Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
156
ähnliche
Ergebnisse für Tjalk
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Talk
,
Berg-und-Tal-Bahn
,
Jak
,
Kalk
,
Kalk-Natronfeldspat
,
Kalk-Sinterwasser
,
Kalk...
,
Lazy-Jack
,
Tal
,
Talg
,
Talg...
,
Tank
,
Tank-LKW
,
Tank-LKWs
,
Teak
,
Tick-Tack
,
Trank
,
U-Tal
,
V-Tal
,
Yosemite-Tal
,
tja
Ähnliche Wörter:
chalk-and-talk-teaching
,
cross-talk
,
dinner-talk
,
pep-talk
,
pillow-talk
,
shop-talk
,
smooth-talk
,
talk
,
talk-psychotherapy
,
talk-therapy
Babysprache
{f}
;
Mutterisch
{n}
[ugs.]
;
Ammensprache
{f}
[obs.]
[ling.]
baby
talk
;
motherese
Bettgeflüster
{n}
pillow-talk
Geplauder
{n}
;
Smalltalk
{m}
;
leichte
Unterhaltung
{f}
small
talk
;
chitchat
;
causerie
wirres
Gerede
{n}
;
sinnloses
Gerede
{n}
;
Galimathias
{m,n}
[geh.]
[veraltet]
confused
talk
;
galimatias
[formal]
Geschwätz
{n}
;
unnützes
Gerede
;
leeres
Gerede
;
Altweibergeschwätz
{n}
[pej.]
idle
talk
;
idle
gossip
jdm
.
ins
Gewissen
reden
;
jdn
.
ermahnen
;
jdn
.
freundlich
zurechtweisen
{vt}
to
talk
like
a
Dutch
uncle
to
sb
.
[Am.]
Kabinenansprache
{f}
;
Kabinenpredigt
{f}
[ugs.]
(
des
Trainers
in
der
Halbzeitpause
)
[sport]
halftime
team
talk
;
half-time
talk
;
dressing-room
talk
[Br.]
;
dressing-room
rant
[Br.]
;
hair-dryer
treatment
[Br.]
;
locker-room
talk
[Am.]
;
locker-room
rant
[Am.]
(by
the
coach
during
the
halftime
break
)
Kampfrhetorik
{f}
;
Kampfansage
{f}
[pol.]
[soc.]
[sport]
fighting
words
;
fighting
talk
(
mit
jdm
.)
Klartext
reden
;
Tacheles
reden
; (
jdm
.)
sagen
,
was
Sache
ist
[ugs.]
{v}
to
do
some
straight
talking
;
to
talk
turkey
[Am.]
(with
sb
.)
sich
um
Kopf
und
Kragen
reden
{vr}
to
talk
yourself
into
trouble
;
to
talk
yourself
into
an
early
grave
Phrasen
dreschen
{vt}
to
talk
in
platitudes
Schmus
{m}
;
Wortgeklingel
{n}
;
Wortgeklimper
{n}
;
Süßholzraspeln
{n}
;
Schmäh
{m}
[Ös.]
blarney
;
blandishments
;
smooth
talk
;
sweet
talk
;
soft
words
;
honeyed
words
;
soft
soap
;
soft
sawder
[Am.]
[coll.]
sich
etw
.
von
der
Seele
reden
;
etw
.
wegerzählen
{v}
[psych.]
to
talk
away
↔
sth
.
Speckstein
{m}
;
Steatit
{m}
;
Talk
{m}
;
Magnesiumsilikathydrat
[min.]
soapstone
;
lardstone
;
steatite
Sprechtaste
{f}
press
to
talk
button
Stadtgespräch
{n}
common
talk
das
Versprochene
auch
halten
;
sein
Versprechen
einlösen
;
sein
Wort
wahrmachen
;
den
/
seinen
Worten
Taten
folgen
lassen
[geh.]
{v}
to
suit
the
action
to
the
word
;
to
put
your
money
where
your
mouth
is
;
to
walk
your
talk
[Am.]
[coll.]
aufmunternde
Worte
{pl}
;
aufbauende
Worte
{pl}
pep-talk
sich
bei
jdm
.
einschmeicheln
{vr}
to
cosy
up
to
sb
.
[Br.]
;
to
cozy
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
smooth-talk
sb
.
großspurig
reden
;
das
große
Wort
führen
;
große
Töne
spucken
[ugs.]
{v}
to
talk
big
wie
ein
Wasserfall
reden
;
nicht
aufhören
zu
reden
{v}
to
talk
nineteen
to
the
dozen
[Br.]
;
to
talk
a
blue
streak
[Am.]
Du
hast
gut
reden
.
You
can
talk
.
Reden
ist
Silber
,
Schweigen
ist
Gold
.
[Sprw.]
Talk
is
silver
,
silence
is
golden
.
[prov.]
Sie
haben
gut
reden
.
Talk
is
cheap
.
Sprich
nicht
mit
vollem
Mund
!
Don't
talk
with
your
mouth
full
!
Wenn
man
vom
Teufel
spricht
,
dann
ist
er
nicht
weit
.
Talk
of
the
devil
,
and
he
is
bound
to
appear
.
Vortragsthema
{n}
presentation
subject
;
topic
of
the
talk
Gesprächstermin
{m}
date
for
an
interview
;
interview
appointment
;
appointment
(to
talk
things
over
)
aneinander
vorbeireden
{vi}
to
talk
past
each
other
wir
sprechen
uns
später
talk
to
you
later
/TTYL/
"Gespräche
mit
Schriftstellern"
(
von
Philip
Roth
/
Werktitel
)
[lit.]
'Shop
Talk'
(by
Philip
Roth
/
work
title
)
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journey
[Br.]
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
journeys
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arbeit
on
the
journey
to
and
from
work
zu
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
to
have
a
long
journey/way
to
go
to
a
place
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
eine
Stunde
.
The
journey
from
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
Don't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
unter
vier
Augen
;
zu
zweit
{adv}
in
private
;
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
zu
zweit
speisen
to
dine
tête-à-tête
Darf
ich
mit
Ihnen
unter
vier
Augen
sprechen
?
May
I
talk
to
you
privately
?
Bedürfnis
{n}
;
Bedürftigkeit
{f}
[geh.]
(
nach
etw
.)
[psych.]
(emotional)
need
;
want
; (emotional)
neediness
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
ein
Bedürfnis
befriedigen
to
satisfy
a
need
die
leiblichen
Bedürfnisse
befriedigen
to
satisfy
your
bodily
wants
ein
Bedürfnis
wecken
to
create
a
need
jds
.
Bedürfnissen
gerecht
werden
;
auf
jds
.
Bedürfnisse
zugeschnitten
sein
to
fit
sb
.'s
needs
Ich
hatte
das
Bedürfnis
,
mit
jemandem
zu
reden
.
I
felt
the
need
to
talk
to
someone
.
Bedürfnis
{n}
(
etw
.
zu
tun
)
[psych.]
urge
(to
do
sth
.)
Redebedürfnis
{n}
urge
to
talk
(to
someone
)
Schlafbedürfnis
{n}
urge
to
sleep
Beratungsgespräch
{n}
(
Therapie
)
[med.]
counselling
talk
[Br.]
;
counseling
talk
[Am.]
Beratungsgespräche
{pl}
counselling
talks
;
counseling
talks
jdn
.
einen
Scheißdreck
angehen
to
be
none
of
sb
.'s (damn/bloody
[coll.]
/fucking
[vulg.]
)
business
einen
Scheiß
daherreden
to
talk
crap
Fachsimpeln
{n}
;
Fachsimpelei
{f}
;
Reden
{n}
über
das
Geschäft
;
Reden
{n}
über
die
Arbeit
[soc.]
shop
talk
;
shop-talk
Keine
Fachsimpelei
!
No
shop-talk
,
please
!;
Cut
the
shop
!
Flüsterton
{m}
whisper
im
gedämpften
Flüsterton
in
hushed
whispers
im
Flüsterton
reden
to
talk
in
a
whisper
sich
im
Flüsterton
unterhalten
to
talk
in
whispers
Flunkergeschichte
{f}
;
Flunkerei
{f}
;
Geflunkere
{n}
;
Münchhausiade
{f}
[geh.]
;
Jägerlatein
{n}
[geh.]
;
Anglerlatein
{n}
[geh.]
;
Seemannsgarn
{n}
[geh.]
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
;
tall
talk
[Am.]
;
Munchhausenesque
story
[formal]
Flunkergeschichten
{pl}
;
Flunkereien
{pl}
tall
stories
;
tall
tales
Gegensprechanlage
{f}
talk-back
circuit
Gegensprechanlagen
{pl}
talk-back
circuits
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
chance
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
chances
bessere
Chancen
auf
eine
Anstellung
better
chances
at/for/of
employment
keine
Chance
not
a
chance
überhaupt
keine
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
gar
keine
Chance
haben
not
have
a
dog's
chance
eine
faire
Chance
bekommen
a
fair
crack
of
the
whip
nicht
die
geringste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
Any
chance
of
a
coffee
?
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
chance
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chance
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chance
of
that
happening
!' /
'Fat
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chance
,
dass
wir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chance
that
we
can
win
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chance
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
strong
competitors
.
Du
hast
keine
Chance
.
You
don't
stand
a
chance
.
Gerede
{n}
(
von
etw
.)
[soc.]
talk
(of
sth
.)
ins
Gerede
kommen
to
get
oneself
talked
about
jdn
.
ins
Gerede
bringen
to
get
sb
.
talked
about
für
Gerede
sorgen
to
set
tongues
wagging
Es
wird
von
einem
neuen
Abkommen
geredet
.;
Es
ist
die
Rede
von
einem
neuen
Abkommen
.
There
is
talk
of
a
new
deal
.
Gespräch
{n}
;
Unterredung
{f}
[geh.]
talk
;
interlocution
klärendes
Gespräch
;
Aussprache
{f}
clarifying
talk
Expertengespräch
{n}
expert
talk
Krisengespräch
{n}
crisis
talk
Zweiergespräch
{m}
one-on-one
talk
Gespräch
unter
Frauen
girl
talk
sich
mit
jdm
.
über
etw
.
unterhalten
;
mit
jdm
.
über
etw
.
ein
Gespräch
führen
/
eine
Unterredung
haben
[geh.]
to
have
a
talk
with
sb
.
about
sth
.
ein
offenes
Wort
mit
jdm
.
reden
to
have
a
frank
talk
with
sb
.
Gesprächsbedarf
{m}
need
to
talk
;
need
for
communication
Hier
bestehe
noch
viel
Gesprächsbedarf
.
There
is
much
to
talk
about
here
.
In
einigen
technischen
Punkten
besteht
weiterer
Gesprächsbedarf
.
Some
technical
issues
remain
to
be
further
discussed
.
Gesprächsstoff
{m}
topics
of
conversation
;
conversation
topics
genügend
Gesprächsstoff
haben
to
have
plenty
to
talk
about
für
Gesprächsstoff
sorgen
;
zu
reden
geben
[Schw.]
to
give
rise
to
(lively)
discussions
;
to
generate
debate
Der
Gesprächsstoff
geht
uns
nie
aus
.
We
never
run
out
of
topics
to
talk
about/discuss
.
unkonventionell
zubereitetes
Essen
unconventionally
prepared
food
die
ungewöhnlich
schweren
Schritte
meiner
Mutter
the
unorthodoxly
heavy
footsteps
of
my
mother
Gewächshaus
{n}
;
Glashaus
{n}
[agr.]
greenhouse
;
glasshouse
[Br.]
Gewächshäuser
{pl}
;
Glashäuser
{pl}
greenhouses
;
glasshouses
Kalthaus
{n}
cold
greenhouse
temperiertes
Haus
warm
greenhouse
Warmhaus
{n}
;
Treibhaus
{n}
hot
greenhouse
;
hothouse
Wer
(
selbst
)
im
Glashaus
sitzt
,
sollte
nicht
mit
Steinen
werfen
.
[Sprw.]
Talk
about
(the)
pot
calling
the
kettle
black
!
[prov.]
Guthabenhandy
{n}
;
Guthabentelefon
{n}
;
Prepaid-Handy
{n}
;
Prepaid-Telefon
{n}
;
Wertkartenhandy
{n}
[Ös.]
;
Wertkartentelefon
{n}
[Ös.]
[telco.]
voucher
mobile/
(tele)phone;
pay-as-you-go
mobile/
(tele)phone;
pay-as-you-talk
mobile/
(tele)phone;
pre-pay
mobile
phone
;
pre-paid
handset
Guthabenhandys
{pl}
;
Guthabentelefone
{pl}
;
Prepaid-Handys
{pl}
;
Prepaid-Telefone
{pl}
;
Wertkartenhandys
{pl}
;
Wertkartentelefone
{pl}
voucher
mobiles/
(tele)phones;
pay-as-you-go
mobiles/
(tele)phones;
pay-as-you-talk
mobiles/
(tele)phones;
pre-pay
mobile
phone
s;
pre-paid
handsets
Kindermund
{m}
(
Mund
eines
Kindes
)
child's
mouth
Kindermund
{m}
(
Ausspruch
eines
Kindes
)
children's
talk
;
children's
speech
Kindermund
tut
Wahrheit
kund
.
[Sprw.]
Children
are
never
shy
about
telling
the
truth
.
Lichtbildervortrag
{m}
slide
lecture
;
illustrated
talk
Lichtbildervorträge
{pl}
slide
lectures
;
illustrated
talks
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Tjalk":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner