A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einflussfaktor
Einflussfunktion
Einflussgröße
Einflusslinie
Einflusslosigkeit
Einflusssphäre
Einflussvariable
Einflusszone
Einfluß
Search for:
ä
ö
ü
ß
245 results for
Einflussnahme
Word division: Ein·fluss·nah·me
Tip:
Conversion of units
German
English
Außerdem
wäre
angesichts
dieser
staatlichen
Einflussnahme
auf
das
Tagesgeschäft
des
Unternehmens
im
Falle
der
Festlegung
eines
unternehmensspezifischen
Zollsatzes
ein
Umgehungsrisiko
nicht
auszuschließen
. [EU]
In
addition
,
such
State
interference
,
relating
to
the
day-to-day
management
of
the
company
,
meant
that
the
risk
of
circumvention
could
not
be
excluded
,
if
this
exporter
was
to
be
given
an
individual
duty
rate
.
Baoding
Lizhong
erklärt
,
es
gebe
keine
staatliche
Einflussnahme
;
ferner
macht
das
Unternehmen
geltend
,
dass
gemäß
dem
Wortlaut
von
Artikel
9
Absatz
5
Buchstabe
c
und
e
das
Vorhandensein
einer
gewissen
staatlichen
Einflussnahme
für
die
Verweigerung
von
IB
nicht
ausreichend
sei
und
dass
nach
Artikel
9
Absatz
5
die
Gewährung
von
IB
trotz
einer
gewissen
staatlichen
Einflussnahme
ausdrücklich
zulässig
sei
,
sofern
das
Unternehmen
immer
noch
ausreichend
unabhängig
vom
Staat
sei
und
der
Staat
nicht
in
einem
solchen
Maße
Einfluss
nehme
,
dass
Maßnahmen
umgangen
werden
könnten
. [EU]
Baoding
Lizhong
claims
that
there
is
no
State
interference
and
it
also
puts
forward
that
from
the
wording
of
Article
9(5)(c)
and
(e)
it
does
not
suffice
that
there
is
some
State
interference
for
IT
to
be
refused
and
that
the
explicit
wording
of
Article
9(5)
allows
that
there
is
some
State
interference
and
still
to
grant
IT
provided
that
there
is
still
sufficient
independence
from
the
State
and
that
the
State
interference
is
not
such
as
to
permit
circumvention
.
Bei
den
meisten
Unternehmen
einer
anderen
Gruppe
unterliegen
einige
wichtige
Entscheidungen
einer
beträchtlichen
staatlichen
Einflussnahme
,
entweder
weil
sich
die
Unternehmen
zu
100
Prozent
im
Staatsbesitz
befinden
oder
weil
die
Unternehmensleitung
,
die
den
staatlichen
Anteilseigner
vertritt
,
bei
wichtigen
Unternehmensentscheidungen
ihr
Veto
einlegen
kann
. [EU]
For
most
of
the
companies
of
another
group
,
some
main
decisions
are
subject
to
significant
State
interference
either
because
the
companies
are
100
%
State-owned
or
because
the
director
representing
the
State-owned
shareholder
has
veto
rights
on
important
company
decisions
.
Bei
der
Anwendung
dieses
Unterabsatzes
können
Faktoren
wie
strukturelle
oder
gesellschaftsrechtliche
Verbindungen
zwischen
den
Lieferanten
und
dem
Staat
oder
zwischen
Lieferanten
,
die
Kontrolle
oder
erhebliche
Einflussnahme
durch
den
Staat
in
Bezug
auf
Preisgestaltung
und
Produktion
oder
die
Wirtschaftsstruktur
des
Lieferlandes
berücksichtigt
werden
." [EU]
For
the
application
of
this
subparagraph
,
account
may
be
taken
of
factors
such
as
the
existence
of
structural
or
corporate
links
between
the
suppliers
and
the
State
or
between
suppliers
,
control
or
material
influence
by
the
State
in
respect
of
pricing
and
output
,
or
the
economic
structure
of
the
supplying
country
.'.
Bei
der
Untersuchung
konnte
auch
festgestellt
werden
,
dass
es
BRC
freistand
,
Magnesiumoxid
von
verschiedenen
Anbietern
zu
erwerben
,
und
dass
die
Preise
ohne
staatliche
Einflussnahme
ausgehandelt
wurden
. [EU]
Moreover
,
it
could
be
verified
during
the
investigation
that
BRC
was
free
to
purchase
magnesia
from
various
suppliers
,
and
that
prices
were
negotiated
without
any
State
interference
.
Bei
der
Untersuchung
konnte
auch
festgestellt
werden
,
dass
es
DSRM
freistand
,
Magnesiumoxid
von
verschiedenen
Anbietern
zu
erwerben
,
und
dass
die
Preise
ohne
staatliche
Einflussnahme
ausgehandelt
wurden
. [EU]
Moreover
,
it
could
be
verified
during
the
investigation
that
DSRM
was
free
to
purchase
magnesia
from
various
suppliers
,
and
that
prices
were
negotiated
without
any
State
interference
.
Beide
Unternehmen
fochten
die
Feststellung
der
wesentlichen
Einflussnahme
durch
den
Staat
zwar
an
,
übermittelten
aber
keine
weiteren
neuen
Argumente
zur
Untermauerung
ihrer
Behauptung
. [EU]
Both
of
these
companies
challenged
the
fact
that
there
was
significant
State
interference
but
did
not
provide
additional
new
arguments
to
substantiate
their
claim
.
Bei
einem
der
Unternehmen
unterliegen
wichtige
Unternehmensentscheidungen
einer
erheblichen
staatlichen
Einflussnahme
,
ein
anderes
erhielt
eine
hohe
Beihilfe
für
den
Kauf
seiner
wichtigsten
Anlagen
,
und
bei
einem
dritten
Unternehmen
beruhte
die
Sachanlagenbewertung
nicht
auf
Marktwerten
. [EU]
One
of
them
is
subject
to
significant
State
interference
in
relation
to
important
business
decisions
;
one
received
a
large
subsidy
in
the
purchase
of
its
main
equipment
;
and
the
fixed
assets
of
a
third
company
did
not
reflect
market
values
.
Bei
einer
dritten
Unternehmensgruppe
schließlich
unterhält
die
Familie
,
die
die
Gruppe
kontrolliert
,
Beziehungen
zur
Regierungspartei
,
außerdem
unterliegt
ein
Unternehmen
dieser
Gruppe
beträchtlicher
staatlicher
Einflussnahme
bei
bestimmten
wichtigen
Entscheidungen
,
da
die
Unternehmensleitung
,
die
einen
staatlichen
Anteilseigner
vertritt
,
bei
wichtigen
Unternehmensentscheidungen
ihr
Veto
einlegen
kann
. [EU]
Finally
,
in
the
case
of
a
third
group
,
the
family
that
controls
the
group
has
links
with
the
ruling
party
and
one
of
the
companies
belonging
to
the
group
is
subject
to
significant
State
interference
for
certain
important
decisions
given
that
the
director
representing
a
State-owned
shareholder
has
a
veto
right
on
important
company
decisions
.
Bestimmte
ausführende
Hersteller
und
die
chinesische
Handelskammer
für
die
Ein-
und
Ausfuhr
von
Maschinen
und
Elektronikerzeugnissen
(
"CCCME"
)
machten
geltend
,
es
könne
nicht
davon
ausgegangen
werden
,
dass
sich
die
Ausfuhrlizenzregelung
auf
die
Entscheidungen
der
Ausführer
über
die
Ausfuhrmengen
und
-preise
auswirke
,
die
somit
keiner
nennenswerten
staatlichen
Einflussnahme
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
unterlägen
. [EU]
Certain
exporting
producers
and
the
China
Chamber
of
Commerce
for
Import
and
Export
of
Machinery
and
Electronic
products
(CCCME)
argued
that
the
export
licence
scheme
cannot
be
considered
to
affect
the
exporters'
determination
of
export
quantities
and
prices
and
are
not
subject
to
significant
State
interference
within
the
meaning
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
.
Da
das
Panel
jedoch
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
das
in
Verbindung
mit
der
KEB
festgestellte
Vorgehen
der
koreanischen
Regierung
einer
Anweisung
gleichkam
und
die
koreanische
Regierung
49
%
der
KFB
besitzt
,
ist
die
Schlussfolgerung
angebracht
,
dass
sich
die
koreanische
Regierung
durchaus
in
einer
Position
der
Einflussnahme
befand
und
diese
auch
gegenüber
der
KFB
ausübte
,
damit
diese
einer
Beteiligung
der
Bank
an
dem
Konsortialkredit
zustimmte
. [EU]
However
,
given
that
the
Panel
found
that
the
same
GOK
tactics
employed
in
relation
to
KEB
amounted
to
direction
and
that
the
GOK
owns
49
%
of
KFB
,
it
is
reasonable
to
conclude
that
the
GOK
was
in
a
position
to
and
did
exert
influence
over
KFB
in
relation
to
its
decision
to
participate
in
the
syndicated
loan
.
Da
das
Unternehmen
die
Zweifel
der
Kommission
hinsichtlich
einer
möglichen
staatlichen
Einflussnahme
in
Bezug
auf
die
Genehmigung
von
Arbeitsverträgen
nicht
ausräumen
konnte
und
es
zudem
nicht
möglich
war
,
eindeutig
festzustellen
,
ob
alle
Kosten
auf
Marktwerten
beruhten
,
konnte
die
Kommission
nicht
entscheiden
,
ob
das
erste
Kriterium
erfüllt
war
. [EU]
No
conclusion
could
be
taken
on
criterion
one
due
to
remaining
doubts
on
possible
State
interference
with
regard
to
the
approval
of
labour
contracts
as
well
as
the
impossibility
to
determine
whether
all
costs
reflect
market
values
.
Da
die
betroffenen
Unternehmen
keine
Beweise
vorlegen
konnten
,
die
die
Vermutung
eines
erheblichen
staatlichen
Eingreifens
in
Managemententscheidungen
hätten
entkräften
können
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
diese
Unternehmensgruppe
erheblicher
staatlicher
Kontrolle
und
Einflussnahme
unterlag
. [EU]
As
the
companies
concerned
failed
to
present
evidence
that
could
be
considered
sufficient
to
remove
doubts
of
significant
State
interference
in
management
decisions
,
it
was
determined
that
this
group
of
companies
was
under
significant
State
control
and
interference
.
Da
die
Darlehen
chinesischer
Banken
,
wie
bereits
erläutert
,
von
einer
erheblichen
Einflussnahme
der
Regierung
im
Bankensektor
gekennzeichnet
sind
und
nicht
zu
den
auf
einem
funktionierenden
Markt
üblichen
Konditionen
vergeben
werden
,
wurde
eine
geeignete
Bemessungsgrundlage
gemäß
der
nachstehend
beschriebenen
Methode
erstellt
. [EU]
As
explained
above
,
since
the
loans
provided
by
Chinese
banks
reflect
substantial
government
intervention
in
the
banking
sector
and
do
not
reflect
rates
that
would
be
found
in
a
functioning
market
,
an
appropriate
market
benchmark
has
been
constructed
using
the
method
described
below
.
Da
die
Kommission
eine
Reihe
von
Hinweisen
auf
eine
bedeutende
staatliche
Einflussnahme
auf
die
Kosten
der
wichtigsten
Inputs
fand
,
ist
es
folglich
am
Unternehmen
,
zu
beweisen
,
dass
diese
staatliche
Einflussnahme
nicht
besteht
und/oder
keine
Auswirkungen
auf
die
Entscheidungen
des
Unternehmens
hatte
(
Kriterium
1
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
). [EU]
As
the
Commission
established
a
number
of
elements
pointing
to
significant
State
interference
concerning
the
cost
of
major
inputs
,
it
is
consequently
for
the
company
to
demonstrate
that
this
State
interference
does
not
exist
and/or
that
it
did
not
affect
the
company's
decisions
(criterion 1
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
).
Da
die
Untersuchung
jedoch
ergab
,
dass
die
Satzung
nicht
eingehalten
wurde
und
vom
Unternehmen
ohne
weiteres
geändert
werden
konnte
,
ist
durchaus
die
Schlussfolgerung
vertretbar
,
dass
etwaige
Bestimmungen
in
der
Satzung
,
mit
denen
eine
maßgebliche
Einflussnahme
des
Staates
auf
die
Geschäftsentscheidungen
verhindert
werden
soll
,
nicht
zuverlässig
sind
und
keinen
Schutz
gegen
staatliche
Einflussmaßnahme
bieten
. [EU]
Since
the
investigation
revealed
that
such
Articles
of
Association
were
not
respected
and
could
be
easily
changed
by
the
company
itself
,
it
can
reasonably
be
concluded
that
eventual
provisions
of
such
Articles
of
Association
,
seeking
to
ensure
that
the
State
cannot
significantly
influence
the
company's
decision
,
are
unreliable
and
cannot
provide
any
guarantee
in
that
respect
.
Da
es
angesichts
der
Art
und
Aufmachung
von
PTFE
ohnehin
und
insbesondere
für
die
Zollbehörden
sehr
schwierig
ist
festzustellen
,
von
welchem
Hersteller
das
eingeführte
PTFE-Granulat
stammt
,
wird
die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Maßnahmen
durch
die
Ausfuhr
über
ein
Unternehmen
mit
einem
niedrigeren
Zollsatz
,
die
zudem
durch
das
große
Risiko
einer
staatlichen
Einflussnahme
noch
weiter
erhöht
wird
,
als
beträchtlich
angesehen
. [EU]
Moreover
,
given
the
nature
and
presentation
of
PTFE
,
it
is
usually
very
difficult
,
in
particular
for
customs
authorities
,
to
identify
the
producer
of
the
PTFE
being
imported
.
Therefore
,
the
risk
of
circumvention
of
measures
by
way
of
exporting
via
a
company
with
a
lower
level
of
duty
,
which
is
aggravated
by
the
fact
that
there
is
significant
risk
of
State
interference
,
was
also
deemed
significant
.
Daher
kam
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
Verkaufsentscheidungen
nicht
frei
getroffen
wurden
,
sondern
einer
erheblichen
staatlichen
Einflussnahme
unterlagen
. [EU]
It
was
therefore
considered
that
sales
decisions
were
not
taken
freely
but
were
subject
to
significant
State
interference
.
Daher
konnte
eine
erhebliche
staatliche
Einflussnahme
auf
den
Entscheidungsprozess
dieses
ausführenden
Herstellers
nicht
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Consequently
significant
State
interference
in
the
decision-making
process
of
this
exporting
producer
could
not
be
excluded
.
Daher
konnte
nicht
ausgeschlossen
werden
,
dass
die
Unternehmen
einer
erheblichen
staatlichen
Kontrolle
und
Einflussnahme
unterliegen
. [EU]
Therefore
,
it
could
not
be
excluded
that
the
companies
were
under
significant
State
control
and
interference
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einflussnahme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners