A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kernkleben
Kernkraft
Kernkraftgegner
Kernkraftgegnerin
Kernkraftwerk
Kernkraftwerksbetreiber
Kernkörperchen
Kernladung
Kernladungszahl
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
Kernkraftwerke
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Ausgleichsmaßnahme
Nr
. 1
sollte
im
Prinzip
ausreichen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
BE
die
Beihilfe
,
die
es
für
seine
Kernkraftwerke
erhält
,
nicht
verwendet
,
um
seine
nichtnuklearen
Kraftwerke
zu
erneuern
oder
zu
erweitern
. [EU]
Compensatory
measure
No
1
should
in
principle
be
sufficient
to
ensure
that
BE
does
not
use
the
aid
it
receives
for
its
nuclear
reactors
to
improve
or
enlarge
its
existing
non-nuclear
fleet
.
Die
britischen
Behörden
haben
beschlossen
,
zugunsten
von
British
Energy
einzugreifen
,
um
unter
anderem
die
Voraussetzungen
für
eine
sichere
Kernindustrie
zu
sichern
,
und
gleichzeitig
die
Kernkraftwerke
als
extensive
Energiequelle
in
Betrieb
zu
halten
. [EU]
In
fact
,
the
UK
authorities
have
decided
to
intervene
in
support
of
British
Energy
,
inter
alia
,
with
a
view
of
ensuring
the
continuity
of
the
conditions
for
a
safe
and
secure
nuclear
industry
,
whereas
at
the
same
time
maintaining
in
functioning
the
nuclear
plants
as
an
extensive
energy
resource
.
Die
britischen
Behörden
widersprechen
auch
der
Bemerkung
von
EECL
,
dass
sie
ihre
Schlussfolgerung
fälschlicherweise
auf
die
Annahme
gestützt
hätten
,
BE
habe
seine
Entscheidung
,
ob
es
seine
Kernkraftwerke
stilllegt
,
auf
die
kurzfristigen
Grenzkosten
und
nicht
auf
die
vermeidbaren
Kosten
gestützt
. [EU]
The
UK
authorities
then
object
to
EECL's
observation
that
they
wrongly
based
their
conclusion
on
the
premise
that
BE
would
decide
whether
to
close
its
nuclear
plants
by
examining
their
SRMCs
rather
than
their
avoidable
costs
.
Die
Kernkraftwerke
von
BE
waren
im
internationalen
Vergleich
stets
weniger
leistungsfähig
. [EU]
BE's
nuclear
fleet
has
historically
been
less
performant
than
its
international
peers
.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht
,
dass
es
im
Falle
der
Magnox-Anlagen
am
besten
ist
,
die
Verbindlichkeiten
zeitproportional
aufzuteilen
,
da
der
Output
dieser
Kernkraftwerke
über
einen
langen
Zeitraum
sehr
stabil
bleibt
. [EU]
For
the
Magnox
plants
,
the
Commission
considers
that
the
most
appropriate
way
to
do
this
is
to
allocate
liabilities
on
a
time
proportion
basis
,
since
the
output
of
these
power
plants
remains
very
stable
over
time
.
Die
Kraftwerke
konkurrieren
zu
jedem
gegebenen
Zeitpunkt
auf
der
Grundlage
ihrer
Grenzkosten
miteinander
und
erhalten
je
nach
ihrer
Reihenfolge
in
dieser
Rangordnung
Aufträge
zur
Stromerzeugung:
zuerst
die
Kohlekraftwerke
,
dann
die
Kernkraftwerke
,
die
Gaskraftwerke
und
die
Dieselkraftwerke
,
bis
die
Gesamterzeugung
zur
Deckung
des
Bedarfs
ausreicht
. [EU]
At
any
one
time
,
plants
compete
on
the
basis
of
their
marginal
costs
and
are
called
to
produce
according
to
their
ranking
in
the
merit
order:
hydroelectric
plants
first
,
then
nuclear
,
gas
,
oil
,
until
the
output
of
all
the
plants
called
meets
demand
.
Die
landesweit
generell
hohen
Strompreise
hängen
damit
zusammen
,
dass
der
Energiemix
auf
fossilen
Brennstoffen
(
vorwiegend
Erdgas
)
basiert
,
keine
Kernkraftwerke
vorhanden
sind
und
bei
den
Verbindungskapazitäten
mit
dem
Rest
Europas
Netzengpässe
bestehen
. [EU]
Electricity
prices
in
Italy
are
generally
high
,
due
to
a
generation
mix
based
largely
on
fossil
fuels
(essentially
gas
),
the
absence
of
nuclear
capacity
and
congestion
on
the
interconnectors
with
the
rest
of
Europe
.
Die
landesweit
generell
hohen
Strompreise
hängen
damit
zusammen
,
dass
der
Energiemix
auf
fossilen
Brennstoffen
(
vorwiegend
Erdgas
)
basiert
,
keine
Kernkraftwerke
vorhanden
sind
und
bei
den
Verbindungskapazitäten
mit
dem
Rest
Europas
Netzengpässe
bestehen
. [EU]
Electricity
prices
in
Italy
are
generally
high
,
owing
to
a
generation
mix
based
largely
on
fossil
fuels
(essentially
gas
),
the
absence
of
nuclear
capacity
,
and
congestion
on
the
interconnectors
with
the
rest
of
Europe
.
Dieser
Wert
ist
kleiner
als
die
Kapazität
eines
der
Kernkraftwerke
von
British
Energy
. [EU]
This
value
is
smaller
than
any
of
British
Energy's
nuclear
plants'
capacity
.
Die
übrigen
Vermögenswerte
,
die
von
der
Übertragung
auf
die
NDA
betroffen
sind
,
insbesondere
THORP
und
SMP
,
befanden
sich
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Kernkraftwerke
in
Betrieb
genommen
wurden
,
bis
zu
ihrer
Übertragung
auf
die
NDA
im
Eigentum
der
BNFL
. [EU]
The
other
assets
concerned
by
the
transfer
to
the
NDA
,
and
in
particular
THORP
and
SMP
,
were
owned
by
BNFL
from
the
beginning
of
their
operations
until
their
transfer
to
the
NDA
.
Drax
schlug
vor
,
die
Kernkraftwerke
von
BE
aus
dem
Markt
zu
nehmen
und
ein
System
der
Pflichtabnahme
von
Kernenergie
zu
einem
Festpreis
einzuführen
,
das
mit
der
Pflicht
zur
Abnahme
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
vergleichbar
wäre
. [EU]
Drax
suggested
to
remove
BE's
nuclear
assets
from
the
competitive
market
by
creating
a
system
of
compulsory
purchase
of
nuclear
energy
at
a
fixed
price
that
would
be
similar
to
the
Renewable
Obligation
.
Einige
von
ihnen
weisen
darauf
hin
,
dass
der
Wegfall
der
Kernkraftwerke
von
BE
zur
Folge
haben
würde
,
dass
die
Verpflichtungen
des
Vereinigten
Königreichs
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
sehr
schwer
zu
erfüllen
sein
wären
,
da
diese
zur
Vielfalt
der
Stromversorgung
beitrügen
. [EU]
Some
of
them
also
stress
that
the
withdrawal
of
BE's
nuclear
plants
would
make
the
United
Kingdom's
commitment
under
the
Kyoto
Protocol
very
difficult
to
achieve
since
they
participate
in
the
diversity
of
power
supply
.
Ein
Käufer
dürfte
wohl
nur
dann
ein
wirtschaftliches
Interesse
an
einem
solchen
langfristigen
Vertrag
haben
,
wenn
der
Verkäufer
einen
Teil
des
mit
den
Schwankungen
der
Brennstoffpreise
verbundenen
Risikos
übernimmt
,
oder
aber
,
wenn
die
Technologien
zur
Stromerzeugung
stabile
Brennstoffkosten
garantieren
wie
im
Falle
der
Wasserkraftwerke
und
-
unter
bestimmten
Bedingungen
-
auch
der
Kernkraftwerke
. [EU]
For
this
reason
a
buyer
would
have
an
economic
interest
in
a
long-term
contract
of
this
type
only
if
the
seller
offered
to
take
part
of
the
risk
associated
with
fluctuations
in
fuel
costs
or
if
the
generating
technology
ensured
stable
fuel
costs
,
as
is
the
case
with
hydropower
plants
,
and
,
in
certain
conditions
,
nuclear
plants
.
Ein
weiteres
Merkmal
des
deutschen
Strommarkts
betrifft
die
jüngste
Entscheidung
der
deutschen
Regierung
, 8
Kernkraftwerke
mit
einer
Gesamtkapazität
von
8400
MW
stillzulegen
,
die
nach
der
nuklearen
Katastrophe
Anfang
2011
in
Japan
getroffen
wurde
. [EU]
Another
feature
of
the
German
electricity
market
relates
to
the
recent
decision
of
the
national
authorities
to
close
eight
nuclear
power
plants
,
with
a
total
capacity
of
8400
MW
[12],
following
the
nuclear
catastrophe
in
Japan
,
at
the
beginning
of
2011
.
Erstens
besitzt
BE
nicht
nur
Kernkraftwerke
,
sondern
auch
das
Kohlekraftwerk
Eggborough
,
das
allein
so
groß
ist
wie
die
Gesamtkapazität
einiger
Wettbewerber
von
BE
. [EU]
Firstly
,
BE
does
not
only
own
nuclear
power
plants
.
It
also
owns
the
Eggborough
coal
fired
plant
,
which
is
by
itself
as
big
as
some
of
BE's
competitors'
total
capacity
.
Es
bietet
Produktionsflexibilität
,
um
auf
Änderungen
der
Nachfrage
reagieren
zu
können
,
und
eine
wertvolle
"Sicherheit"
,
falls
Kernkraftwerke
vom
Netz
genommen
werden
müssen
. [EU]
It
offers
output
flexibility
to
accommodate
changing
customers'
demand
levels
and
valuable
'insurance'
in
the
event
of
a
nuclear
outage
.
Es
ist
zweckmäßig
,
den
Prozess
fortzuführen
,
nach
dem
die
nationalen
Sicherheitsbehörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
Kernkraftwerke
in
ihrem
Hoheitsgebiet
haben
,
im
Rahmen
des
Verbandes
der
westeuropäischen
Aufsichtsbehörden
im
Nuklearbereich
(
WENRA
)
zusammengearbeitet
und
zahlreiche
Sicherheitsreferenzniveaus
für
Leistungsreaktoren
festgelegt
haben
. [EU]
It
is
useful
to
build
on
the
process
where
the
national
safety
authorities
of
the
Member
States
having
nuclear
power
plants
on
their
territory
have
been
working
together
in
the
context
of
Western
European
Nuclear
Regulators′
;
Association
(WENRA)
and
have
defined
many
safety
reference
levels
for
power
reactors
.
Es
kann
angebracht
sein
,
Kernkraftwerke
oder
Stromerzeugungskraftwerke
,
bei
denen
eine
nach
der
Richtlinie
2009/31/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
April
2009
über
die
geologische
Speicherung
von
Kohlendioxid
zulässige
geologische
Speicherung
vorgenommen
werden
soll
,
dort
anzusiedeln
,
wo
die
Rückgewinnung
von
Abwärme
durch
hocheffiziente
KWK
oder
Einspeisung
in
ein
Fernwärme-
oder
Fernkältenetz
nicht
kostenwirksam
ist
. [EU]
It
may
be
appropriate
for
nuclear
power
installations
,
or
electricity
generation
installations
that
are
intended
to
make
use
of
geological
storage
permitted
under
Directive
2009/31/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2009
on
the
geological
storage
of
carbon
dioxide
[13],
to
be
located
in
places
where
the
recovery
of
waste
heat
through
high-efficiency
cogeneration
or
by
supplying
a
district
heating
or
cooling
network
is
not
cost-effective
.
Es
sei
daher
wirtschaftlich
sinnvoller
,
die
Kernkraftwerke
von
BE
zu
betreiben
,
um
einen
Beitrag
zur
Zahlung
der
unvermeidbaren
Kosten
der
Vergangenheit
zu
erlangen
. [EU]
It
is
therefore
economically
more
efficient
to
run
BE's
nuclear
plants
in
order
to
get
some
contribution
to
the
payment
of
unavoidable
costs
of
the
past
.
Es
trifft
zu
,
dass
eine
Insolvenz
von
BE
weder
bedeuten
würde
,
dass
alle
Kernkraftwerke
unverzüglich
stillgelegt
würden
,
noch
dass
die
Notwendigkeit
der
Stilllegung
der
vorhandenen
Kraftwerke
und
der
Entsorgung
der
abgebrannten
Brennelemente
völlig
wegfiele
. [EU]
It
is
true
that
BE
insolvency
would
not
automatically
mean
that
all
its
nuclears
stations
would
be
immediately
closed
nor
would
affect
completely
the
need
of
decommissioning
of
existing
stations
and
the
management
of
historical
spent
fuel
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kernkraftwerke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners