A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Spiraltang
Spiralwindung
Spiritismus
Spiritist
Spiritual
Spiritualismus
Spiritualist
Spiritualität
Spirituose
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
spiritual
|
spiritual
Word division: Spi·ri·tu·al
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
1956
,
in
seiner
Habilitation
,
befasst
er
sich
mit
dem
Theologen
Bonaventura
,
der
sich
im
13
.
Jahrhundert
mit
den
schwärmerischen
Strömungen
im
Franziskanerorden
auseinandersetzt
,
um
"den
geistigen
Verwirrungen
seiner
Zeit
das
Bild
der
wahren
christlichen
Weisheit
entgegenzuhalten"
. [G]
In
his
habilitation
in
1956
,
he
dealt
with
the
theologian
Bonaventura
,
who
grappled
with
the
rapturous
,
emotional
currents
among
the
Franciscans
in
the
13th
century
,
"in
order
to
confront
the
intellectual
and
spiritual
confusions
of
his
time
with
the
image
of
true
Christian
wisdom
."
Aber
Walter
Rothschild
fühlt
sich
nicht
nur
für
das
geistliche
Wohl
seiner
Gemeinden
zuständig
. [G]
However
,
Walter
Rothschild
does
not
just
feel
responsible
for
the
spiritual
wellbeing
of
his
communities
.
An
diesem
Ort
spüre
ich
eine
ganz
besonders
starke
spirituelle
Energie"
,
sagt
Heike
Gorschlueter
,
die
im
benachbarten
Ortsteil
Werries
wohnt
.
Überwältigt
von
einer
gütigen
Präsenz
seien
ihr
beim
Betreten
des
geheiligten
Bodens
des
Tempels
Tränen
über
die
Wangen
geflossen
. [G]
"I
sense
a
particularly
strong
spiritual
energy
here"
,
says
Heike
Gorschlueter
, a
resident
of
the
neighbouring
suburb
Werries
,
who
added
that
she
had
tears
flowing
down
her
cheeks
as
she
entered
the
hallowed
grounds
of
the
temple
,
as
though
overpowered
by
a
benign
presence
.
Architektur
,
Kunstschatz
und
Buchbestand
in
ihrer
Harmonie
repräsentierten
für
das
18
.
Jahrhundert
die
Ordnung
des
Wissens
von
der
Welt
und
gaben
bis
zuletzt
einen
Eindruck
vom
geistigen
Kosmos
dieser
Epoche
,
der
jedes
Jahr
etwa
13000
Besucher
anlockte
. [G]
The
architecture
,
treasured
works
of
art
and
book
collection
combined
in
harmony
to
represent
the
order
of
world
knowledge
as
it
was
in
the
18th
century
,
which
gave
an
impression
of
the
spiritual
cosmos
of
that
era
right
until
the
end
,
and
attracted
around
13000
visitors
every
year
.
Auch
etliche
Einwohner
waren
zugegen
,
ebenso
Vertreter
der
Stadt
,
Besucher
aus
Übersee
und
der
stolze
Architekt
des
Tempels
,
der
Deutsche
Heinz-Rainer
Eichhorst
,
dem
es
gelungen
ist
,
eine
fremde
Konzeption
originalgetreu
in
Stein
umzusetzen
.
Und
das
,
obwohl
er
bei
Auftragsannahme
noch
nichts
von
den
durch
den
Tempel
verkörperten
spirituellen
oder
kulturellen
Werten
verstand
,
wie
er
selbst
sagt
. [G]
Present
were
also
several
local
inhabitants
,
officials
,
visitors
from
overseas
,
and
the
proud
architect
of
the
temple
,
Heinz-Rainer
Eichhorst
, a
German
national
,
who
had
turned
an
alien
concept
into
its
faithful
version
in
stone
although
,
by
his
own
admission
,
he
had
no
comprehension
of
the
spiritual
or
cultural
values
associated
with
it
when
he
assented
to
the
proposal
.
Auf
den
ersten
Blick
hat
der
Kampf
der
progressiven
Gemeinschaften
wenig
mit
der
spirituellen
Erneuerung
zu
tun
,
die
sie
suchen
. [G]
At
first
sight
,
the
Progressive
communities'
struggle
has
little
to
do
with
the
spiritual
renewal
that
they
seek
.
Das
war
mein
Vorwurf
an
die
Intellektuellen:
nicht
erkannt
zu
haben
oder
erkennen
zu
wollen
,
dass
sie
-
die
Intellektuellen
und
geistigen
Führer
der
Studentenbewegung
-
mit
ihren
plakativen
Positionen
auch
einen
erheblichen
Einfluss
auf
Teile
der
studentischen
Jugend
ausgeübt
und
damit
eine
besondere
Verantwortung
hatten
. [G]
This
was
my
reproach
to
the
intellectuals:
that
they
hadn't
recognized
,
or
hadn't
wanted
to
accept
,
that
they
-
the
intellectuals
and
spiritual
leaders
of
the
student
movement
-
exerted
considerable
influence
on
some
of
the
young
student
population
with
their
outspoken
positions
and
,
as
such
,
had
a
special
degree
of
responsibility
.
Der
Ton
beider
Romane
ist
sehr
unterschiedlich
-
im
einen
ist
er
bisweilen
grob
und
provokativ
,
im
anderen
eher
misanthrop
und
melancholisch
,
wie
eine
Kritikerin
meint
;
gemein
ist
beiden
jedoch
die
Schilderung
der
zerstörerischen
Wirkungen
und
seelischen
Verheerungen
,
die
die
"Ökonomisierung
aller
Lebensbereiche"
im
Individuum
entfaltet
. [G]
As
one
critic
has
pointed
out
,
the
tone
of
the
two
works
is
very
different
-
one
is
sometimes
coarse
and
provocative
,
the
other
is
generally
misanthropic
and
melancholic
;
but
what
they
both
have
in
common
is
their
depiction
of
the
destructive
effects
and
spiritual
devastation
the
"economisation
of
all
areas
of
life"
causes
in
the
individual
.
Der
Westen:
Das
war
ursprünglich
jener
Teil
der
Christenheit
,
der
bis
zur
Reformation
sein
geistliches
Zentrum
in
Rom
hatte
. [G]
The
West:
originally
meaning
the
section
of
Christianity
that
until
the
Reformation
had
its
spiritual
centre
in
Rome
.
Die
Frauen
tragen
die
Kippa
,
die
Männer
sind
entsetzt:
Die
Union
progressiver
Juden
sucht
einen
eigenen
spirituellen
Weg
[G]
The
Women
Wear
the
Kippa
,
the
Men
are
Outraged:
The
Union
of
Progressive
Jews
seeks
its
own
Spiritual
Way
Die
restlichen
10
Prozent
verteilen
sich
auf
etwa
3,3
Millionen
Muslime
(
die
Mehrzahl
lebt
in
den
westlichen
Bundesländern
und
in
Berlin
), 1,2
Millionen
orthodoxe
Christen
und
jeweils
etwa
eine
Millionen
Anhänger
in
christlichen
Freikirchen
und
Sondergemeinschaften
,
in
neuen
religiösen
Bewegungen
sowie
in
spirituellen
Gemeinschaften
. [G]
The
remaining
10
per
cent
are
made
up
of
approximately
3.3
million
Muslims
(most
live
in
the
western
Federal
Länder
and
in
Berlin
), 1.2
million
Orthodox
Christians
,
and
about
one
million
members
each
in
free
Christian
churches
,
special-status
communities
,
new
religious
movements
and
spiritual
communities
.
Diese
Form
der
intellektuellen
Auseinandersetzung
hatte
es
vor
1977
nicht
gegeben
-
und
vor
allem
waren
die
geistigen
Väter
der
Studentenbewegung
nicht
bereit
gewesen
,
auf
diese
Weise
Verantwortung
zu
übernehmen
. [G]
This
form
of
intellectual
debate
had
not
existed
before
1977
-
more
importantly
,
the
spiritual
fathers
of
the
student
movement
had
not
been
prepared
to
accept
responsibility
in
this
way
.
Die
Trennung
von
geistlicher
und
weltlicher
Gewalt
im
Mittelalter
,
die
Urform
aller
Gewaltenteilungen
,
ist
ein
auszeichnendes
Merkmal
des
historischen
Okzidents
. [G]
The
separation
of
spiritual
and
secular
power
in
the
Middle
Ages
,
the
original
form
of
the
division
of
power
,
is
one
of
the
distinguishing
features
of
the
history
of
the
West
.
Er
meint
damit
nicht
nur
das
geistige
Erbe
der
mehrheitlich
liberalen
Vorkriegsgemeinden
. [G]
By
this
he
means
not
just
the
spiritual
inheritance
of
the
mainly
Liberal
pre-War
communities
.
Es
gibt
auch
in
der
islamischen
Geschichte
sehr
oft
die
faktische
Unterscheidung
von
weltlicher
(
Sultan
)
und
geistlicher
Autorität
. [G]
And
in
the
history
of
Islam
we
very
often
find
the
de
facto
distinction
between
secular
(the
sultan
)
and
spiritual
authority
.
Es
ist
kein
glühendes
Plädoyer
für
die
Heimatstadt
,
das
Thomas
Mann
mit
seiner
Rede
"Lübeck
als
geistige
Lebensform"
anlässlich
der
700-Jahrfeier
der
Stadt
im
Juni
1926
vorgetragen
hat
. [G]
It
was
not
a
passionate
plea
for
his
home
town
that
Thomas
Mann
made
in
his
speech
"Lübeck
as
a
spiritual
way
of
life"
in
June
1926
on
the
occasion
of
Lübeck's
700-year
anniversary
.
Für
sie
sei
der
Tallit
eine
spirituelle
Sache
. [G]
She
regards
the
tallit
as
something
spiritual
.
Ich
weiß
nur
,
dass
viele
muslimische
Jugendliche
im
Islam
eine
spirituelle
und
religiöse
Kraft
suchen
und
finden
. [G]
All
I
know
is
that
many
Muslim
youths
are
seeking
-
and
finding
- a
spiritual
and
religious
force
in
Islam
.
Im
Hinblick
auf
unser
Fair-Play-Verständnis
müssen
wir
sicher
mehr
von
der
asiatischen
Bewegungskultur
und
deren
besondere
spirituelle
Seite
verstehen
lernen
. [G]
As
far
as
our
concept
of
fair
play
is
concerned
,
there
is
no
doubt
that
we
need
to
understand
more
about
the
Asian
culture
of
sport
and
its
particular
spiritual
side
.
Im
schmucklosen
,
archetypischen
Raum
wird
ein
kunstloses
Kreuz
zum
eindringlichen
Fanal
,
kann
sich
die
innere
Einkehr
zur
konzentrierten
Geistesübung
entwickeln
. [G]
In
the
unembellished
archetypal
interior
, a
simple
crucifix
is
the
impressive
focus
for
intensive
spiritual
meditation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spiritual":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners