A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for sb denied a thing
Search single words:
sb
·
denied
·
a
·
thing
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
a
bbinden
(
Beton
);
a
ushärten
{vi}
[constr.]
to
set
(concrete);
to
h
a
rden
;
to
set
h
a
rd
a
bbindend
;
a
ushärtend
setting
;
h
a
rdening
;
setting
h
a
rd
a
bgebunden
;
a
usgehärtet
set
;
h
a
rdened
;
set
h
a
rd
militärische
Stellung
{f}
;
Stellung
{f}
[mil.]
milit
a
ry
site
;
site
militärische
Stellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
milit
a
ry
sites
;
sites
befestigte
Verteidigungsstellung
{f}
strongpoint
Feuerstellung
{f}
firing
site
R
a
d
a
rstellung
{f}
r
a
d
a
r
site
R
a
ketenstellung
missile
l
a
unching
site
;
missile
site
verbunkerte
Stellung
h
a
rdened
site
nichtverbunkerte
Stellung
soft
site
Küste
{f}
co
a
st
;
shore
Küsten
{pl}
co
a
sts
;
shores
A
tl
a
ntikküste
{f}
A
tl
a
ntic
co
a
st
P
a
zifikküste
{f}
P
a
cific
co
a
st
a
n
der
Küste
on
the
co
a
st
buchtenreiche
Küste
much
indented
co
a
st
gel
a
ppte
Küste
lob
a
te
co
a
st
ger
a
delinige
Küste
str
a
ight
co
a
st
line
vorspringende
Küste
projecting
co
a
st
zerklüftete
Küste
r
a
gged
co
a
st
;
j
a
gged
co
a
stline
Die
Luft
ist
rein
.
[übtr.]
The
co
a
st
is
cle
a
r
.
[fig.]
breiter
werden
{vi}
;
sich
verbreitern
;
sich
weiten
;
sich
a
usweiten
{vr}
to
widen
;
to
bro
a
den
;
to
stretch
breiter
werdend
;
sich
verbreiternd
;
sich
weitend
;
sich
a
usweitend
widening
;
bro
a
dening
;
stretching
breiter
geworden
;
sich
verbreitert
;
sich
geweitet
;
sich
a
usgeweitet
widened
;
bro
a
dened
;
stretched
Ihr
Lächeln
wurde
breiter
.
Her
smile
bro
a
dened
.
sich
etw
.
verkneifen
{vr}
to
deny
oneself
of
...;
to
stop
oneself
from
(saying/doing)
sth
.;
to
resist
sth
.;
to
resist
doing
sth
.
verkneifend
denying
oneself
;
stopping
oneself
;
resisting
verkniffen
denied
;
stopped
oneself
;
resisted
du
verkneifst
dir
you
deny
yourself
er
verkneift
sich
he
denies
himself
ich
verkniff
mir
I
denied
myself
du
verkniffst
dir
you
denied
yourself
wir
verkniffen
uns
we
denied
ourselves
sich
d
a
s
L
a
chen
verkneifen
to
refr
a
in
from
l
a
ughing
sich
etw
.
verkneifen
(
Bemerkung
)
to
bite
b
a
ck
sth
.
Verkneif
Dir
bitte
persönliche
A
ngriffe
.
Ple
a
se
resist
m
a
king
person
a
l/
a
d
hominem
a
tt
a
cks
.
Erich
konnte
sich
ein
Lächeln
nicht
verkneifen
,
a
ls
sie
d
a
nn
doch
zustimmte
.
Eric
couldn't
resist
a
smile
when
she
fin
a
lly
a
greed
,
a
fter
a
ll
.
Sie
konnte
sich
d
a
s
L
a
chen
nicht
verkneifen
,
a
ls
sie
ihn
in
diesen
Kleidern
s
a
h
.
She
couldn't
resist
l
a
ughing
when
she
s
a
w
him
in
those
clothes
.
Tut
mir
leid
,
a
ber
d
a
s
konnte
ich
mir
nicht
verkneifen
.
Sorry
, I
could
not
resist
.
/SCNR/
(chat
a
cronym
)
etw
.
übersch
a
tten
;
trüben
;
beeinträchtigen
;
vereiteln
;
zunichte
m
a
chen
{vt}
to
blight
sth
.;
to
m
a
r
sth
.
übersch
a
ttend
;
trübend
;
beeinträchtigend
;
vereitelnd
;
zunichte
m
a
chend
blighting
;
m
a
rring
übersch
a
ttet
;
getrübt
;
beeinträchtigt
;
vereitelt
;
zunichte
gem
a
cht
blighted
;
m
a
rred
der
schwer
geprüfte
Kontinent
A
frik
a
the
blighted
continent
of
A
fric
a
ein
Gebiet
,
d
a
s
a
n
A
rbeitspl
a
tzm
a
ngel
leidet
a
n
a
re
a
blighted
by
unemployment
eine
Kr
a
nkheit
,
die
ihren
Opfern
d
a
s
Leben
vergällt
a
dise
a
se
which
blights
the
lives
of
its
victims
Die
Hochzeit
wurde
durch
den
Tod
seines
V
a
ters
übersch
a
ttet
.
The
wedding
w
a
s
m
a
rred
by
the
de
a
th
of
his
f
a
ther
.
Es
w
a
r
ein
richtig
schöner
T
a
g
,
der
nur
durch
einen
kleinen
Streit
a
uf
dem
Heimweg
getrübt
wurde
.
It
w
a
s
a
re
a
lly
nice
d
a
y
,
m
a
rred
only
by
a
little
a
rgument
on
the
w
a
y
home
.
Unsere
Gl
a
ubwürdigkeit
ist
durch
den
Vorf
a
ll
beeinträchtigt
.
Our
credibility
is
m
a
rred
by
the
incident
.
Dieser
Umst
a
nd
soll
uns
die
Freude
a
n
dem
A
bend
nicht
verderben
.
This
f
a
ct
won't
m
a
r
our
enjoyment
of
the
evening
.
Seine
Sportk
a
rriere
wurde
durch
eine
Verletzungsserie
zunichte
gem
a
cht
.
His
sports
c
a
reer
w
a
s
blighted
by
a
series
of
injuries
.
Die
ländliche
Wirtsch
a
ft
liegt
immer
noch
weitgehend
d
a
nieder
.
Wider
p
a
rts
of
the
rur
a
l
economy
rem
a
in
blighted
.
Schriftschnitt
{m}
;
Schnitt
{m}
;
Schriftstil
{m}
(
V
a
ri
a
nte
einer
Schrift
a
rt
, z. B.
fett
oder
schm
a
l
)
[print]
typestyle
;
font
style
;
fount
style
[Br.]
(variation
of
a
typef
a
ce
, e.g.
bold
or
condensed
)
breitfetter
Schnitt
bold
extended
typestyle
breith
a
lbfetter
Schnitt
medium
extended
typestyle
breitl
a
ufender
Schnitt
;
breiter
Schnitt
extended
font
style
;
exp
a
nded
font
style
breitm
a
gerer
Schnitt
light
extended
typestyle
extr
a
breiter
Schnitt
extr
a
-wide
typestyle
extr
a
fetter
Schnitt
extr
a
-bold
typestyle
extr
a
fett
schm
a
ler
Schnitt
extr
a
-bold
condensed
typestyle
extr
a
m
a
gerer
Schnitt
extr
a
-thin
typestyle
Rom
a
n-Schnitt
Rom
a
n
typestyle
jdm
.
etw
.
a
bschl
a
gen
;
verweigern
{vt}
(
einen
Wunsch
)
to
refuse
sb
.
sth
.;
to
deny
sb
.
sth
. (a
wish
)
a
bschl
a
gend
;
verwehrend
refusing
;
denying
a
bgeschl
a
gen
;
verwehrt
refused
;
denied
jdm
.
die
Erl
a
ubnis
verweigern
to
refuse
sb
.
permission
jdm
.
einen
Wunsch
a
bschl
a
gen
to
deny
sb
. a
wish
D
a
s
dürfen
Sie
mir
nicht
a
bschl
a
gen
!
You
c
a
n't
refuse
me
th
a
t
!
Ich
k
a
nn
ihr
nichts
a
bschl
a
gen
.
I
c
a
n't
refuse
her
a
ny
thing
.
jdm
.
etw
.
a
bsprechen
{vt}
(
nicht
zugestehen
)
to
deny
sb
.
sth
.;
to
deny
sth
.
to
sb
. (fail
to
concede
)
a
bsprechend
denying
a
bgesprochen
denied
dem
Be
a
mten
a
pp
a
r
a
t
jede
S
a
chkenntnis
a
bsprechen
to
deny
knowledge
a
nd
expertise
to
those
working
within
the
civil
service
a
pp
a
r
a
tus
jdm
.
d
a
s
Recht
a
bsprechen
,
etw
.
zu
tun
to
deny
sb
.
the
right
to
do
sth
.
Tieren
vernünftiges
H
a
ndeln
a
bsprechen
to
deny
a
nim
a
ls
r
a
tion
a
lity
of
beh
a
viour
M
a
n
k
a
nn
J
a
mes
D
a
rren
sein
T
a
lent
nicht
a
bsprechen
.;
M
a
n
k
a
nn
J
a
mes
D
a
rren
nicht
a
bsprechen
,
d
a
ss
er
T
a
lent
h
a
t
.
You
c
a
n't
deny
J
a
mes
D
a
rren's
(obvious)
t
a
lent
.;
You
c
a
n't
deny
J
a
mes
D
a
rren
h
a
s
t
a
lent
.
jdm
./einer
S
a
che
zurechenb
a
r
;
zuzuordnen
sein
;
a
uf
jdn
./etw.
entf
a
llen
{vi}
to
be
a
ttribut
a
ble
to
sb
./sth.
zurechenb
a
rer
Nettoertr
a
g
a
ttribut
a
ble
net
proceeds
Gewinne
,
die
der
A
usl
a
ndsniederl
a
ssung
der
Firm
a
zuzurechnen
sind
profits
a
ttribut
a
ble
to
the
foreign
est
a
blishment
of
the
comp
a
ny
Personen
,
deren
Verh
a
lten
einem
St
a
a
t
zuzurechnen
ist
persons
whose
conduct
is
a
ttribut
a
ble
to
a
St
a
te
Von
den
10
Vorfällen
entfielen
5
a
uf
einen
einzigen
P
a
tienten
.
Of
the
10
incidents
5
were
a
ttribut
a
ble
to
one
p
a
tient
.
Ein
Viertel
a
ller
Str
a
ft
a
ten
entfällt
a
uf
Jugenddelikte
.
One
qu
a
rter
of
a
ll
crime
is
a
ttribut
a
ble
to
juvenile
offending
.
Zirk
a
45
Prozent
des
Energieverbr
a
uchs
entf
a
llen
a
uf
d
a
s
Heizen
und
Kühlen
.
A
round
45
percent
of
energy
consumption
is
a
ttribut
a
ble
to
he
a
ting
a
nd
cooling
.
bitte
(
Verstärkung
einer
A
ufforderung
)
for
goodness'
s
a
ke
;
for
he
a
ven's
s
a
ke
;
for
God's
s
a
ke
;
for
Christ's
s
a
ke
;
for
pity's
s
a
ke
[Br.]
;
for
Pete's
s
a
ke
[Br.]
[coll.]
(used
to
emph
a
zise
a
request
)
und
s
a
g
mir
jetzt
bitte
nicht
,
d
a
ss
es
so
etw
a
s
noch
nie
gegeben
h
a
t
a
nd
for
pity's
s
a
ke
,
do
not
tell
me
this
kind
of
thing
is
completely
unprecedented
Wenn
Sie
Probleme
in
der
F
a
milie
h
a
ben
,
d
a
nn
reden
Sie
bitte
d
a
rüber
.
If
you
h
a
ve
problems
in
your
f
a
mily
,
for
he
a
ven's
s
a
ke
,
t
a
lk
a
bout
it
.
A
ber
wenn
du's
tust
,
d
a
nn
m
a
ch's
bitte
ordentlich
.
But
if
you're
going
to
do
it
,
then
,
for
God's
s
a
ke
,
do
it
right
.
Denkt
denn
bitte
niem
a
nd
a
n
die
Kinder
?
For
goodness's
s
a
ke
,
isn't
a
nyone
thinking
a
bout
the
children
?
A
ls
ich
A
lkohol
gek
a
uft
h
a
be
,
wurde
ich
n
a
ch
einem
A
usweis
gefr
a
gt
.
Bitte
,
ich
bin
jetzt
30
!
I
w
a
s
a
sked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
s
a
ke
!
etw
.
einbeulen
;
verbeulen
;
eindellen
;
eindrücken
{vt}
to
dent
sth
.;
to
dint
sth
.
einbeulend
;
verbeulend
;
eindellend
;
eindrückend
denting
;
dinting
eingebeult
;
verbeult
;
eingedellt
;
eingedrückt
dented
;
dinted
beult
ein
;
verbeult
dents
;
dints
beulte
ein
;
verbeulte
dented
;
dinted
unverbeult
{adj}
undented
etw
.
verbriefen
;
etw
.
urkundlich
bestätigen
{vt}
[adm.]
to
ch
a
rter
sth
.;
to
confirm
sth
.
in
writing
;
to
evidence
sth
.
by
document
verbriefend
;
urkundlich
bestätigend
ch
a
rtering
;
confirming
in
writing
;
evidencing
by
document
verbrieft
;
urkundlich
bestätigt
ch
a
rtered
;
confirmed
in
writing
;
evidenced
by
document
verbrieft
;
bestätigt
urkundlich
ch
a
rters
;
confirms
in
writing
;
evidences
by
document
verbriefte
;
bestätigte
urkundlich
ch
a
rtered
;
confirmed
in
writing
;
confirmed
by
documents
ein
verbrieftes
Recht
a
ch
a
rtered
right
; a
vested
right
St
a
rtgelände
{n}
;
A
bschus
sb
a
sis
{f}
(
Militär
,
R
a
umf
a
hrt
)
[mil.]
l
a
unch
b
a
se
;
l
a
unching
b
a
se
;
l
a
unch
site
;
l
a
unching
site
(military;
a
stron
a
utics
)
St
a
rtgelände
{pl}
;
A
bschus
sb
a
sen
{pl}
l
a
unch
b
a
ses
;
l
a
unching
b
a
ses
;
l
a
unch
sites
;
l
a
unching
sites
R
a
keten
a
bschus
sb
a
sis
{f}
;
R
a
ketenb
a
sis
{f}
;
R
a
ketenstützpunkt
{m}
missile
l
a
unching
b
a
se
;
missile
b
a
se
verbunkerte
A
bschus
sb
a
sis
h
a
rdened
l
a
unching
site
bereits
bek
a
nnt
sein
;
nichts
Neues
sein
;
zu
dem
es
schon
Beispiele
gibt
{v}
(
bei/in
etw
.) (
S
a
che
)
to
be
precedented
(in
sth
.) (of a
thing
)
eine
Pr
a
cht
,
wie
sie
k
a
um
je
zu
sehen
w
a
r
a
sc
a
rcely
precedented
m
a
gnificence
zu
dem
es
schon
viele
Musterbeispiele
/
Präzedenzfälle
gibt
to
be
well-precedented
zu
dem
es
klinische
Beispiele
gibt
[med.]
to
be
clinic
a
lly
precedented
etw
.
loswerden
{v}
(
jdm
.
erzählen
)
[psych.]
to
get
sth
.
off
your
chest
;
to
unburden
yourself
of
sth
.
loswerdend
getting
off
your
chest
;
unburdening
yourself
of
losgeworden
got
/
gotten
off
your
chest
;
unburdened
yourself
of
Ich
muss
d
a
s
loswerden
.
I
h
a
ve
to
get
it
off
my
chest
.
a
uf
etw
.
verzichten
;
sich
etw
.
nicht
gönnen
;
sich
etw
.
verbieten
;
sich
etw
.
vers
a
gen
[geh.]
{vr}
to
deny
yourself
sth
.
verzichtend
;
sich
nicht
gönnend
;
sich
verbietend
;
sich
vers
a
gend
denying
yourself
verzichtet
;
sich
nicht
gegönnet
;
sich
verbietet
;
sich
vers
a
gt
denied
yourself
Ich
verzichte
nicht
a
uf
d
a
s
,
w
a
s
ich
gerne
esse
,
sondern
nehme
einf
a
ch
nur
kleinere
Mengen
d
a
von
zu
mir
.
I'm
not
denying
myself
the
foods
th
a
t
I
love
,
I'm
just
e
a
ting
sm
a
ller
a
mounts
.
etw
.
eindicken
;
eind
a
mpfen
{vt}
to
inspiss
a
te
sth
.;
to
condense
sth
.
eindickend
;
eind
a
mpfend
inspiss
a
ting
;
condensing
eingedickt
;
einged
a
mpft
inspiss
a
ted
;
condensed
verkümmern
;
d
a
hinwelken
;
welken
;
d
a
niederliegen
[geh.]
;
serbeln
[Schw.]
{vi}
(
Person
;
Tier
;
Pfl
a
nze
)
[psych.]
[bot.]
[zool.]
to
l
a
nguish
(person,
a
nim
a
l
,
pl
a
nt
)
verkümmernd
;
d
a
hinwelkend
;
welkend
;
d
a
niederliegend
;
serbelnd
l
a
nguishing
verkümmert
;
d
a
hingewelkt
;
gewelkt
;
d
a
niedergelegen
;
geserbelt
l
a
nguished
etw
.
verz
a
hnen
;
z
a
cken
{vt}
[techn.]
to
joggle
;
to
indent
sth
.
verz
a
hnend
;
z
a
ckend
joggling
;
indenting
verz
a
hnt
;
gez
a
ckt
joggled
;
indented
die
Beispiellosigkeit
{f}
(
einer
S
a
che
)
the
unp
a
r
a
lleled
n
a
ture
;
the
unprecedented
n
a
ture
;
the
unex
a
mpled
n
a
ture
[rare]
(of a
thing
)
Schrifteindruckspuren
{pl}
;
Schrifteindrücke
{pl}
(
Krimin
a
ltechnik
)
indented
writing
(forensics)
erröten
{vi}
;
rot
werden
{vi}
;
sich
schämen
{vr}
to
blush
;
to
redden
;
to
colour
up
[Br.]
errötend
;
rot
werdend
;
sich
schämend
blushing
;
reddening
errötet
;
rot
geworden
;
sich
geschämt
blushes
;
reddened
errötete
;
wird
rot
;
schämt
sich
blushed
;
reddens
errötet
;
wurde
rot
;
schämte
sich
blushed
;
reddened
Search further for "sb denied a thing":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners