DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

79 ähnliche Ergebnisse für Heers
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Heer, Heere, AGA-Herd, Avers, Beere, Deern, Heber, Hecks, Heger, Helis, Herd, Herr, Herz, Herz-Ass, Herz-Bube, Herz-Dame, Herz-Daus, Herz-Jesu-Krankenhaus, Herz-Kreislauf-Erkrankung, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Herz-Kreislauf-System
Ähnliche Wörter:
Cheers!, beers, cheers, co-heirs, down-at-the-heels, heels, heirs, hers, hewers, peers, seers, sheers

Jubel {m} jubilation; cheer; cheers [anhören] [anhören]

mit Jubel und Trubel with rejoicings and embraces

unter dem Beifall (der Menge) to the cheers of (the crowd)

Tschüss!; Ciao!; Tschau!; Servus! [Bayr.] [Ös.]; Ade! [BW] [Schw.]; Baba! [Ös.]; Pfiat di! [Bayr.] [Ös.]; Salü! [Schw.] (Verabschiedung) {interj} [anhören] Bye bye!; Ciao!; Ta-Ta! [Br.]; Cheers! [Br.]; Cheerio! [Br.] [becoming dated]; So long! [Am.]; Hooray! [Austr.] [NZ]; Hooroo! [Austr.] [NZ]; Toodle-oo/Toodles! [dated] [anhören]

Ciao, und melde sich wieder einmal!; Tschüss, und lass wieder von dir hören! Bye, bye, and keep in touch! /KIT/; Ciao, and don't be a stranger!

Fürs erste Ciao!; Tschüss erstmal! [Dt.] (Chat-Jargon) Bye for now /BFN/ (chat jargon)

anstoßen {vi} (auf) to clink glasses; to drink (to); to say cheers [anhören] [anhören]

anstoßend clinking glasses; drinking; saying cheers

angestoßen clinked glasses; drunk; said cheers

Jubelgeschrei {n}; Freudengeschrei {n}; Hurrageschrei {n} cheering; cheers; cries of joy [anhören]

einen Jubelgeschrei erheben [geh.] to give a cheer

Ladebaum {m}; Lademast {m}; Kranbaum {m} [naut.] shear legs; sheer legs; sheers; derrick

Schwenkladebaum {m}; Schwenkbaum {m} swinging derrick

Aktivbestand {m} (des Heeres) [mil.] effective strength; actual strength

Bibliotheksexperten {pl} peers [anhören]

Erbengemeinschaft {f} [jur.] community of heirs; joint ownership of an estate by coheirs

Fachleute {pl} peers [anhören]

Fangteil {m} des Hebers (Stricken) [textil.] tuck bar; tuck cam (knitting)

Kollegen {pl} [anhören] peers [anhören]

etw. (völlig) auf den Kopf stellen {vt} [übtr.] to turn sth. on its head; to stand sth. on its head; to turn sth. head over heels [fig.]

Landstreitkräfte {pl}; Bodentruppen {pl}; Heer {n}; Landstreitmacht {f} [mil.] [anhören] ground forces; land forces

sich (absichtlich) Zeit lassen; etw. bewusst hinauszögern {v} to drag one's heels [fig.]

Zum Wohl!; Prost!; Prosit! [geh.]; Wohl bekomm's! [ugs.] To your health!; Cheers! [Br.]

sich die Fersen aufreiben {vr} to rub one's heels sore

einer Sache auf dem Fuße folgen; unmittelbar auf etw. folgen {v} to be/come/follow (close/hard/hot) on sth.'s heels

sich stur stellen; sich auf die Hinterbeine stellen [übtr.]; auf seinem Standpunkt beharren {v} to dig your heels in [fig.]

verwahrlost; heruntergekommen; schäbig {adj} out at heels; down at heel

warten müssen; Däumchen drehen {v} to kick one's heels

"Die Erben des weißen Berges" (von Dvorak / Werktitel) [mus.] 'The Heirs of the White Mountains' (by Dvorak / work title)

Peerswürde {f}; (höherer) Adelsstand {m} peerage [Br.]

die Peers the Peerage [Br.]

Er wurde in den Adelsstand erhoben. He was given a peerage/raised to the peerage.

Armee {f}; Heer {n} [mil.] [anhören] [anhören] army [anhören]

Armeen {pl}; Heere {pl} armies

Berufsheer {n} regular army

Entsatzheer {n} [hist.] army of relief; relief army

US-Armee (Heer) US Army

die Rote Armee [hist.] the Red Army

zur Armee gehen; zum Heer gehen to join the army

stehendes Heer regular army

Armee von Wehrpflichtigen conscript army

Aussage {f} [jur.] [anhören] statement; testimony; evidence [anhören] [anhören] [anhören]

Aussagen {pl} statements; testimonies; evidences [anhören]

Zeugenaussage {f} witness's statement; witness's testimony; witness's evidence

Falschaussage {f} (Straftatbestand) false statement; false testimony (criminal offence)

bei der Polizei eine Aussage machen to give a statement to the police

die Aussage verweigern to refuse to give evidence

eine Aussage machen (für; gegen) to give evidence (for; against)

Zeugenaussagen aufnehmen to take statements from witnesses

vor Gericht aussagen to give evidence in court

Ich bleibe bei meiner Aussage. I stand by my prior statement.

Hier steht Aussage gegen Aussage.; Es steht Aussage gegen Aussage. It is one person's word against another's.; It is one's word against another's. [rare]; It is the word of the suspect against the word of the victim.; It's his word against hers.; It is my word against yours.

Austausch {m} (soziale Interaktion) [soc.] [anhören] exchange (social interaction) [anhören]

kreativer Austausch mit Kollegen exchange of creative ideas with peers

Jugendaustausch {m} youth exchange

im direkten Austausch mit den Benutzern in direct exchange with the users

in regem Austausch mit jdm. stehen to have had a lively exchange of views and information with sb.

Auswahl {f}; Angebot {n} an etw. [anhören] selection of sth. (range of things from which a choice may be made)

eine große Auswahl/Riesenauswahl an etw. bieten to offer a wide/huge selection of sth.

Die Kneipe hat eine große Auswahl an Bieren. The pub has a wide selection of beers.

Beifallsruf {m}; Hurraruf {m}; Hochruf {m}; Vivat {n} [geh.] [veraltend]; Lebehoch {n} [veraltet] cheer [anhören]

Beifallsrufe {pl}; Hurrarufe {pl}; Hochrufe {pl} cheers [anhören]

ein dreifaches Hoch für ... three cheers for ...

jdm. zujubeln to give sb. a (big) cheer

Bein {n} [anat.] [anhören] leg [anhören]

Beine {pl} [anhören] legs [anhören]

Beinchen {n} little leg

O-Beine {pl} bandy legs

seine Beine überschlagen to cross one's legs

die Beine in die Hand nehmen [übtr.] to take to one's heels

etw. auf die Beine bringen [übtr.] to get sth. going

auf eigenen Beinen stehen to stand on your own (two) feet

Du hast doch zwei Beine zum Gehen, oder? [ugs.] Are your legs painted on? [Austr.] [coll.]

Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.] beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [anhören] [anhören]

Biere {pl} beers

helles Bier lager; light beer [anhören]

dunkles Bier brown ale; dark beer

obergäriges/untergäriges Bier top-fermented/bottom-fermented beer [anhören]

leicht/stark gehopftes Bier lightly/heavily hopped beer

Billigbier {n} cheap beer

Fruchtbier {n} fruity beer

Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.] grut ale; gruit ale

Grünbier {n} green beer

Handwerksbier {n} craft beer

Hirsebier {n} sorghum beer

Leichtbier {n} lite beer

Rauchbier {n} smoked beer

Starkbier {n} high-gravity beer; heavy [Sc.] [anhören]

Süßbier {n} sweet beer

Vollbier {n} medium-gravity beer

Wurzelbier {n} root beer

Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n} beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [anhören]

alkoholfreies Bier non-alcoholic beer; NA beer

alkoholarmes Bier near beer

Dosenbier {n}; Büchsenbier {n} canned beer

Flaschenbier {n} bottled beer

Blockabsatz {m} (Schuh) platform heel

Blockabsätze {pl} platform heels

Damhirsche {pl} (Dama) (zoologische Gattung) [zool.] fallow deers (zoological genus)

Damhirsch {m} (Dama dama) fallow deer

Erbanwärter {m}; Erbanwärterin {f} expectant heir

Erbanwärter {pl}; Erbanwärterinnen {pl} expectant heirs

Erbe {m} (Person) (von jdm./etw.) [jur.] [anhören] heir; inheritor [Am.] (of sb./to sth.)

Erben {pl} heirs; inheritors

Nacherbe {m} subsequent heir

Vollerbe {m} (im Gegensatz zum Vorerben) sole heir not subject to any disposal restrictions

Erbe des Restnachlasses residuary heir; residual heir

jds. Erbe sein to be heir of/to sb.

der Erbe eines Vermögens sein to be heir to an estate

alleiniger Erbe; Alleinerbe {m}; Universalerbe {m} sole heir; universal heir; sole person entitled to a deceased's / decedent's estate

berechtigter Erbe rightful heir

jdn. als seinen Erben einsetzen to appoint sb. (as) your heir; to make sb. your heir; to institute sb. as your heir [rare]

jdn. als Alleinerben einsetzen; jdn. zum Alleinerben bestimmen to appoint sb. (as) your sole heir; to make sb. (the) universal beneficiary [Br.]; to institute sb. as your sole heir [rare]

Ersatzerbe {m} [jur.] substitute heir; alternate heir [Am.]

Ersatzerben {pl} substitute heirs; alternate heirs

Einsetzung eines Ersatzerben substitution of an heir

jdn. als Ersatzerben einsetzen to appoint sb. (as) substitute heir; to make sb. substitute heir; to institute sb. as substitute heir [rare]

Ferse {f} [anat.] [anhören] heel [anhören]

Fersen {pl} heels [anhören]

jdm. dicht auf den Fersen sein to be close on sb.'s heels

Fuß {m} [anhören] foot [anhören]

Füße {pl} [anhören] feet [anhören]

jdm. auf den Fuß treten to tread on sb.'s foot

auf großem Fuß leben to live like a lord; to live in style

etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.

jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] to trample all over sb./sth.

wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] to get back on one's feet

mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] to get up on the wrong side of bed [fig.]

Er steht auf eigenen Füßen. He is on his own.

Hauer {m} [min.] face worker; faceworker; hewer; getter

Hauer {pl} face workers; faceworkers; hewers; getters

Haupterbe {m} principal heir

Haupterben {pl} principal heirs

Heer {n} [mil.] [hist.] [anhören] host [anhören]

Heere {pl} hosts

Reiterheer {n} host of horsemen

Ritterheer {n} host of knights on horseback

Hinterlassenschaft {f}; Verlassenschaft [Ös.]; Nachlass {m} (eines Verstorbenen) [jur.] [anhören] property left (by a deceased [Br.]/decedent [Am.]); estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) [anhören]

beweglicher Nachlass personal estate (of a deceased/decedent)

unbeweglicher Nachlass immovable part of a deceased person's estate

Restnachlass {f} residuary property [Br.]; residual property (left) [Br.]; residuary estate [Am.]; residual estate [Am.]; residue of the estate

Anteil an der Hinterlassenschaft share in the (deceased person's) estate; portion of the (decedent's) estate [Am.]

Einrede der Dürftigkeit des Nachlasses plea of insufficienty of the deceased's/decedent's estate

den Nachlass abwickeln to wind up the deceased's estate [Br.]; to settle the decedent's estate [Am.]

den Nachlass sichern to preserve the deceased's/decedent's estate

eine verschuldete Hinterlassenschaft; ein verschuldeter Nachlass a deceased's/decedent's estate encumbered with debts

Der Nachlass fällt an die gesetzlichen Erben. The deceased's/decedent's estate goes to the statutory heirs.

Keilabsatz {m} wedge heel

Keilabsätze {pl} wedge heels

Kohlenhauer {m}; Hauer {m}; Häuer {m}; Abkohler {m} [min.] hewer; breaker; coal getter

Kohlenhauer {pl}; Hauer {pl}; Häuer {pl}; Abkohler {pl} hewers; breakers; coal getters

(gleichrangiger) Kollege {m}; Gleichaltriger {m} [soc.] [anhören] peer [anhören]

seinesgleichen; ihresgleichen peers [anhören]

Sie war bei ihresgleichen beliebt. She was well-liked by her peers.

Menge {f}; Schwarm {m}; Unzahl {f}; Heer {n} [anhören] [anhören] host [anhören]

eine Unzahl; sehr viele a host of; hosts of

Miterbe {n}; Miterbin {f} [jur.] co-heir; joint heir

Miterben {pl}; Miterbinnen {pl} co-heirs; joint heirs

Auseinandersetzung unter Miterben settlement between co-heirs

Jeder Miterbe kann über seinen Anteil am Nachlass frei verfügen. Each co-heir can freely dispose of his share in the estate.

Oberkommando {n} [mil.] high command

Oberkommando des Heeres army high command

Oberkommando der Wehrmacht armed forces high command

Pfennigabsatz {m}; Stöckelabsatz {m}; spitzer Absatz (am Schuh) stiletto; stiletto heel; spike heel

Pfennigabsätze {pl}; Stöckelabsätze {pl}; spitze Absätze stilettos; stiletto heels; spike heels

Rest {m} remnant [anhören]

Reste {pl} remnants

Sternenrest {m} [astron.] stellar remnant

irgendein Rest von Normalität any remnant of normality

sich einen Rest von Integrität bewahren to maintain a remnant of integrity

aus dem, was vom Heer übrig war, eine neue Truppe bilden to form a new force from the remnants of the army

Die Reste einer Mahlzeit standen auf dem Tisch. The remnants of a meal stood on the table.

militärischer Sanitätsdienst {m} [med.] [mil.] medical corps

Sanitätsdienst des britischen Heeres Royal Army Medical Corps [Br.]

Zentraler Sanitätsdienst der Bundeswehr [Dt.] Medical Corps of the German Armed Forces

Schuhabsatz {m}; Absatz {m} [anhören] heel [anhören]

Schuhabsätze {pl}; Absätze {pl} heels [anhören]

hohe Absätze high heels

kleiner Trichterabsatz; kleiner Trichter [ugs.] kitten heel

auf dem Absatz kehrt machen [übtr.] to turn on one's heels [fig.]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner