nur
mehr
tot
geborgen
werden
.
But
his
body
was
eventually
recovered
.
bieten
;
anbieten
{vt}
to
offer
bietend
;
anbietend
offering
geboten
;
angeboten
offered
er/sie
bietet
;
er/sie
bietet
an
he/she
offers
wir
bieten
;
wir
biete
an
we
offer
ich/er/sie
bot
;
ich/er/sie
bot
an
I/he/she
offered
er/sie
hat/hatte
geboten
;
er/sie
hat/hatte
angeboten
he/she
has/had
offered
ich/er/sie
böte
;
ich/er/sie
böte
an
I/he/she
would
offer
jdm
.
etw
.
anbieten
to
offer
sb
.
sth
.
nicht
geboten
unoffered
fest
anbieten
to
offer
firm
freibleibend
anbieten
to
offer
subject
to
confirmation
ein
Preisangebot
machen
to
offer
a
price
Wer
bietet
mehr
?
Will
anyone
offer
more
?
jdn
.
erledigen
[slang]
{vt}
(
töte
n
)
to
dispatch
sb
. (kill)
[becoming dated]
erledigend
dispatching
erledigt
dispatched
ersticken
{vt}
(
töte
n
)
to
suffocate
erstickend
suffocating
erstickt
suffocated
er/sie
erstickt
he/she
suffocates
ich/er/sie
erstickte
I/he/she
suffocated
er/sie
hat/hatte
erstickt
he/she
has/had
suffocated
falsch
;
unehrlich
;
nicht
ehrlich
(
gemeint
);
unaufrichtig
[geh.]
;
geheuchelt
{adj}
false
,
insincere
ein
falsches
Versprechen
a
false
promise
falsche
Bescheidenheit
false
modesty
etw
.
mit
geheuchelter
Anteilnahme
sagen
to
say
sth
.
with
false
sympathy
Sie
sagte
,
es
täte
ihr
leid
,
aber
ich
merkte
,
dass
sie
es
nicht
ehrlich
meinte
.
She
said
she
was
sorry
,
but
I
could
tell
that
she
was
being
insincere
.
nicht
mehr
geborgen
werden
können
{vi}
(
Fahrzeuge
;
Wrackteile
;
Tote
)
to
be
irrecoverable
;
unrecoverable
;
irretrievable
;
unretrievable
(vehicles,
wreckage
,
bodies
)
Der
Flugschreiber
konnte
nicht
geborgen
werden
.
The
fight
recorder
was
unrecoverable
.
klein
beigeben
;
zurückstecken
{vi}
;
zu
Kreuze
kriechen
[übtr.]
;
Abbitte
leisten
;
den
Canossagang
antreten
[übtr.]
{v}
to
eat
humble
pie
;
to
eat
crow
[Am.]
[fig.]
zurückstecken
müssen
;
kleinere
Töne
spucken
müssen
; kleine(
re
)
Brötchen
backen
müssen
;
es
billiger
geben
müssen
[Ös.]
to
have
to
eat
humble
pie/crow
Ich
werde
nicht
klein
beigeben
.
I
won't
eat
humble
pie/crow
.
leiser
Ton
{m}
undertone
leise
Töne
undertones
massenhaft
;
massenweise
{adv}
in
masses
etw
.
massenhaft
haben
to
have
masses/heaps/piles
of
sth
.
etw
.
massenweise
herstellen
to
make
sth
.
in
bulk
;
to
produce
sth
.
in
large
quantities
massenhaft
zu
tun
haben
to
have
a
pile
of
things
to
do
Tiere
massenweise
töte
n
to
kill
animals
in
their
hundreds/thousands
Es
gibt
massenweise
Tipps
und
Tricks
im
Netz
.
There
are
masses
of
hints
and
tips
on
the
Web
.
persönlich
{adj}
;
Einzel
...;
Zweier
...
[selten]
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
persönliche
Betreuung
{f}
;
persönliche
Zuwendung
{f}
one-to-one
attention
;
one-on-one
attention
persönliches
Gespräch
{n}
;
Einzelgespräch
{n}
one-to-one
conversation
;
one-on-one
interview
;
tête-à-tête
interview
Einzelbesprechung
{f}
;
Zweierbesprechung
{f}
one-to-one
meeting
;
one-on-one
meeting
;
tête-à-tête
meeting
(
auf
jdn
./etw.)
schießen
{vi}
;
jdn
.
beschießen
{vt}
[mil.]
to
shoot
{
shot
;
shot
};
to
fire
(at
sb
./sth.)
schießend
;
beschießend
shooting
;
firing
geschossen
;
beschossen
shot
;
fired
schießt
;
beschießt
shoots
;
fires
schoss
;
beschoss
shot
;
fired
nicht
geschossen
;
nicht
gefeuert
unfired
in
die
Menge
schießen
to
fire
into/on
the
crowd
Nicht
schießen
.
Ich
ergebe
mich
.
Don't
shoot
. I
surrender
.
Er
schoss
zweimal
auf
mich
.
He
shot/fired
at
me
twice
.
Die
Miliz
beschoss
den
Rettungshubschrauber
.
The
militia
was
shooting
at
the
rescue
helicopter
.
Der
Heckenschütze
schoss
gezielt
,
um
zu
töte
n
.;
Der
Heckenschütze
schoss
in
Tötungsabsicht
.
The
sniper
was
shooting
to
kill
.
schleppen
;
schwer
tragen
{vt}
to
tote
[coll.]
schleppend
;
schwer
tragend
toting
geschleppt
;
schwer
getragen
toted
schrill
;
schneidend
;
kreischend
;
gellend
;
durchdringend
{adj}
(
Geräusch
)
strident
;
grating
;
harsh
(of a
sound
)
(
bei
jdm
.)
harte
Töne
anschlagen
to
adopt
a
strident
tone
(with
wb
.)
etw
.
singen
{vt}
[mus.]
to
sing
sth
. {
sang
;
sung
}
Die
hohen
Töne
sind
schwer
zu
singen
.
The
high
notes
are
difficult
to
sing
.
ein
Musikinstrument
stimmen
{vt}
[mus.]
to
tune
;
to
tune
up
;
to
pitch
;
to
attune
[obs.]
a
musical
instrument
stimmend
tuning
;
tuning
up
;
pitching
;
attuning
gestimmt
tuned
;
tuned
up
;
pitched
;
attuned
hochgestimmt
high-pitched
ein
Instrument
höher
stimmen
to
tune
up
an
instrument
;
to
tune
an
instrument
to
a
higher
pitch
ein
Instrument
tiefer
stimmen
to
tune
down
an
instrument
;
to
tune
an
instrument
to
a
lower
pitch
die
5.
und
6.
Seite
um
zwei
Töne
tiefer
stimmen
to
tune
down
the
5th
and
6th
strings
two
notes
jdn
./etw.
töte
n
;
jdn
.
umbringen
{vt}
to
kill
sb
./sth.
töte
nd
;
umbringend
killing
ge
töte
t
;
umgebracht
killed
er/sie
töte
t
;
er/sie
bringt
um
he/she
kills
ich/er/sie
töte
te
;
ich/er/sie
brachte
um
I/he/she
killed
er/sie
hat/hatte
ge
töte
t
;
er/sie
hat/hatte
umgebracht
he/she
has/had
killed
eine
virtuelle
Figur
(
in
einem
Computerspiel
)
töte
n
{vt}
to
frag
[slang]
eine
virtuelle
Figur
töte
nd
fragging
eine
virtuelle
Figur
ge
töte
t
fragged
etw
.
trällern
{vt}
[mus.]
to
trill
sth
.;
to
troll
sth
.
trällernd
trilling
;
trolling
geträllert
trilled
;
trolled
ein
Lied
trällern
to
trill
a
song
;
to
troll
a
song
ein
paar
Töne
vor
sich
hinträllern
to
troll
a
note
or
two
etw
.
tun
{vt}
to
do
sth
. {
did
;
done
}
tuend
doing
getan
done
ich
tue
;
ich
tue
nicht
I
do
; I
don't
du
tust
you
do
;
thou
dost
[obs.]
er/sie
tut
;
er/sie
tut
nicht
he/she
does
(doth
[obs.]
);
doesn't
ich/er/sie
tat
;
ich/er/sie
tat
nicht
I/he/she
did
;
I/he/she
didn't
er/sie
hat/hatte
getan
he/she
has/had
done
ich/er/sie
täte
I/he/she
would
do
ich/er/sie
tat
nicht
I/he/she
didn't
Ich
brauche
keine
Bürokraten
,
die
mir
sagen
,
was
ich
zu
tun
habe
.
I
do
not
need
bureaucrats
telling
me
what
to
do
.
Ich
an
deiner
Stelle
würde
das
nicht
tun
.;
Ich
an
deiner
Stelle
täte
das
nicht
.
[geh.]
If
I
were
you
, I
wouldn't
do
it
.
Was
kann
ich
für
Sie
tun
?;
Womit
kann
ich
(
Ihnen
)
dienen
?
[geh.]
What
can
I
do
for
you
?
Das
tut
man
nicht
.
One
doesn't
do
that
.
Das
tut
man
einfach
nicht
.
That's
just
(simply)
not
done
.
etw
.
veräußern
{vt}
[econ.]
[jur.]
to
alienate
sth
.
veräußernd
alienating
veräußert
alienated
veräußert
alienates
veräußerte
alienated
etw
.
in
die
tote
Hand
veräußern
to
alienate
sth
.
in
mortmain
viele
;
eine
Menge
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
{pron}
many
; a
lot
of
; a
lotta
[coll.]
;
lots
of
[coll.]
; a
heap
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
; a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
viele
Leute
;
eine
Menge
Leute
a
lot
of
people
so
viel
wie
as
many
as
ziemlich
viele
a
good
many
sehr
viele
very
many
; a
great
many
; a
great
deal
ein
Glas
zu
viel
one
drink
too
many
ein
Wort
unter
vielen
one
word
among
many
500
drinnen
und
noch
einmal
so
viele
draußen
500
inside
and
as
many
again
outside
Viele
denken
so
.
A
lot
of
people
feel
that
way
.
Viele
Leute
wurden
verletzt
.
Many
people
were
hurt
.
Jeder
Tote
ist
ein
Toter
zu
viel
.
Every
life
lost
is
one
life
too
many
.
Am
Ende
war
es
ein
Risiko
zu
viel
.
In
the
end
,
it
was
one
risk
too
many
.
Es
gibt
nicht
viele
,
die
das
können
.
Not
many
people
can
do
that
.;
Not
a
lot
of
people
can
do
that
.
etw
.
nicht
zulassen
{vt}
not
to
have
sth
.
Kommt
(
gar
)
nicht
in
Frage
!;
Kommt
nicht
in
die
Tüte
!
[ugs.]
I/We
won't
have
it
!;
No
way
!
Ich
lasse
es
nicht
zu
,
dass
Sie
meine
Frau
beleidigen
.
I
won't
have
you
insult
my
wife
.
In
diesem
Haus
dulde
ich
keine
Streitereien
.
I'm
not
having
any
squabbling
in
our
house
.
Ich
werde
mir
meine
Feier
durch
dein
Benehmen
nicht
verderben
lassen
.
I'm
not
having
your
behaviour
spoil
my
party
.
More results
Search further for "Töte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners