A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122
similar
results for RMB
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
RGB-Farbmodell
,
RGB-Kamera
,
RGB-Signal
,
Reb-Erziehung
,
Rob-Roy-System
Similar words:
rib
,
rib--side
,
rib-reinforced
,
rob
,
rub
,
rub-mark
,
rub-marks
Kühlrippe
{f}
[auto]
radiator
rib
;
radiator
fin
Kühlrippen
{pl}
radiator
ribs
;
radiator
fins
Lamelle
{f}
;
Kühlerlamelle
{f}
[auto]
rib
Lamellen
{pl}
;
Kühlerlamellen
{pl}
ribs
Laufschiene
{f}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
rib
;
rib
(gun)
Laufschienen
{pl}
barrel
ribs
;
ribs
abgesetzte
Laufschiene
raised
rib
belüftete
Laufschiene
;
ventilierte
Laufschiene
ventilated
rib
massive
Laufschiene
solid
rib
;
plain
rib
Laufzapfen
{m}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
extension
of
the
rib
;
extension
rib
(gun)
Laufzapfen
{pl}
extensions
of
the
rib
;
extension
ribs
Leiche
{f}
;
Leichnam
{m}
[poet.]
[relig.]
dead
body
;
body
;
corpse
;
cadaver
[med.]
[poet.]
;
stiff
[coll.]
Leichen
{pl}
;
Leichname
{pl}
dead
bodies
;
bodies
;
corpses
;
cadavers
;
stiffs
Gletscherleiche
{f}
glacier
body
;
glacier
corpse
[rare]
eine
Leiche
im
Keller
haben
[übtr.]
to
have
a
skeleton
in
the
cupboard
[Br.]
/
closet
[Am.]
[fig.]
eine
Leiche
fleddern
to
rob
a
dead
body
Du
siehst
aus
wie
eine
Leiche
.
You
look
like
death
.
Masche
{f}
(
Häkeln
)
[textil.]
stitch
(crochet)
Maschen
{pl}
stitches
Kettenmasche
{f}
/KM/
;
Kettmasche
{f}
slip
stitch
/slst/
/ss/
;
single
crochet
/sc/
[Br.]
Randmasche
{f}
/RM/
edge
stitch
Massage
{f}
[med.]
massage
Massagen
{pl}
massages
Ganzkörpermassage
{f}
full-body
massage
Gesichtsmassage
{f}
facial
massage
Heilmassage
{f}
curative
massage
Reflexzonenmassage
{f}
reflex
zone
massage
Schüttelmassage
{f}
shaking
massage
Schüttelmassage
{f}
des
Thorax
rib
shaking
Thai-Massage
{f}
thai
massage
Unterleibsmassage
{f}
;
Abdominalmassage
{f}
;
Kolonmassage
{f}
abdominal
massage
Unterwassermassage
{f}
underwater
massage
jdn
.
massieren
to
give
sb
. a
massage
Megabyte
{n}
/MB/
[comp.]
megabyte
Megabytes
{pl}
megabytes
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
Durchschnittswert
{m}
;
Durchschnitt
{m}
(
aus
A
und
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
value
;
average
/avg/
;
mean
value
;
mean
(of A
and
B)
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Durchschnittswerte
{pl}
;
Durchschnitte
{pl}
average
values
;
averages
;
mean
values
;
means
angenommener
Mittelwert
assumed
average
;
working
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
arithmetic
average
;
arithmetic
mean
bereinigter
Mittelwert
corrected
mean
;
modified
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
geometric
average
,
geometric
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
mean
quadratischer
Mittelwert
;
quadratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
quadratic
average
;
quadratic
mean
;
root-mean-square
value
;
RMS
value
;
effective
value
;
virtual
value
[rare]
quadratischer
Mittelwert
der
Entfernung
distance
root
mean
square
/DRMS/
;
distance
RMS
zeitlicher
Mittelwert
time
averaged
value
;
time
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
time-weighted
average
Jahresmittelwert
{m}
annual
average
value
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
ensemble
average
;
ensemble
mean
Kurzzeitmittelwert
{m}
short-time
average
;
short-time
mean
Mittel
von
Mittelwerten
grand
average
Mittelwert
der
Grundgesamtheit
population
mean
;
true
mean
Mittelwert
einer
Anzahl
von
...
mean
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
Funktion
mean
value
of
a
function
Papier
{n}
paper
Papiere
{pl}
papers
Abzugpapier
{n}
;
Saugpostpapier
{n}
stencil
duplicator
paper
;
stencil
paper
alkalifestes
Papier
alkali-resistant
paper
Bastelpapier
{n}
craft
paper
braunes
Papier
manila
paper
Briefmarkenpapier
{n}
postage
stamp
paper
Brotwachspapier
{n}
waxed
bread
wrapping
paper
Buntpapier
{n}
(
in
der
Masse
gefärbt
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
paper
;
tinted
paper
;
fancy
paper
Buntpapier
{n}
(
an
der
Oberfläche
gefärbt
)
stained
paper
Dekorationspapier
{n}
;
Ausstattungspapier
{n}
;
Luxuspapier
{n}
decorating
paper
Dickdruckpapier
{n}
bulking
paper
durchschlagfestes
Papier
non-bleeding
paper
Feinpapier
{n}
fine
paper
Filigranpapier
{n}
;
Papier
mit
Wasserzeichen
filigree
paper
;
water-marked
paper
Gebetbuchpapier
{n}
prayer-book
paper
gestrichenes
Papier
;
Buntpapier
{n}
coated
paper
;
coated
stock
Glanzpapier
[übtr.]
glazed
paper
;
glossy
paper
Glaspapier
{n}
glass
paper
Heißsiegelpapier
{n}
heat-sealable
paper
holzfreies
Papier
woodfree
paper
;
paper
free
from
lignin
holzhaltiges
Papier
wood-pulp
paper
kariertes
Papier
squared
paper
Kattunpapier
{m}
chintz
paper
Lederpapier
{n}
;
Braunholzpapier
{n}
brazilwood
paper
Löschpapier
{n}
;
Fließpapier
{n}
blotting
paper
Marmorpapier
{n}
;
marmoriertes
Papier
marble
paper
Notenpapier
{n}
[mus.]
music
paper
;
staff
paper
rasengebleichtes
Papier
grass-bleached
paper
Saugpapier
{n}
;
Absorptionspapier
{n}
absorbent
paper
schaumgestrichenes
Papier
;
im
Luftbläschenverfahren
gestrichenes
Papier
bubble-coated
paper
Seidenpapier
{n}
tissue
paper
;
soft
tissue
Thermopapier
{n}
;
wärmeempfindliches
Papier
thermal
paper
;
heat-sensitive
paper
Tonpapier
{n}
sugar
paper
Trennpapier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cast-coated
paper
;
cast
paper
(for
stick-on
labels
)
wellig
geschnittenes
Papier
cockle-cut
paper
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
Papier
solvent-coated
paper
mit
Vorhang
gestrichenes
Papier
curtain-coated
paper
Papier
schöpfen
to
mold
paper
etw
.
zu
Papier
bringen
;
schriftlich
niederlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/put
sth
.
down
on
paper
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
paper
Papier
zerfasern
;
mahlen
to
unravel
paper
Papier
glattstreichen
to
job
paper
Papier
in
den
Falten
brechen
to
rub
paper
out
in
the
folds
Papier
satinieren
;
glätten
{vt}
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calender
paper
Profilrille
{f}
tread
groove
;
tread
rib
Profilrillen
{pl}
tread
grooves
;
tread
ribs
Querrippe
{f}
[constr.]
transversal
rib
Querrippen
{pl}
transversal
ribs
Querrippe
{f}
(
eines
Kreuzgewölbes
)
[arch.]
cross
rib
;
transverse
rib
;
transverse
fin
(of a
cross
vault
)
Querrippen
{pl}
cross
ribs
;
transverse
ribs
;
transverses
Querstollenprofil
{n}
cross-rib
pattern
Querstollenprofile
{pl}
cross-rib
patterns
Raubbau
{m}
[min.]
robbing
of
a
mine
;
overexploitation
Raubbau
betreiben
to
overexploit/rob
a
mine
an
etw
.
Raubbau
(
be
)treiben
{vt}
to
rob
sth
.
Raubbau
treibend
robbing
Raubbau
getrieben
robbed
Reibstelle
{f}
;
Scheuerstelle
{f}
;
abgeriebene
Stelle
{f}
friction
mark
;
rub-mark
;
rub
Reibstellen
{pl}
;
Scheuerstellen
{pl}
;
abgeriebene
Stellen
{pl}
friction
marks
;
rub-marks
;
rubs
Rippe
{f}
[anat.]
rib
Rippen
{pl}
ribs
Rippenbruch
{m}
[med.]
rib
fracture
;
fractured
rip
Rippenbrüche
{pl}
rib
fractures
;
fractured
rips
Rippenprellung
{f}
[med.]
rib
contusion
Rippenprellungen
{pl}
rib
contusions
Rippenstruktur
{f}
rib
structure
;
ribbed
structure
Rippenstrukturen
{pl}
rib
structures
;
ribbed
structures
Rippenstück
{n}
[cook.]
piece
of
rib
Rippenstücke
{pl}
pieces
of
rib
Rubel
{m}
(
Währung
)
[fin.]
rouble
[Br.]
;
ruble
[Am.]
(currency)
Rubel
{pl}
rubles
;
roubles
Russischer
Rubel
/RUB/
Russian
rouble
;
Russian
ruble
/RUB/
Der
Rubel
rollt
.
[übtr.]
Business
is
thriving
.
Rückhaltebecken
{n}
;
Retentionsbecken
{n}
(
Wasserbau
)
holding
reservoir
;
retention
reservoir
;
retention
lagoon
;
retention
basin
;
detention
basin
(water
engineering
)
Rückhaltebecken
{pl}
;
Retentionsbecken
{pl}
holding
reservoirs
;
retention
reservoirs
;
retention
lagoons
;
retention
basins
;
detention
basins
Hochwasserrückhaltebecken
{n}
;
Hochwasserretentionsbecken
{n}
flood
retention
basin
;
flood
detention
basin
;
flood-retarding
basin
;
flood
storage
reservoir
;
flood
control
reservoir
;
flood
mitigation
reservoir
Regenrückhaltebecken
{n}
/RRB/
rainwater
retention
basin
;
storm
water
retention
basin
;
wet
retention
basin
;
storm
water
management
pond
;
wet
pond
Rundmeißelzange
{f}
[med.]
rib
rongeur
Rundmeißelzangen
{pl}
rib
rongeurs
Rundstrickrippmaschine
{f}
[textil.]
circular
rib
knitting
machine
Rundstrickrippmaschinen
{pl}
circular
rib
knitting
machines
Scheuerrippe
{f}
;
Scheuerleiste
{f}
(
am
Reifen
)
[auto]
kerbing
rib
[Br.]
;
scuffing
rib
[Am.]
;
scuff
rib
[Am.]
(on
the
tyre
)
Scheuerrippen
{pl}
;
Scheuerleisten
{pl}
kerbing
ribs
;
scuffing
ribs
;
scuff
ribs
Schlauchboot
{n}
[naut.]
inflatable
boat
;
inflatable
;
pneumatic
boat
;
rubber
raft
Schlauchboote
{pl}
inflatable
boats
;
inflatables
;
pneumatic
boats
;
rubber
rafts
Schlauchboot
mit
festem
Rumpf
;
Festrumpfschlauchboot
{n}
rigid-hulled
inflatable
boat
/RHIB/
;
rigid-hull
inflatable
boat
/RHIB/
;
rigid
inflatable
boat
/RIB/
Spant
{n}
[naut.]
;
Spant
{m}
[aviat.]
frame
;
rib
Spanten
{pl}
frames
;
ribs
in
Spanten
stehend
(
Schiff
)
in
frames
(ship)
Spreizinstrument
{n}
;
chirurgischer
Spreizer
{m}
;
chirurgischer
Sperrer
{m}
[med.]
surgical
spreader
;
spreading
retractor
Spreizinstrumente
{pl}
;
chirurgische
Spreizer
{pl}
;
chirurgische
Sperrer
{pl}
surgical
spreaders
;
spreading
retractors
selbsthaltender
Spreizer
self-retaining
retractor
Bauchdeckenspreizer
{m}
;
Bauchdeckenhalter
{m}
;
Bauchdeckenhaken
{m}
;
Abdominalretraktor
{m}
abdominal
retractor
Rippenspreizer
{m}
rib-spreading
retractor
;
rib
spreader
;
rib
retractor
;
thoracic
retractor
;
Finochietto
retractor
Vaginalspreizer
{m}
;
Vulvaspreizer
{m}
vaginal
spreading
retractor
;
vaginal
retractor
;
vulvar
retractor
Wundspreizer
{m}
;
Wundsperrer
{m}
;
Wundhaken
{m}
;
Wundhäkchen
{n}
wound
spreader
;
wound
retractor
scharfer
Wundspreizer
nach
Weitlaner
Weitlaner
retractor
Streife
{f}
;
Patrouille
{f}
(
Polizeieinheit/Militäreinheit/Wachdienst
auf
Kontrollgang/Kontrollfahrt
)
patrol
(patrolling
party
)
Streifen
{pl}
;
Patrouillen
{pl}
patrols
Ablösungsstreife
{f}
relief
patrol
Fahrradstreife
{f}
bicycle
patrol
Flusspatrouille
{f}
river
patrol
Funkstreife
{f}
radio
motor
patrol
/RMP/
Fußstreife
{f}
foot
patrol
Hundestreife
{f}
dog
patrol
Polizeistreife
{f}
police
patrol
Skistreife
{f}
;
Schistreife
{f}
ski
patrol
Verkehrsstreife
{f}
traffic
patrol
;
road
patrol
Verkehrsstreife
auf
Überlandstraßen
highway
patrol
Zivilstreife
{f}
plainclothes
patrol
Streifendienst
{m}
(
als
Arbeitstätigkeit
)
patrol
duty
Funkstreifendienst
{m}
radio
motor
patrol
duty
;
RMP
duty
;
motor
patrol
duty
Motorradstreifendienst
{m}
motorcycle
patrol
duty
Wasserstreifendienst
{m}
water
patrol
duty
Polizisten
im
Streifendienst
police
officers
on
patroly
duty
Tintenfarbstoff
{m}
;
Druckerfarbe
{m}
[print]
ink
Rollenoffset-Zeitungsdruckfarbe
{f}
cold-set
ink
Farbe
auftragen
;
Farbe
ausstreichen
to
rub
out
ink
die
eigentliche
Ursache
{f}
;
das
(
wahre
)
Problem
{n}
the
rub
[formal]
Da
liegt
der
Hund
begraben
.;
Da
liegt
das
Problem
.;
Da
liegt
der
Hase
im
Pfeffer
!
[veraltend]
There's
the
rub
.;
There
lies
the
rub
.
[formal]
Vorderviertel
{n}
(
Teilstück
vom
Rind/Kalb/Schwein/Lamm
)
[cook.]
forequarter
(beef/veal/pork/lamp
cut
)
Vorderviertel
ungeteilt
unsplit
forequarter
Vorderviertel
mit
Lappen/Platte
[Ös.]
forequarter
with
flank
Vorderviertel
ohne
Lappen
forequarter
without
flank
Vorderviertel
ohne
Brust
;
Bug
und
Zungenstück
shoulder
with
neck
and
chuck
back
rib
Webstuhl
{m}
;
Webmaschine
{f}
;
Webautomat
{m}
[textil.]
weaving
loom
;
loom
Webstühle
{pl}
;
Webmaschinen
{pl}
;
Webautomaten
{pl}
weaving
looms
;
looms
Bandwebstuhl
{m}
;
Bandstuhl
{m}
;
Bandwebmaschine
{f}
ribbon
loom
;
inkle
loom
;
bar
loom
;
smallware
loom
Düsenwebmaschine
{f}
loom
with
weft
insertion
by
nozzles
Fangkettenstuhl
{m}
chain
tappet
loom
;
double
rib
loom
Florwebmaschine
{f}
loom
for
pile
fabrics
Greiferschützenwebstuhl
{m}
;
Projektilwebmaschine
{f}
gripper
shuttle
loom
Greiferwebmaschine
{f}
loom
with
weft
gripping
device
;
loom
with
rigid
gripper
Harnischstuhl
{m}
harnessing
loom
Jacquardwebstuhl
{m}
;
Jacquardmaschine
{f}
[hist.]
Jacquard
loom
;
Jacquard
machine
Lanzenwebstuhl
{m}
;
Greiferwebstuhl
{m}
;
Webmaschine
mit
Lanzenantrieb
;
Webmaschine
mit
Greifereintrag
rapier
loom
;
rapier
weaving
machine
;
gripper
weaving
machine
Lanzenwebmaschine
{f}
mit
zweiseitigen
Greifern
loom
with
bilateral
rapiers
Maschinenwebstuhl
{m}
power
loom
Musterwebstuhl
{m}
loom
for
sample
weaving
Nadelstuhl
{m}
;
Nadelmaschine
{f}
needle
loom
;
needling
machine
Revolverwebmaschine
{f}
;
Revolverwechselwebstuhl
{m}
loom
with
circular
battery
Revolver-Überspringer-Webmaschine
{f}
loom
with
circular
skip
battery
Schützenwebstuhl
{m}
loom
with
shuttles
Webmaschine
mit
selbsttätigem
Spulen-
,
Schlauchkops-
oder
Schützenwechsel
loom
with
automatic
bobbin
,
pirn
,
cop
,
or
shuttle
changing
den
Webstuhl
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
to
load
the
loom
;
to
creel
the
bobbins
Welligkeitsfaktor
{m}
;
Welligkeit
{f}
[electr.]
ripple
factor
Schwingungsweitenverhältnis
{n}
d.c.
ripple
factor
effektive
Welligkeit
rms
ripple
factor
Wunde
{f}
[med.]
wound
Wunden
{pl}
wounds
ausgefranste
Wunde
lacerated-contused
wound
Fleischwunde
{f}
flesh
wound
;
superficial
wound
frische
Wunde
recent
wound
granulierende
Wunde
granulating
wound
;
wound
with
fresh
granulations
infizierte
Wunde
infected
wound
;
septic
wound
nicht
verbundene
Wunde
undressed
wound
offene
Wunde
open
wound
Papierschnittwunde
{f}
papercut
wound
Platzwunde
{f}
laceration
punktförmige
Wunde
punctate
wound
;
point-like
wound
;
pin-point
wound
Risswunde
{f}
lacerated
wound
verunreinigte
Wunde
contaminated
wound
;
dirty
wound
eine
Wunde
verbinden
to
dress
a
wound
eine
Wunde
nicht
versorgen
to
leave
a
wound
unattended
den
Finger
in
die
(
offene
)
Wunde
legen
;
in
offenen
Wunden
wühlen
[übtr.]
to
rub
salt
into
the
wound
;
to
turn
the
knife
in
the
wound
[fig.]
jdm
.
eine
Wunde
zufügen
/
beibringen
[geh.]
to
inflict
a
wound
on
sb
.;
to
give
sb
. a
wound
die
Wunde
(
fest
)
austamponieren
to
(firmly)
pack
the
wound
Zarge
{f}
(
von
Instrumenten
)
[mus.]
rib
;
body
side
(of
instruments
)
Zargen
{pl}
ribs
;
body
sides
Zentrierrippe
{f}
[techn.]
centring
rib
Zentrierrippen
{pl}
centring
ribs
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
Zimmernummer
{f}
room
number
/rm
no
./
Zimmernummern
{pl}
room
numbers
abfrottieren
{vt}
to
rub
down
abfrottierend
rubbing
down
abfrottiert
rubbed
down
abgebrannt
sein
[ugs.]
;
kein
Geld
mehr
haben
{vi}
to
be
broke
[coll.]
völlig
abgebrannt
sein
;
finanziell
am
Ende
sein
;
machulle
sein
[Dt.]
[ugs.]
;
völlig
stier
sein
[Ös.]
[Schw.]
[ugs.]
to
be
dead
broke
;
flat
broke
;
down
and
out
;
without
a
penny
to
your
name
;
without
two
pennies
to
rub
together
;
without
two
farthings
to
rub
together
;
on
your
uppers
[Br.]
[dated]
[coll.]
etw
.
abreiben
;
etw
.
wegreiben
{vt}
to
rub
away
↔
sth
.;
to
rub
off
↔
sth
.
abreibend
;
wegreibend
rubbing
away
;
rubbing
off
abgerieben
;
weggerieben
rubbed
away
;
rubbed
off
Schmutz
abreiben
to
rub
dirt
off
bei
jdm
.
anecken
;
sich
bei
jdm
.
unbeliebt
machen
{v}
(
Person
)
to
rub
sb
.
up
the
wrong
way
[Br.]
;
to
rub
sb
.
the
wrong
way
[Am.]
(of a
person
)
aneckend
;
sich
unbeliebt
machend
rubbing
up
the
wrong
way
;
rubbing
the
wrong
way
angeeckt
;
sich
unbeliebt
gemacht
rubbed
up
the
wrong
way
;
rubbed
the
wrong
way
ungehalten
sein
;
verstimmt
sein
;
nicht
sehr
erbaut
sein
(
wegen
etw
.)
to
get
rubbed
(up)
the
wrong
way
(over
sth
.)
Sie
hat
sich
bei
den
Kollegen
unbeliebt
gemacht
,
weil
sie
während
der
Dienstbesprechungen
telefoniert
.
She
rubbed
her
colleagues
the
wrong
way
by
using
her
phone
during
staff
meetings
.
sich
(
einen
Körperteil
)
aufscheuern
;
aufreiben
{vr}
to
chafe
(a
body
part
)
sich
aufscheuernd
;
aufreibend
chafing
sich
aufgescheuert
;
aufgerieben
chafed
sich
die
Zehen
wund
scheuern/reiben
to
rub/chafe
your
toes
until
they
are
sore
etw
. (
Flüssiges
)
auftupfen
;
wegtupfen
;
trockentupfen
;
auftrocknen
;
aufsaugen
{vt}
to
blot
sth
.;
to
blot
dry
↔
sth
.;
to
blot
away
↔
sth
.;
to
soak
up
↔
sth
.
auftupfend
;
wegtupfend
;
trockentupfend
;
auftrocknend
;
aufsaugend
bloting
;
bloting
dry
;
bloting
away
;
soaking
up
aufgetupft
;
weggetupft
;
trockengetupft
;
aufgetrocknet
;
aufgesaugt
bloted
;
bloted
dry
;
bloted
away
;
soaked
up
Den
Fleck
nicht
reiben
.
Tupfen
Sie
ihn
vorsichtig
mit
einem
weichen
Tuch
auf/weg/trocken
.
Don't
rub
the
stain
.
Gently
blot
it
dry
with
a
soft
cloth
. /
Soak
it
up
with
a
soft
cloth
.
(
einigermaßen
)
miteinander
auskommen
{vi}
to
rub
along
(together)
[Br.]
[coll.]
ganz
gut
miteinander
auskommen
to
rub
along
okay
(together)
mit
jdm
.
auskommen
to
rub
along
with
sb
.
etw
.
auslöschen
;
ausradieren
;
tilgen
[geh.]
(
oft
fälschlich:
austilgen
);
wegbekommen
[ugs.]
{vt}
[übtr.]
to
blot
out
↔
sth
.;
to
rub
out
↔
sth
.;
to
erase
sth
.;
to
efface
sth
.;
to
obliterate
sth
.
[fig.]
auslöschend
;
ausradierend
;
tilgend
;
wegbekommend
blotting
out
;
rubbing
out
;
erasing
;
effacing
;
obliterating
ausgelöscht
;
ausradiert
;
getilgt
;
wegbekommen
blotted
out
;
rubbed
out
;
erased
;
effaced
;
obliterated
die
Erinnerung
an
etw
.
ausradieren
to
blot
out/obliterate
the
memory
of
sth
.
Versuche
,
die
vorislamische
Vergangenheit
des
Landes
auszulöschen
attempts
to
obliterate
the
country's
pre-Islamic
past
ein
Glas
Wasser
trinken
,
um
den
schrecklichen
Geschmack
wegzubekommen
to
drink
a
glass
of
water
to
obliterate
the
terrible
taste
it
has
More results
Search further for "RMB":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners