A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deterministically
deterministically predictable
determinists
deterrable
deterred
deterrence
deterrence credibility
deterrence theory
deterrent
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for deterred
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Interesse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
I
told
her
I
wasn't
interested
,
but
she
wasn't
deterred
.
In
Bremen
ließ
es
sich
der
Landesvater
Henning
Scherf
nicht
nehmen
,
die
Schulfilmwoche
selbst
zu
eröffnen
. [G]
In
Bremen
Henning
Scherf
,
mayor
of
the
city
state
,
was
not
to
be
deterred
from
opening
the
school
film
week
himself
.
Auch
in
diesem
Fall
gibt
es
für
die
Kommission
Hinweise
darauf
,
dass
potenzielle
Investoren
mit
einer
anderen
Produktionsstrategie
oder
einem
anderen
Gewerbebetrieb
,
die
nicht
planten
,
200000
Fahrzeuge
pro
Jahr
herzustellen
und
ein
Integrationsniveau
von
60
%
zu
erreichen
,
von
Anfang
an
davon
abgehalten
wurden
,
ein
Angebot
abzugeben
,
und
dass
ihre
Wettbewerbsposition
im
Ausschreibungsverfahren
ohne
Zweifel
erheblich
beeinträchtigt
war
. [EU]
In
this
case
too
,
there
are
indications
for
the
Commission
that
potential
investors
with
a
different
production
strategy
or
industrial
activity
who
did
not
envisage
producing
200000
cars
per
year
and
achieving
a
60
%
integration
level
might
have
been
deterred
from
the
start
from
submitting
an
offer
and
that
their
competitive
position
in
the
tender
was
without
doubt
significantly
impaired
.
Außerdem
wurde
keiner
der
Bieter
von
einer
solchen
Bedingung
abgeschreckt
,
da
[...]. [EU]
Furthermore
,
none
of
the
[...]
bidders
were
deterred
by
such
a
condition
,
as
[...].
Außerhalb
der
Verfahrensfristen
ist
bei
der
Kommission
ferner
eine
Beschwerde
betreffend
den
Verkauf
von
ABX-WW
eingegangen
,
nach
der
sich
die
SNCB
Holding
bei
der
Privatisierung
von
ABX
Logistics
nicht
an
ein
transparentes
,
offenes
und
nicht
diskriminierendes
Verfahren
gehalten
und
so
die
beschwerdeführenden
Investoren
ausgeschaltet
habe
. [EU]
The
Commission
also
received
,
after
the
procedural
deadlines
, a
complaint
regarding
the
sale
of
ABX-WW
claiming
that
SNCB
Holding
did
not
comply
with
the
conditions
of
a
transparent
,
open
and
non-discriminatory
procedure
when
privatising
ABX
Logistics
and
thereby
deterred
the
investors
lodging
the
complaint
.
Da
es
an
einem
konsequenten
Transparenz-
und
Schutzkonzept
bezüglich
des
Roamings
außerhalb
der
Union
fehlt
,
sind
die
Verbraucher
über
ihre
Rechte
im
Unklaren
,
weshalb
sie
häufig
von
der
Nutzung
von
Mobilfunkdiensten
im
Ausland
abgeschreckt
werden
. [EU]
Due
to
the
absence
of
a
consistent
approach
to
transparency
and
safeguard
measures
concerning
roaming
outside
the
Union
,
consumers
are
not
confident
about
their
rights
and
are
therefore
often
deterred
from
using
mobile
services
while
abroad
.
Daher
sei
kein
potenzieller
Bieter
davon
abgehalten
worden
,
ein
Angebot
einzureichen
. [EU]
Therefore
,
no
potential
bidder
was
deterred
from
submitting
an
offer
.
Darüber
hinaus
hätten
andere
private
Anleger
kein
Interesse
gehabt
,
50
%
der
KK-Anteile
zu
erwerben
,
wenn
sie
damit
nicht
gleichzeitig
auch
die
Entscheidungsgewalt
innerhalb
der
KK
erhielten
. [EU]
Moreover
,
any
other
private
buyer
would
have
been
deterred
from
buying
50
%
of
the
shares
in
KK
,
unless
by
doing
so
it
would
have
acquired
full
control
over
KK
.
die
Aufteilung
von
Anreizen
zwischen
dem
Eigentümer
und
dem
Mieter
eines
Gebäudes
oder
zwischen
den
Eigentümern
,
damit
diese
Parteien
nicht
deshalb
,
weil
ihnen
die
vollen
Vorteile
der
Investition
nicht
einzeln
zugute
kommen
oder
weil
Regeln
für
die
Aufteilung
der
Kosten
und
Vorteile
untereinander
fehlen
,
davon
abgehalten
werden
,
Investitionen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
vorzunehmen
,
die
sie
ansonsten
getätigt
hätten
;
dies
gilt
auch
für
nationale
Vorschriften
und
Maßnahmen
zur
Regelung
der
Entscheidungsfindung
bei
Grundstücken
mit
mehreren
Eigentümern
[EU]
the
split
of
incentives
between
the
owner
and
the
tenant
of
a
building
or
among
owners
,
with
a
view
to
ensuring
that
these
parties
are
not
deterred
from
making
efficiency-improving
investments
that
they
would
otherwise
have
made
by
the
fact
that
they
will
not
individually
obtain
the
full
benefits
or
by
the
absence
of
rules
for
dividing
the
costs
and
benefits
between
them
,
including
national
rules
and
measures
regulating
decision-
making
processes
in
multi-owner
properties
Die
Kommission
befürchtete
,
dass
diese
Bedingungen
zu
einem
niedrigeren
Kaufpreis
führen
würden
und
andere
potenzielle
Interessenten
davon
abhalten
könnten
,
ein
Angebot
zu
unterbreiten
. [EU]
The
Commission
suspected
that
these
conditions
were
liable
to
lower
the
sale
price
and
might
have
deterred
other
potentially
interested
parties
from
even
submitting
a
bid
.
Die
Kommission
muss
daher
den
Schluss
ziehen
,
dass
die
an
die
Privatisierung
von
Automobile
Craiova
geknüpften
Bedingungen
zu
einem
niedrigeren
Kaufpreis
geführt
und
andere
Bieter
davon
abgehalten
haben
,
ein
Angebot
einzureichen
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
has
to
conclude
that
the
conditions
attached
to
the
privatisation
of
Automobile
Craiova
have
lowered
the
sales
price
and
deterred
other
potential
bidders
from
submitting
a
bid
.
Ein
derartiger
Vorgang
,
der
ein
Vakuum
in
der
Unternehmensführung
erzeugte
und
die
Schwierigkeiten
bei
der
Durchführung
hinreichender
Reformen
in
der
Werft
hervorhob
,
bildete
einen
zusätzlichen
Grund
,
einen
nach
marktwirtschaftlichen
Kriterien
handelnden
Kapitalgeber
von
einem
Darlehen
für
HSY
abzuschrecken
. [EU]
Such
an
event
,
creating
management
discontinuity
and
illustrating
the
difficulty
to
implement
sufficient
reforms
in
the
yard
,
was
an
additional
element
which
would
have
deterred
a
market
economy
investor
to
lend
money
to
HSY
.
Es
gingen
keine
Stellungnahmen
von
Beteiligten
ein
,
denen
zu
entnehmen
gewesen
wäre
,
dass
sie
ursprünglich
am
Kauf
der
BB
interessiert
,
dann
aber
durch
die
im
Process
Letter
festgelegten
Bedingungen
von
der
weiteren
Teilnahme
an
der
Ausschreibung
abgehalten
worden
wären
. [EU]
No
comments
by
third
parties
were
received
indicating
that
they
had
initially
been
interested
in
buying
BB
,
but
had
been
deterred
from
continuing
with
the
tender
process
in
view
of
these
conditions
in
the
process
letter
.
Es
ist
wichtig
,
dass
wirksame
Maßnahmen
getroffen
werden
,
um
zu
erreichen
,
dass
Staatsangehörige
von
Mitgliedstaaten
sich
nicht
an
IUU-Fischerei
von
Schiffen
unter
der
Flagge
von
Drittländern
außerhalb
der
Gemeinschaftsgewässer
beteiligen
oder
diese
unterstützen
;
dies
gilt
unbeschadet
der
vorrangigen
Verantwortung
des
Flaggenstaates
. [EU]
It
is
essential
that
nationals
of
Member
States
be
effectively
deterred
from
engaging
in
or
supporting
IUU
fishing
by
fishing
vessels
flying
the
flag
of
third
countries
and
active
outside
the
Community
,
without
prejudice
to
the
primacy
of
the
responsibility
of
the
flag
State
.
Für
die
Kommission
gibt
es
Hinweise
darauf
,
dass
potenzielle
Investoren
,
die
möglicherweise
eine
andere
Unternehmensstrategie
verfolgt
hätten
,
davon
abgehalten
wurden
,
in
dieser
Anfangsphase
konkretes
Interesse
an
dem
Unternehmen
zu
bekunden
. [EU]
For
the
Commission
,
there
are
indications
that
certain
potential
investors
who
might
have
considered
a
different
industrial
strategy
had
been
deterred
from
showing
a
concrete
interest
in
the
company
at
this
initial
stage
.
Hätten
OSE
und
ISAP
tatsächlich
eine
dermaßen
unbeugsame
Haltung
vor
dem
Verkaufsabschluss
von
HSY
eingenommen
,
hätte
dieses
Element
den
neuen
Besitzer
sehr
wahrscheinlich
vom
Kauf
der
Werft
abgehalten
. [EU]
Indeed
,
if
OSE
and
ISAP
had
adopted
such
an
inflexible
approach
before
the
closure
of
the
sale
of
HSY
,
this
would
have
probably
deterred
the
new
owner
to
purchase
the
yard
.
Nach
den
damals
vorliegenden
Informationen
,
die
hauptsächlich
aus
der
Presse
stammten
,
hatte
die
Kommission
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
einige
potenzielle
Investoren
in
der
Anfangsphase
benachteiligt
und
davon
abgehalten
wurden
,
ein
Angebot
einzureichen
. [EU]
According
to
the
information
available
at
the
time
,
which
was
based
mostly
on
press
articles
,
the
Commission
had
grounds
to
assume
that
certain
potential
investors
have
been
disadvantaged
at
an
early
stage
and
deterred
from
submitting
a
bid
.
Nach
den
Stellungnahmen
sind
diejenigen
Gründe
,
welche
die
neuen
Marktteilnehmer
darin
hindern
,
in
den
ungarischen
Elektrizitätsmarkt
einzutreten
,
bzw
.
ihre
Marktpräsenz
zu
erweitern
,
nicht
in
den
PPA
,
sondern
in
der
Unberechenbarkeit
der
Renditen
zu
suchen
. [EU]
New
players
would
be
deterred
from
entering
the
Hungarian
electricity
market
or
extending
their
presence
in
that
market
by
the
unpredictability
of
returns
,
not
the
existence
of
the
PPAs
.
Nach
den
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
vorliegenden
Informationen
hatte
die
AVAS
vier
Bedingungen
festgelegt
,
die
zu
einem
niedrigeren
Kaufpreis
führen
konnten
und
möglicherweise
andere
Interessenten
davon
abhielten
,
ein
Angebot
einzureichen
. [EU]
According
to
the
information
available
at
the
time
of
the
decision
to
initiate
the
procedure
,
AVAS
attached
four
conditions
which
were
liable
to
reduce
the
sales
price
and
might
have
deterred
other
potentially
interested
parties
from
submitting
a
bid
.
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
sowie
Verwaltungsverfahren
im
Bereich
des
öffentlichen
Beschaffungswesens
sowie
der
jährlichen
Haushaltsplanung
und
des
Rechnungswesens
,
um
sicherzustellen
,
dass
einzelne
öffentliche
Einrichtungen
nicht
von
der
Durchführung
von
Investitionen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
und
zur
Minimierung
der
erwarteten
Lebenszykluskosten
und
von
der
Inanspruchnahme
von
Energieleistungsverträgen
oder
anderer
Drittfinanzierungen
mit
langfristiger
Vertragslaufzeit
abgehalten
werden
. [EU]
Legal
and
regulatory
provisions
,
and
administrative
practices
,
regarding
public
purchasing
and
annual
budgeting
and
accounting
,
with
a
view
to
ensuring
that
individual
public
bodies
are
not
deterred
from
making
investments
in
improving
energy
efficiency
and
minimising
expected
life-cycle
costs
and
from
using
energy
performance
contracting
and
other
third-party
financing
mechanisms
on
a
long-term
contractual
basis
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deterred":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners