A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kraftverfahren
Kraftvergeudung
Kraftverschwendung
Kraftwagentransport
Kraftwerk
Kraftwerksblock
Kraftwerkskennzeichnungssystem
Kraftwerkstechnik
Kraftwirkungslinien
Search for:
ä
ö
ü
ß
310 results for
Kraftwerke
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Aufgrund
dieser
Erwägungen
und
in
Anbetracht
dessen
,
dass
sich
die
Kraftwerke
von
CVA
nebenbei
bemerkt
alle
in
der
Makrozone
Nord
befinden
,
wird
sich
der
vorliegende
Beschluss
für
die
Zwecke
der
Prüfung
der
Bedingungen
des
Artikels
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/17/EG
auf
eine
Untersuchung
der
Wettbewerbssituation
innerhalb
des
Gebiets
der
Makrozone
Nord
hinsichtlich
der
Stromerzeugung
und
des
Stromgroßhandels
beschränken
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
and
considering
also
that
,
incidentally
,
the
power
plants
of
CVA
are
all
located
in
the
Macro-zone
North
,
the
present
Decision
will
,
for
the
purposes
of
evaluating
the
conditions
laid
down
in
Article
30
(1)
of
Directive
2004/17/EC
,
limit
itself
to
an
examination
of
the
competitive
situation
existing
within
the
territory
of
Macro-zone
North
in
respect
of
production
and
wholesale
supply
of
electricity
.
Aufgrund
eigener
Erfahrung
ist
BE
außerdem
der
Ansicht
,
dass
die
Maßnahme
nicht
zu
einer
künstlichen
Verlängerung
der
Betriebszeiten
der
Kraftwerke
von
BNFL
führen
werde
,
da
diese
Kraftwerke
laut
BE
normalerweise
in
der
Lage
sein
dürften
,
ihre
kurzfristigen
Grenzkosten
zu
decken
. [EU]
Based
on
its
own
experience
,
BE
also
believes
that
the
Measure
will
not
artificially
prolong
the
lifetime
of
BNFL's
plants
,
since
,
still
according
to
BE's
estimates
,
these
power
plants
should
reasonably
be
in
a
position
to
cover
their
SRMCs
.
Auf
jeden
Fall
wären
kurzfristig
(
bis
zum
Jahr
2009
)
für
die
Modernisierung
der
bestehenden
oder
den
Bau
neuer
Kraftwerke
,
die
effizienter
wären
(
unter
der
Voraussetzung
,
dass
dies
möglich
ist
),
hohe
Investitionskosten
erforderlich
und
jeder
Bieter
würde
einen
Ausgleich
fordern
,
der
mindestens
den
angemessenen
Gewinn
mit
einer
Rendite
auf
das
investierte
Kapital
enthalten
würde
. [EU]
Indeed
,
in
the
short
term
(up
to
2009
)
up
grading
existing
plants
or
building
new
,
more
efficient
ones
(supposing
this
would
be
possible
)
would
have
required
high
investment
costs
and
any
bidder
would
have
demanded
compensation
including
at
least
a
reasonable
profit
by
way
of
return
on
the
invested
capital
.
Aus
den
Stellungnahmen
Polens
sowie
der
Beteiligten
geht
deutlich
hervor
,
dass
die
Entscheidung
,
ein
Programm
aufzulegen
,
mit
dem
Investoren
für
den
Energiesektor
gewonnen
werden
sollten
,
auf
eine
Modernisierung
dieses
Sektors
,
die
Anpassung
der
Kraftwerke
an
die
gemeinschaftlichen
Normen
und
die
Sicherstellung
einer
die
Nachfrage
vollständig
deckenden
Energieversorgung
abzielte
. [EU]
It
clearly
appears
from
the
comments
submitted
by
Poland
and
interested
parties
that
the
decision
to
launch
a
programme
to
attract
investors
to
the
power
generation
sector
was
designed
to
promote
the
sector's
modernisation
,
update
power
plants
so
as
to
bring
them
into
line
with
EU
standards
and
ensure
that
energy
supplies
fully
covered
demand
.
Aus
diesen
Gründen
besitzt
MOL
GMH
bereits
vor
dem
Zusammenschluss
eine
marktbeherrschende
Stellung
in
den
verschiedenen
ungarischen
Gasgroßhandelsmärkten
(
Gaslieferung
an
die
RVGs
,
Gaslieferung
an
Händler
,
Gaslieferung
an
Kraftwerke
). [EU]
For
these
reasons
,
already
prior
to
the
transaction
,
MOL
WMT
is
dominant
on
the
various
Hungarian
gas
wholesale
markets
(gas
supply
to
RDCs
,
gas
supply
to
traders
,
gas
supply
to
power
plants
).
Aus
diesen
Gründen
gelangt
die
Entscheidung
zu
dem
Schluss
,
dass
der
beabsichtigte
Zusammenschluss
insbesondere
aufgrund
der
Entstehung
oder
Verstärkung
marktbeherrschender
Stellungen
auf
dem
Markt
oder
den
Märkten
für
Erdgaslieferungen
an
industrielle
Großkunden
und
dezentrale
WKK-
Kraftwerke
zu
einer
erheblichen
Behinderung
des
wirksamen
Wettbewerbs
führen
wird
. [EU]
For
these
reasons
,
the
Decision
concludes
that
the
proposed
operation
will
lead
to
a
significant
impediment
of
effective
competition
,
in
particular
as
a
result
of
the
creation
or
strengthening
of
dominant
positions
on
the
market
or
markets
of
the
supply
of
natural
gas
to
large
business
customers
and
decentralised
CHPs
.
Außerdem
hätte
BE
seine
Kosten
durch
die
Stilllegung
eines
Teils
oder
aller
Kraftwerke
senken
können
,
da
es
teurer
sei
,
Kern
kraftwerke
zu
betreiben
,
als
sie
vorübergehend
stillzulegen
. [EU]
Besides
,
BE
could
have
reduced
its
costs
by
closing
some
or
all
of
its
plants
as
it
is
more
expensive
to
run
some
nuclear
plants
than
it
is
to
temporarily
close
them
Außerdem
sind
die
meisten
Kraftwerke
von
BE
AGR-
Kraftwerke
,
die
sich
nicht
nur
von
Kraftwerke
n
in
anderen
Ländern
,
sondern
bis
zu
einem
gewissen
Grad
auch
voneinander
unterscheiden
. [EU]
Furthermore
,
most
of
BE's
plants
are
AGR
plants
,
which
are
not
only
different
from
plants
existing
in
other
countries
,
but
also
to
a
certain
extent
different
from
each
other
.
Außerdem
sollen
die
PPA
eine
notwendige
Maßnahme
sein
,
um
die
Erbringung
dieser
Dienstleistungen
zu
gewährleisten
,
da
andernfalls
für
die
Weiterentwicklung
der
Kraftwerke
keine
ausreichenden
Finanzmittel
zur
Verfügung
gestanden
hätten
. [EU]
PPAs
are
regarded
as
a
necessary
means
to
guarantee
provision
of
SGEIs
;
otherwise
,
appropriate
sources
of
financing
for
the
plants'
development
could
not
have
been
found
.
Außerdem
wird
im
Schreiben
der
tschechischen
Behörden
vom
9.
Oktober
2008
darauf
hingewiesen
,
dass
der
Betreiber
CEZ
den
Großteil
der
künftigen
großen
Erzeugungsprojekte
auf
der
Übertragungsnetzebene
plant
,
insbesondere
den
Neubau
von
Kern
kraftwerke
n
,
die
Verlängerung
der
Laufzeit
des
bestehenden
Kernkraftwerks
Kukovany
sowie
kohle-
und
gasbetriebene
Kraftwerke
. [EU]
The
Czech
authorities'
answer
of
9
October
2008
also
points
towards
CEZ
planning
the
majority
of
future
large-scale
generation
projects
on
the
transmission
network
level
,
through
in
particular
envisaged
nuclear
new-build
,
the
planned
life-time
extension
of
the
existing
Dukovany
nuclear
plant
as
well
as
coal-
and
gas-fired
power
plant
projects
.
Bauarbeiten
für
Kraftwerke
,
Bergbau-
und
Produktionsanlagen
und
für
Gebäude
der
Öl-
und
Gasindustrie
[EU]
Construction
works
for
plants
,
mining
and
manufacturing
and
for
buildings
relating
to
the
oil
and
gas
industry
Bauarbeiten
für
Kraftwerke
[EU]
Construction
work
for
power
plant
Bauarbeiten
für
Kraftwerke
und
Heiz
kraftwerke
[EU]
Construction
works
for
power
plants
and
heating
plants
BE
führt
des
Weiteren
aus
,
dass
sie
nicht
davon
ausgehe
,
dass
die
Maßnahme
sich
auf
den
Handel
im
Bereich
der
Brennstoffversorgung
und
der
Wiederaufbereitung
von
Brennstoff
aus
AGR-Reaktoren
auswirke
,
weil
BE
,
selbst
wenn
sich
AREVA
,
der
stärkste
Konkurrent
von
BNFL
,
im
Vereinigten
Königreich
niederlassen
würde
,
nicht
in
der
Lage
wäre
,
zu
diesem
Wettbewerber
zu
wechseln
,
weil
es
mit
BNFL
bereits
Verträge
geschlossen
habe
,
die
sich
über
die
gesamte
Betriebszeit
der
AGR-
Kraftwerke
erstrecken
. [EU]
BE
goes
on
to
explain
that
it
does
not
believe
that
the
Measure
has
any
impact
on
trade
as
regards
the
supply
of
AGR
fuel
and
reprocessing
of
AGR
spent
fuel
because
,
even
if
BNFL's
only
EU
competitor
,
AREVA
,
were
to
settle
in
the
United
Kingdom
,
BE
would
not
be
in
a
position
to
switch
to
it
because
it
already
has
arrangements
with
BNFL
for
the
lifetime
requirements
of
its
AGR
stations
.
BE
hat
daher
Sanierungspläne
für
die
Kraftwerke
entwickelt
. [EU]
BE
has
therefore
developed
recovery
plans
for
the
plants
.
Bei
der
Analyse
der
wirtschaftlichen
Aspekte
der
Stromerzeugungstätigkeit
von
BE
wird
in
der
Anmeldung
zwischen
den
vermeidbaren
Kosten
und
den
nicht
vermeidbaren
Kosten
für
den
Betrieb
der
Kraftwerke
von
BE
unterschieden
. [EU]
In
assessing
the
economics
of
BE's
generation
activities
the
notification
distinguishes
between
the
avoidable
costs
and
non-avoidable
costs
of
running
BE's
stations
.
Bei
mehr
als
90
%
der
an
das
Verteilernetz
angeschlossenen
Kraftwerke
handelt
es
sich
um
Wasser
kraftwerke
und
bei
den
übrigen
um
Biomasse
kraftwerke
,
Solar
kraftwerke
und
Kraftwerke
mit
Kraft-Wärme-Kopplung
. [EU]
More
than
90
%
of
the
power
plants
connected
to
the
distribution
network
are
hydroelectric
plants
,
the
remainder
being
biomass
power
plants
,
solar
plants
and
CHP
plants
.
BE
sollte
es
für
einen
Zeitraum
von
sechs
Jahren
ab
dem
Datum
dieser
Entscheidung
untersagt
sein
,
beschränkte
Kapazität
von
mehr
als
2020
MW
zu
besitzen
oder
zu
kontrollieren
,
was
der
Kapazität
seiner
vorhandenen
Kraftwerke
Eggborough
(
1970
MW
)
und
District
Energy
(
50
MW
)
entspricht
. [EU]
BE
should
be
prohibited
,
for
a
period
of
six
year
from
the
date
of
this
Decision
,
from
owning
or
having
the
right
of
control
over
Restricted
Capacity
in
excess
of
2020MW
,
which
is
the
capacity
of
its
existing
Eggborough
(1970
MW
)
and
District
Energy
(50
MW
)
stations
.
Beurteilung
der
Beihilfe
für
die
grüne
Energie
und
Kraftwerke
für
Kraft-Wärme-Kopplung
[EU]
Assessment
of
the
support
for
green
electricity
and
combined
heat
and
power
producers
BNFL
überträgt
die
Kraftwerke
zusammen
mit
den
gesamten
dazugehörigen
Finanzanlagen
,
einschließlich
der
oben
genannten
Verpflichtungserklärung
(
im
Folgenden
"Magnox-Verpflichtungserklärung"
)
auf
die
NDA
. [EU]
BNFL
transfers
the
power
plants
to
the
NDA
,
together
with
all
financial
assets
attached
to
them
,
including
the
aforementioned
undertaking
(hereinafter
the
Magnox
Undertaking
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kraftwerke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners