DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
enemy
Search for:
Mini search box
 

68 results for Enemy
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

adversary; enemy; foe [formal] [listen] [listen] [listen] Gegner {m}; Feind {m} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

adversaries; enemies; foes [listen] Gegner {pl}; Feinde {pl} [listen]

acknowledged by friends and foes alike von Freund und Feind anerkannt

main adversary Hauptgegener {m}; Hauptfeind {m}

to make enemies sich Feinde machen

They are sworn/bitter enemies. Sie sind erbitterte Feinde.

He made a lot of enemies during his political life. Er hat sich im Laufe seiner politischen Karriere viele Feinde gemacht.

Routine is the biggest enemy of art. Routine ist der größte Feind der Kunst.

Better is the enemy of good. [prov.] Das Bessere ist der Feind des Guten. [Sprw.]

enemy contact; contact with the enemy Feindberührung {f}; Fühlung {f} zum Feind [mil.]

enemy contacts; contacts with the enemy Feindberührungen {pl}; Fühlungen {pl} zum Feind

enemy line Feindeslinie {f}; feindliche Linie {f}

enemy lines Feindeslinien {pl}; feindliche Linien {pl}

enemy country; enemy party; the other warring party Kriegsgegner {m}; gegnerische Kriegspartei {f} [pol.] [mil.]

enemy countries; enemy parties Kriegsgegner {pl}; gegnerische Kriegsparteien {pl}

enemy of the constitution Verfassungsfeind {m}

enemies of the constitution Verfassungsfeinde {pl}

enemy of the state Staatsfeind {m}; Staatsfeindin {f}

bogeyman image; image as a bogeyman; concept of an/the enemy Feindbild {n} [psych.]

bogeyman images; concepts of an/the enemy Feindbilder {pl}

the bogeyman image of motorists; the image of motorists as bogeymen das Feindbild Autofahrer

to create a bogeyman image ein Feindbild aufbauen

to harass the enemy (through repeated attacks) den Feind (durch ständige Angriffe) stören {vt} [mil.]

harassing the enemy den Feind störend

harassed the enemy den Feind gestört

final enemy; boss [listen] Endgegner {m} (Computerspiel)

final enemies; bosses Endgegner {pl}

hereditary enemy Erbfeind {m}

hereditary enemies Erbfeinde {pl}

the enemy; the adversary [rare] der Feind {m} (die feindlichen Truppen) [mil.]

possible enemy course of action mögliche Feindaktion {f}; Feindmöglichkeit {f} [Schw.] [mil.]

giving aid and comfort to the enemy Feindbegünstigung {f} [mil.]

to outflank the enemy den Feind an der Flanke umgehen {vt} [mil.]

to put (the enemy) to rout (den Feind) in die Flucht schlagen {vt} [mil.]

sb.'s arch-enemy; archenemy; nemesis jds. Intimfeind {m}; Erzfeind {m}

arch-enemies; archenemies; nemeses Intimfeinde {pl}; Erzfeinde {pl}

class enemy Klassenfeind {m} [pol.]

class enemies Klassenfeinde {pl}

public enemy Staatsfeind {m}

public enemies Staatsfeinde {pl}

deadly enemy; mortal enemy Todfeind {m}; Todfeindin {f}

deadly enemies; mortal enemies Todfeinde {pl}

sponsion (provisional undertaking by a commander towards the enemy country requiring for validity international ratification) vorläufige Verpflichtungserklärung {f} (eines Befehlshabers gegenüber einem Kriegsgegner, die erst durch völkerrechtliche Ratifizierung gültig wird) [pol.]

For a flying enemy make a golden bridge. [prov.] Dem fliehenden Feind baue goldene Brücken. [Sprw.]

A close friend can become a close enemy. Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden.

'An Enemy of the People'; 'A Public Enemy' (by Ibsen / work title) "Ein Volksfeind" (von Ibsen / Werktitel) [lit.]

to face sb. jdm. ins Auge sehen {v}

to face the enemy dem Feind ins Auge sehen

extirpation Ausrottung {f}; Ausmerzung {f} [geh.]

extirpation of an enemy Vernichtung eines Feindes

threat [listen] Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend) [listen] [listen]

threats [listen] Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl}

nuclear threat atomare Bedrohung

threat to health; health threat Bedrohung für die Gesundheit; Gesundheitsbedrohung {f}

military threat militärische Bedrohung

serious threat ernste Bedrohung

real threat echte Bedrohung

asymmetric threat (from an inferior enemy) asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind)

to constitute/pose a threat to sb./sth. eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen

How great a threat does it really pose? Wie groß ist die Gefahr wirklich, die davon ausgeht?

foray Beutezug {m}; Raubzug {m}

forays Beutezüge {pl}; Raubzüge {pl}

regular forays into enemy territory regelmäßige Beutezüge in feindliches Gebiet

to follow the animals on their nightly forays den Tieren auf ihren nächtlichen Raubzügen folgen

to make/go on a foray; to foray einen Beutezug/Raubzug unternehmen

freedom of movement Bewegungsfreiheit {f}

He was hampered in his movements by the helmet. Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt.

The troops were restricted in their movements by the enemy. Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. [mil.]

medieval castle Burg {f}; Kastell {n}; Feste {f} [veraltet, bes. in Eigennamen] [arch.] [listen] [listen]

medieval castles Burgen {pl}; Kastelle {pl}; Festen {pl}

the Holy Angel Castle; the Castle of the Holy Angel (in Rome) die Engelsburg (in Rom)

lowland castle; plains castle Flachlandburg {f}; Tieflandburg {f}; Niederungsburg {f}

hill castle Höhenburg {f}

courtyard castle; quadrangular castle Kastellburg {f}

counter-castle; siege castle (castle built for the purpose of besieging an enemy's castle) Trutzburg {f}; Trotzburg {f}; Gegenburg {f}; Belagerungsburg {f} [hist.]

desertion Desertion {f}; Fahnenflucht {f} [mil.]

desertion to the enemy Überlaufen zum Feind

operational mission; operation; mission; action (public emergency services, military) [listen] [listen] [listen] Einsatz {m} (Blaulichtorganisationen, Militär) [listen]

operational exercise Einsatzübung {f}

large scale operation Großeinsatz {m}

intruder mission Kommandounternehmen, Stoßtruppeinsatz [mil.]

to fly a mission einen Einsatz fliegen [aviat.]

Our troops take part in the UN peacekeeping mission. Unsere Truppen beteiligen sich am friedenserhaltenden Einsatz der UNO.

The pilots flew interdiction missions against enemy targets. Die Piloten flogen Abriegelungseinsätze gegen feindliche Ziele.

God [listen] Gott {m} [relig.] [listen]

Gods Götter {pl}

main god; chief god Hauptgott {m}

god of war Kriegsgott {m}

guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god Schutzgott {m}

Thor, the god of thunder Thor, der Donnergott

if it pleases God wenn es Gott gefällt

all the world and his wife [coll.] Gott und die Welt [übtr.]

a sight for the gods ein Bild für die Götter

God be with you! Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!

Jah (name of God in Rastafarianism) Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) [listen]

for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.] um Gottes Willen; um Himmels Willen

God knows, I am no enemy to alcohol. Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter.

A friend of mine, God rest his soul, once said: Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt:

So help me God! So wahr mir Gott helfe!

collaboration (with the enemy) [listen] Kollaboration {f} (mit dem Feind) [mil.]

collaborations Kollaborationen {pl}

combatant Kombattant {m}; Kämpfer {m}; Angehöriger der Kampftruppen (in einem Krieg); Kriegsteilnehmer {m} [mil.]

combatants Kombattanten {pl}; Kämpfer {pl}; Angehörige der Kampftruppen; Kriegsteilnehmer {pl}

fellow combatant Mitkämpfer {m}

enemy combatant feindlicher Kämpfer

the capabilities; the potential; the potentiality [formal] of sb./sth. die Möglichkeiten; das Potenzial von jdm./etw.

the developing capabilities of sb./sth. die Entwicklungsmöglichkeiten von jdm./etw.

to enemy's military capabilities die militärischen Möglichkeiten des Feindes

the research capabilities of a company das Forschungspotenzial einer Firma

to have great capabilities / potential / potentiality großes Potenzial haben

to do sth. to the extent of your physical capabilities etw. im Rahmen seiner körperlichen Möglichkeiten tun

to drive your car to the full extent of its capabilities die Möglichkeiten seines Autos beim Fahren ausschöpfen

harassment; molestation (repeated attacks) [listen] Störung {f}; Störmanöver {pl} (ständige Angriffe) [mil.] [listen]

the harassment of enemy troop movements die Störung feindlicher Truppenbewegungen

without molestation from the enemy ohne Störmanover durch den Feind

territory Territorium {n}; Gebiet {n} [geogr.] [pol.] [listen]

territories Territorien {pl}; Gebiete {pl}

in enemy territory auf feindlichem Gebiet [mil.]

submission (to sb./sth.) [listen] Unterordnung {f}; Unterwerfung {f}; Subordination {f} [veraltend] (unter jdn./etw.)

submissions Unterwerfungen {pl}

to bully sb. into submission jdn. durch Einschüchterung gefügig machen

to starve sb. into submission jdn. durch Aushungern fügsam machen

to beat sb. into submission jdn. durch Prügel gefügig machen

to force sb. into submission to their authority jdn. mit (aller) Gewalt dazu bringen, sich seiner Autorität unterzuordnen

to reduce the enemy/a territory to submission sich den Feind/ein Gebiet untertan machen; den Feind/ein Gebiet unterwerfen

(military) losses; casualties [listen] [listen] (militärische) Verluste {pl} [mil.]

to suffer/sustain/take losses Verluste hinnehmen müssen

to cause heavy losses on the enemy; to inflict heavy casualties on the enemy forces dem Feind schwere Verluste zufügen/beibringen

course of action; course [listen] Vorgehensweise {f}; Vorgangsweise {f} [Ös.]; Vorgehen {n}; Kurs {m} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

enemy course of action; adversary course of action feindliches Vorgehen [mil.]

Our wisest course is to retreat. Das Klügste, was wir tun können, ist, uns zurückzuziehen.

to encourage; to foster a negative thing einer (negativen) Sache Vorschub leisten {v} [pej.]

to give the enemy aid and comfort dem Feind Vorschub leisten [mil.]

to debuff; to nerf a game element (computer game) ein Spielelement abschwächen; beschneiden; entschärfen {vt} (Computerspiel) [comp.]

debuffing; nerfing a game element ein Spielelement abschwächend; beschneidend; entschärfend

debuffed; nerfed a game element ein Spielelement abgeschwächt; beschnitten; entschärft

to debuff the enemy den Feind (in seinen Fähigkeiten) schwächen

In the new version developers have nerfed the weapon significantly, as it was just too effective. In der neuen Version haben die Entwickler die Waffe deutlich abgeschwächt, denn sie war einfach zu wirksam.

to defect [listen] sich absetzen {vr}; überlaufen; abtrünnig werden; abfallen {vi}

defecting sich absetzend; überlaufend; abtrünnig werdend; abfallend

defected sich abgesetzt; übergelaufen; abtrünnig geworden; abgefallen

to defect to the enemy zum Feind überlaufen

ipso facto alleine deswegen; für sich genommen; per se {adv}

That does not mean ipso facto that ... Das bedeutet nicht per se, dass ...

When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career. Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck.

The enemy of your enemy may be ipso facto a friend. (Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund.

to engage with sb.; to engage sb. [formal] jdn. angreifen {vt} [mil.]

engaging with; engaging [listen] angreifend

engaged with; engaged [listen] angegriffen

to engage (with) the enemy troops die feindlichen Truppen angreifen

to engage a target ein (militärisches) Ziel bekämpfen

bad; serious; terrible [listen] [listen] [listen] arg; schlimm {adj} [listen]

worse; more serious [listen] ärger [listen]

worst; most serious [listen] am ärgsten

the worst enemy der ärgste Feind

to be in a sorry state; to be at sixes and sevens [fig.] im Argen liegen

It's not so bad. Das ist gar nicht so schlimm.

to hinder sb./sth.; to impede sb./sth. [listen] [listen] jdn./ etw. aufhalten {vt} (am Vorrücken hindern)

hindering; impeding aufhaltend

hindered; impeded aufgehalten

to hinder / to impede the enemy's advance das Vorrücken des Feindes aufhalten

to check sth. (undesirable) etw. (Unerwünschtes) aufhalten; unterbrechen; stoppen [ugs.]; zum Stillstand bringen {vt} [listen]

checking [listen] aufhaltend; unterbrechend; stoppend; zum Stillstand bringend

checked [listen] aufgehalten; unterbrochen; gestoppt; zum Stillstand gebracht [listen]

to check the bleeding die Blutung zum Stillstand bringen

to check the spread of the disease die Ausbreitung der Krankheit stoppen

to check the enemy by fortifications den Feind durch Befestigungsanlagen aufhalten

foreign; alien [listen] ausländisch; fremd {adj} [pol.] [listen]

wine of foreign growth ausländischer Wein

visitors from abroad ausländische Besucher

alien corporation ausländische Kapitalgesellschaft

alien friend; alien ami; alien amy befreundeter Ausländer

alien enemy feindlicher Ausländer

alien employee ausländischer Arbeitnehmer

alien property Ausländervermögen {n}; Ausländereigentum {n}

the foreign population of a country die ausländische Bevölkerung eines Landes

to extirpate sth. [formal] etw. ausmerzen; etw. gänzlich beseitigen; etw. (mit der Wurzel) ausreißen {vt}

extirpating ausmerzend; gänzlich beseitigend; ausreißend

extirpated ausgemerzt; gänzlich beseitigt; ausgerissen

to extirpate an enemy einen Feind vernichten

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners