Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
151
ähnliche
Ergebnisse für Al-Abbas ibn Ali
Einzelsuche:
Al-Abbas
·
ibn
·
Ali
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Wiederverwertung
{f}
;
Recycling
{n}
;
Recyceln
{n}
;
Rezyklierung
{f}
[geh.]
[selten]
(
von
Al
tstoffen
)
[envir.]
recycling
;
s
al
vage
[rare]
(of
used
materi
al
s
)
Wiederverwertung
von
Gebrauchsabfällen
postconsumer
recycling
;
secondary
recycling
Wiederverwertung
von
Produktionsabfällen
preconsumer
recycling
;
primary
recycling
Recyceln
von
Wertstoffen
recycling
of
reusable
materi
al
s
Abwasserverwertung
{f}
s
al
vage
of
sewage
Abfälle
der
Wiederverwertung
zuführen
to
supply
refuse
for
recycling
jdn
.
zurückrufen
;
zurückbeordern
;
zurückholen
{vt}
[pol.]
to
c
al
l
back
↔
sb
.;
to
rec
al
l
sb
.;
to
bring
sb
.
back
;
to
order
sb
.
back
;
to
summon
sb
.
back
zurückrufend
;
zurückbeordernd
;
zurückholend
c
al
ling
back
;
rec
al
ling
;
bringing
back
;
ordering
back
;
summoning
back
zurückgerufen
;
zurückbeordert
;
zurückgeholt
c
al
led
back
;
rec
al
led
;
brought
back
;
ordered
back
;
summoned
back
die
Truppen
aus
M
al
i
zurückbeordern
to
rec
al
l
the
troops
from
M
al
i
Das
Land
hat
seinen
Botschafter
aus
Indonesien
zurückgerufen
.
The
country
has
rec
al
led
its
ambassador
from
Indonesia
.
Ventil
{n}
[techn.]
v
al
ve
Ventile
{pl}
v
al
ves
mit
Ventilen
v
al
ved
Abflussventil
{n}
;
Ablassventil
{n}
discharge
v
al
ve
Aufsatzventil
{n}
yoke-type
v
al
ve
doppelt
gebogenes
Ventil
double-bend
v
al
ve
drehbares
Ventil
earthmover
swivel-type
v
al
ve
;
swivel
v
al
ve
dreifach
gebogenes
Ventil
triple-bend
v
al
ve
Dreiwegventil
{n}
;
Drei-Wege-Ventil
{n}
three-way
v
al
ve
Durchblasventil
{n}
blow-through
v
al
ve
durchflussbegrenzendes
Ventil
excess
flow
v
al
ve
Entlastungsventil
{n}
relief
v
al
ve
Etagenventil
{n}
step
v
al
ve
einfach
gebogenes
Ventil
single-bend
v
al
ve
einteiliges
Ventil
one-piece
v
al
ve
gebogenes
90-Grad-Ventil
right-angle
v
al
ve
handbiegbares
Ventil
hand-bendable
v
al
ve
hängendes
Ventil
overhead
v
al
ve
/OHV/
Kegelventil
{n}
;
Ventil
mit
konischem
Sitz
cone
v
al
ve
;
conic
al
v
al
ve
Klemmklappe
{f}
wafer
butterfly
v
al
ve
membranbetätigtes
Ventil
diaphragm
v
al
ve
Rheodyne-Ventil
{n}
Rheodyne
v
al
ve
selbstschließendes
Ventil
self-closing
v
al
ve
Sicherheitsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
safety
v
al
ve
Überdruckventil
{n}
pressure
relief
v
al
ve
Überdruckschnellschlussventil
{n}
pop
v
al
ve
Überlaufventil
{n}
overflow
v
al
ve
;
escape
v
al
ve
ungesteuertes
Ventil
;
federbelastetes
Ventil
automatic
v
al
ve
Unterdruckventil
{n}
suction
relief
v
al
ve
Wechselventil
{n}
shuttle
v
al
ve
zweiteiliges
Ventil
two-piece
v
al
ve
Ventil
mit
eingebettetem
Schaft
(
Reifen
)
rubber-covered
stem
v
al
ve
Ventil
mit
großer
Bohrung
large
bore
v
al
ve
Einschlagen
von
Ventilen
pocketing
of
v
al
ves
Schlagen
von
Ventilen
hammering
of
v
al
ves
ein
Ventil
schließen
to
shut
a
v
al
ve
Industriekessel
{m}
;
Kessel
{m}
[techn.]
industri
al
boiler
Industriekessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
industri
al
boilers
Heizkessel
mit
Abgaskamin
boiler
with
exhaust
gas
stack
einschüssiger
Kessel
singe-barrel
type
boiler
einen
Kessel
befahren
to
inspect
a
boiler
aufgeladener
Kessel
supercharged
boiler
Zweiflammrohrkessel
{m}
double-flue
boiler
Kessel
mit
Deckenfeuerung
roof-fired
boiler
Kessel
mit
Doppelbrennkammer
twin-furnace
boiler
Kessel
mit
Druckfeuerung
pressurized-furnace
boiler
Kessel
mit
Einzelbrennkammer
single-furnace
boiler
Kessel
mit
flüssigem
Ascheabzug
slag-tap
boiler
;
wet-bottom
boiler
Kessel
mit
Front
al
feuerung
front-fired
boiler
Kessel
mit
trockenem
Ascheabzug
dry-bottom
boiler
Kessel
mit
überlagerter
Umwälzung
boiler
with
superimposed
circulation
Kessel
mit
Unterdruckfeuerung
b
al
anced-draught
boiler
die
zehn
Gebote
;
der
Dek
al
og
{m}
[geh.]
(
Bibel
)
[relig.]
the
Ten
Commandments
;
the
Dec
al
ogue
(Bible)
Du
sollst
an
einen
Gott
glauben
.;
Du
sollst
neben
mir
keine
anderen
Götter
haben
.;
Du
sollst
keine
anderen
Götter
neben
mir
haben
. (
erstes
Gebot
)
You
sh
al
l
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.;
Thou
sh
al
t
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.
[archaic]
;
Thou
sh
al
t
have
none
other
gods
but
me
/
none
other
gods
before
me
.
[archaic]
(first
commandment
)
Du
sollst
den
Namen
des
Herrn
,
deines
Gottes
,
nicht
missbrauchen
.;
Du
sollst
den
Namen
Gottes
nicht
verunehren
. (
zweites
Gebot
)
You
sh
al
l
not
misuse
the
name
of
the
Lord
your
God
;
You
sh
al
l
not
invoke
with
m
al
ice
the
name
of
the
Lord
your
God
.;
You
sh
al
l
not
take
the
name
of
the
Lord
your
God
in
vain
.;
Thou
sh
al
t
not
take
the
name
of
the
Lord
thy
God
in
vain
.
[archaic]
(second
commandment
)
Du
sollst
den
Tag
des
Herrn
heiligen
.;
H
al
te
den
Ruhetag
am
siebten
Tag
der
Woche
.;
H
al
te
den
Sabbat
heilig
. (
drittes
Gebot
)
You
sh
al
l
sanctify
the
holy
day
.;
Observe
the
Sabbath
day
,
to
keep
it
holy
.;
Remember
the
Sabbath
day
and
keep
it
holy
.;
Keep
the
Sabbath
day
to
sanctify
it
;
Thou
sh
al
t
sanctify
the
holy
day
.
[archaic]
;
Thou
sh
al
t
keep
the
Sabbath
day
holy
.
[archaic]
(third
commandment
)
Du
sollst
Vater
und
Mutter
ehren
.;
Du
sollst
deinen
Vater
und
deine
Mutter
ehren
.;
Ehre
deinen
Vater
und
deine
Mutter
. (
viertes
Gebot
)
Honour
your
father
and
your
mother
.;
Thou
sh
al
t
honour
father
and
mother
.
[archaic]
;
Thou
sh
al
t
honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
;
Honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
(forth
commandment
)
Du
sollst
nicht
töten
.;
Du
sollst
nicht
morden
. (
fünftes
Gebot
)
You
sh
al
l
not
kill
.;
You
sh
al
l
not
(commit)
murder
.;
Thou
sh
al
t
not
kill
.
[archaic]
;
Thou
sh
al
t
do
no
murder
.
[archaic]
(fifth
commandment
)
Du
sollst
nicht
ehebrechen
.;
Du
sollst
nicht
die
Ehe
brechen
.;
Du
sollst
nicht
Unkeuschheit
treiben
.
[altertümlich]
(
sechstes
Gebot
)
You
sh
al
l
not
commit
adultery
.;
Thou
sh
al
t
not
commit
adultery
.
[archaic]
(sixth
commandment
)
Du
sollst
nicht
stehlen
. (
siebentes
Gebot
)
You
sh
al
l
not
ste
al
.;
Thou
sh
al
t
not
ste
al
.
[archaic]
(seventh
commandment
)
Du
sollst
nichts
Unwahres
über
deinen
Mitmenschen
sagen
.;
Du
sollst
nicht
f
al
sch
gegen
deinen
Nächsten
aussagen
.;
Du
sollst
kein
f
al
sches
Zeugnis
geben
.
[altertümlich]
;
Du
sollst
nicht
f
al
sch
Zeugnis
ablegen/reden
wider
deinen
Nächsten
.
[altertümlich]
(
achtes
Gebot
)
You
sh
al
l
not
give
f
al
se
testimony
against
your
neighbour
.;
You
sh
al
l
not
be
a
f
al
se
witness
.;
Thou
sh
al
t
not
bear
f
al
se
witness
against
thy
neighbour
.
[archaic]
(eighth
commandment
)
Du
sollst
nicht
die
Frau
deines
Mitmenschen
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Frau
. (
neuntes
Gebot
)
You
sh
al
l
not
desire/covet
your
neighbour's
wife
.;
Thou
sh
al
t
not
covet
thy
neighbours
wife
.
[archaic]
;
Do
not
let
thyself
lust
after
thy
neighbour's
wife
.
[archaic]
(ninth
commandment
)
Du
sollst
nichts
begehren
,
was
deinem
Mitmenschen
gehört
.;
Du
sollst
nicht
das
Hab
und
Gut
deines
Nächsten
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Gut
. (
zehntes
Gebot
)
You
sh
al
l
not
set
your
desire
on
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
sh
al
l
not
covet
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
sh
al
l
not
desire/covet
anything
that
is
your
neighbour's
.;
Thou
sh
al
t
not
covet
any
thing
that
is
thy
neighbour's
.
[archaic]
(tenth
commandment
)
Bergbau
{m}
;
Bergwesen
{n}
;
Rohstoffabbau
{m}
;
Abbau
{m}
miner
al
ischer
Rohstoffe
;
Abbau
von
Lagerstätten
[min.]
mining
industry
;
miner
al
resource
mining
;
resource
mining
;
mining
Braunkohlebergbau
{m}
lignite
mining
Erzbergbau
{m}
;
Erzabbau
{m}
ore
mining
industry
;
ore
mining
K
al
ibergbau
{m}
potash
mining
Kleinbergbau
{m}
artisan
al
mining
Kohlebergbau
{m}
co
al
mining
industry
;
co
al
mining
S
al
zbergbau
{m}
;
S
al
zabbau
{m}
s
al
t
mining
industry
;
s
al
t
mining
Bergbau
durch
Gipfelabsprengung
mountaintop
remov
al
mining
/MTR/
(
in
einem
Gebiet
)
Bergbau
betreiben
to
mine
(an
area
)
Bergbau
und
Forsteinsatz
mining
an
d
logging
Honorar
{n}
(
eines
Freiberuflers
)
[fin.]
profession
al
fee
;
fee
Honorare
{pl}
profession
al
fees
;
fees
Anerkennungshonorar
{n}
;
Honorar
{n}
für
eine
Nebentätigkeit
(
Vortrag
usw
.)
honorarium
Architektenhonorar
{n}
architect's
fee
Arzthonorar
{n}
;
ärztliches
Honorar
doctor's
fee
auf
Honorarbasis
for
a
fee
;
on
a
fee-paying
basis
Honorarkräfte
{pl}
staff
working
on
a
fee
basis
Tageshonorar
{n}
;
Tagessatz
{m}
daily
fee
;
daily
billing
rate
[Am.]
gegen
angemessenes
Honorar
for
an
appropriate
fee
Honorar
zahlen
to
pay
a
fee
Tapete
{f}
w
al
lpaper
Tapeten
{pl}
w
al
lpapers
Prägetapete
{f}
;
Strukturtapete
{f}
embossed
w
al
lpaper
;
anaglypta
®
abwaschbare
Tapete
washable
w
al
lpaper
;
sanitary
w
al
lpaper
Fototapete
{f}
photo
w
al
lpaper
;
picture
w
al
lpaper
;
w
al
l
mur
al
geblümte
Tapete
;
Blümchentapete
{f}
flowery
w
al
lpaper
;
flor
al
design
w
al
lpaper
Raufasertapete
{f}
woodchip
w
al
lpaper
;
ingrain
w
al
lpaper
;
paper-based
w
al
lpaper
Vliestapete
{f}
non-woven
w
al
lpaper
; (vinyl)
w
al
lpaper
on
non-woven
backing
/
base
wiederablösbare
Tapete
strippable
w
al
lpaper
Wirklichkeit
{f}
;
Re
al
ität
{f}
[phil.]
[psych.]
re
al
ity
Gesamtwirklichkeit
{f}
whole
of
re
al
ity
Lebensre
al
ität
{f}
re
al
ity
of
life
Teilwirklichkeit
{f}
parti
al
re
al
ity
den
Re
al
itätsbezug
bewahren
to
keep
in
touch
with
re
al
ity
den
Bezug
zur
Wirklichkeit
verlieren
to
lose
one's
grip
on
re
al
ity
einen
re
al
en
Hintergrund
haben
to
have
a
basis
in
re
al
ity
erweiterte
Re
al
ität
{f}
[comp.]
augmented
re
al
ity
/AR/
Den
Politikern
fehlt
jeder
Re
al
itätsbezug
.
Politicians
are
out
of
touch
with
re
al
ity
.
(
inh
al
tliche
/
fachliche
)
Beurteilung
{f}
;
Ev
al
uierung
{f}
;
Ev
al
uation
{f}
[geh.]
[selten]
ev
al
uation
Beurteilungen
{pl}
;
Ev
al
uierungen
{pl}
;
Ev
al
uationen
{pl}
ev
al
uations
Ex-ante-Beurteilung
{f}
ex-ante
ev
al
uation
Ex-post-Beurteilung
{f}
ex-post
ev
al
uation
Lehrveranst
al
tungsev
al
uierung
{f}
[stud.]
course
ev
al
uation
Zwischenbeurteilung
{f}
interim
ev
al
uation
;
intermediate
ev
al
uation
Bewertung
der
biologischen
Abbaubarkeit
von
Tensiden
ev
al
uation
of
surfactant
biodegradability
Beurteilung
des
Nutzens
und
der
Risiken
des
betreffenden
Tierarzneimittels
ev
al
uation
of
the
benefits
and
risks
of
the
veterinary
medicin
al
product
concerned
Schiedsspruch
{m}
;
schiedsrichterliche
Entscheidung
{f}
[jur.]
arbitration
award
;
arbitr
al
award
;
arbitration
;
award
Schiedssprüche
{pl}
arbitration
awards
;
arbitr
al
awards
;
arbitrations
;
awards
inländischer/ausländischer
Schiedsspruch
domestic/foreign
award
Abfassung
des
Schiedsspruchs
drafting
of
the
award
Verkündung
des
Schiedspruchs
pronouncement
of
the
award
Hinterlegung
des
Schiedsspruchs
deposit
of
the
award
Auslegung
des
Schiedsspruchs
interpretation
of
the
award
Der
Schiedsspruch
ist
endgültig
.
The
arbitration
award
sh
al
l
be
fin
al
.
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
jdn
./etw.
in
der
Luft
zerreißen
;
etw
.
verreißen
;
etw
.
zerpflücken
;
etw
.
geißeln
[geh.]
{vt}
to
flay
sb
./sth.;
to
lash
sb
./sth.;
to
lam
into
sb
.
[Br.]
;
to
lambaste
/
lambast
sb
./sth.;
to
slam
sb
./sth.;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
;
to
slag
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
wh
al
e
into
sb
.
[Am.]
[slang]
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißend
;
zerpflückend
;
geißelnd
flaying
;
lashing
;
lamming
into
;
lambasting
;
slamming
;
slating
;
slagging
;
trashing
;
wh
al
ing
into
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
flayed
;
lashed
;
lammed
into
;
lambasted
;
slammed
;
slated
;
slagged
;
trashed
;
wh
al
ed
into
kritisiert
scharf
;
watscht
ab
;
zerreißt
in
der
Luft
;
verreißt
;
zerpflückt
;
geißelt
flays
;
lashes
;
lams
into
;
lambasts
;
slams
;
slates
;
slags
trashes
;
wh
al
es
into
kritisierte
scharf
;
watschte
ab
;
zerriss
in
der
Luft
;
verriss
;
zerpflückte
;
geißelte
flayed
;
lashed
;
lammed
into
;
lambasted
;
slammed
;
slated
;
slagged
;
trashed
;
wh
al
ed
into
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
blackguard
sb
.
[dated]
[poet.]
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
lambasted
the
draft
budget
.
Marktstand
{m}
;
Stand
{m}
;
Marktbude
{f}
[econ.]
market
stand
;
market
st
al
l
;
market
booth
Marktstände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Marktbuden
{pl}
market
stands
;
market
st
al
ls
;
market
booths
Bücherstand
{m}
bookst
al
l
[Br.]
Obststand
{m}
fruit
stand
;
fruit
st
al
l
einen
Stand
aufbauen
to
inst
al
l
a
stand
einen
Stand
abbauen
to
remove
a
stand
(
Befürchtungen
,
Zweifel
,
Verdacht
)
zerstreuen
; (
Ängste
)
abbauen
{vt}
to
c
al
m
;
to
quell
(fears,
doubts
,
suspicion
,
worries
)
zerstreuend
;
abbauend
c
al
ming
;
quelling
zerstreut
;
abgebaut
c
al
med
;
quelled
zerstreut
;
baut
ab
c
al
ms
;
quells
zerstreute
;
baute
ab
c
al
med
;
quelled
jdm
.
seine
Sorgen
nehmen
to
c
al
m
sb
.'s
worries
,
to
quell
sb
.'s
worries
anteilig
;
anteilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
proportionate
;
proportion
al
;
pro
rata
[Br.]
anteilmäßige
Zahlung
{f}
pro
rata
payment
anteilmäßige
Rückerstattung
{f}
pro
rata
refund
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportion
al
/pro
rata
increase
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
c
al
culated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
unbelebt
;
nichtbiologisch
;
abiotisch
;
abiogen
{adj}
[envir.]
abiotic
;
abiotic
al
nichtbiologischer
Abbau
;
abiotischer
Abbau
abiotic
degradation
abiotischer
Faktor
(
eines
Ökosystems
)
abiotic
factor
(of
an
ecosystem
)
abiotischer
Stress
abiotic
stress
abiotische
Transformation
abiotic
transformation
Abwasserkan
al
{m}
;
Ablaufkan
al
{m}
;
Abwasserleitung
{f}
;
Schmutzwasserleitung
{f}
sewer
tunnel
;
sewer
;
water-discharge
can
al
;
drain
Abwasserkanäle
{pl}
;
Ablaufkanäle
{pl}
;
Abwasserleitungen
{pl}
;
Schmutzwasserleitungen
{pl}
sewer
tunnels
;
sewers
;
water-discharge
can
al
s
;
drains
Stauraumkan
al
{m}
sewer
with
storage
capacity
and
overflow
Vorflutkan
al
{m}
; (
künstlicher
)
Vorfluter
{m}
outf
al
l
tunnel
;
outf
al
l
drain
ein
Tier
abhäuten
;
enthäuten
;
abziehen
;
abdecken
;
abb
al
gen
[Jägersprache]
;
einem
Tier
das
Fell
abziehen
;
ein
Tier
schinden
[veraltet]
{vt}
to
skin
;
to
flay
an
anim
al
abhäutend
;
enthäutend
;
abziehend
;
abdeckend
;
abb
al
gend
;
Fell
abziehend
skinning
;
flaying
abgehäutet
;
enthäutet
;
abgezogen
;
abgedeckt
;
abgeb
al
gt
;
Fell
abgezogen
skinned
;
flayed
Schwarzwild
abhäuten
;
abschwarten
[Jägersprache]
to
skin
wild
boars
;
to
flay
wild
boars
grundlegend
;
elementar
{adj}
basic
;
rudiment
al
ein
grundlegendes
Verständnis
von
einer
Sache
a
rudiment
al
understanding
of
a
matter
grundlegende
Sprachkenntnisse
a
basic/rudiment
al
knowledge
of
the
language
ein
elementares
Wissensgebiet
a
basic/rudiment
al
branch
of
knowledge
Botschafter
...
ambassadori
al
{
adj
}
auf
Botschafterebene
at
ambassadori
al
level
Aufgaben
eines
Botschafters
ambassadori
al
duties
etw
.
abbauen
;
etw
.
ausbauen
{vt}
[techn.]
to
deinst
al
l
sth
.
abbauend
;
ausbauend
deinst
al
ling
abgebaut
;
ausgebaut
deinst
al
led
Abrieb
{m}
;
Reibverschleiß
(
Abnutzung
durch
Reibung
)
[techn.]
attrition
;
abrasion
;
friction
al
wear
Abrieb
nach
Taber
Taber
abrasion
Abtastlücke
{f}
(
TV
)
blanking
interv
al
;
blanking
period
(TV)
Abtastlücken
{pl}
blanking
interv
al
s
;
blanking
periods
Abtastsign
al
{n}
(
TV
)
blanking
sign
al
(TV)
Abtastsign
al
e
{pl}
blanking
sign
al
s
Abwasserkläranlage
{f}
;
Abwasserreinigungsanlage
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kläranlage
{f}
;
Klärwerk
{n}
[envir.]
wastewater
treatment
plant
;
wastewater
purification
plant
;
water
treatment
facility
;
sewage
treatment
plant
;
sewage
purification
plant
;
sewage
dispos
al
plant
;
sewage
plant
;
sewerage
plant
;
sewage
works
Abwasserkläranlagen
{pl}
;
Abwasserreinigungsanlagen
{pl}
;
Kläranlagen
{pl}
;
Klärwerke
{pl}
wastewater
treatment
plants
;
wastewater
purification
plants
;
water
treatment
facilities
;
sewage
treatment
plants
;
sewage
purification
plants
;
sewage
dispos
al
plants
;
sewage
plants
;
sewerage
plants
;
sewage
works
Hautabschürfung
{f}
;
Abschürfung
{f}
;
Schürfwunde
{f}
[med.]
skin
excoriation
;
abrasion
;
graze
;
g
al
l
Hautabschürfungen
{pl}
;
Abschürfungen
{pl}
;
Schürfwunden
{pl}
skin
excoriations
;
abrasions
;
grazes
;
g
al
ls
K
al
ebassenbäume
{pl}
;
K
al
ebassen/K
al
abassen
{pl}
(
Crescentia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
c
al
abash
trees
;
c
al
abashs/k
al
ebas
;
huingos
(botanical
genus
)
gemeiner/gewöhnlicher
K
al
ebassenbaum
;
gemeine/gewöhnliche
K
al
ebasse/K
al
abasse
(
Crescentia
cujete
)
common
c
al
abash
tree
;
common
c
al
abash
biochemisches
Klärbecken
{n}
;
Nachklärbecken
{n}
(
Abwasser
)
biochemic
al
sewage
treatment
basin
;
secondary
settling
basin
;
secondary
settlement
tank
;
secondary
settling
tank
;
secondary
settler
(sewage)
biochemische
Klärbecken
{pl}
;
Nachklärbecken
{pl}
biochemic
al
sewage
treatment
basins
;
secondary
settling
basins
;
secondary
settlement
tanks
;
secondary
settling
tanks
;
secondary
settlers
Nebenkan
al
{m}
(
Abwasser
)
subsidiary
can
al
;
tributary
can
al
(sewage)
Nebenkanäle
{pl}
subsidiary
can
al
s
;
tributary
can
al
s
Schleifmittel
{n}
;
Schleifmateri
al
{n}
;
Scheuermittel
{n}
abrasive
materi
al
;
abrasive
,
abrading
medium
;
abradant
Schleifmittel
{pl}
;
Schleifmateri
al
ien
{pl}
;
Scheuermittel
{pl}
abrasive
materi
al
s
;
abrasive
,
abrading
mediums
;
abradants
Schürfrecht
{n}
;
Abbaurecht
{n}
[min.]
mining
right
;
miner
al
right
Schürfrechte
{pl}
;
Abbaurechte
{pl}
mining
rights
;
miner
al
rights
Spültisch
{m}
;
Abwaschtisch
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Gastrospüle
{f}
profession
al
sink
unit
;
commerci
al
sink
unit
Spültische
{pl}
;
Abwaschtische
{pl}
;
Gastrospülen
{pl}
profession
al
sink
units
;
commerci
al
sink
units
Trompetenbäume
{pl}
(
Cat
al
pa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cat
al
pas
;
catawbas
(botanical
genus
)
Gewöhnlicher
Trompetenbaum
{m}
(
Cat
al
pa
bignonioides
)
Southern
cat
al
pa
;
Indian
bean
tree
Zeche
{f}
;
Abbaufirma
{f}
(
Bergwerk
)
[min.]
mine
;
co
al
-mine
;
mining
company
Zechen
{pl}
;
Abbaufirmen
{pl}
mines
;
co
al
-mines
;
mining
companies
in
einem
; (
al
les
)
in
einem
Aufwasch
[Dt.]
[Ös.]
; (
al
les
)
in
einem
Aufwaschen
[Mitteldt.] [Süddt.]
[Ös.]
; (
al
les
)
in
einem
Abwasch
[Dt.]
; (
al
les
)
in
einem
Aufwisch
[Schw.]
;
im
gleichen
Aufwisch
[Schw.]
(
in
einem
Arbeitsgang
)
in
one
move
;
al
l
at
once
;
al
l
at
the
same
time
beides
in
einem
erledigen
;
beides
in
einem
Aufwasch
erledigen
to
get
both
(things)
done
at
once
mikrobieller
Abbau
{m}
;
mikrobiologischer
Abbau
{m}
[biochem.]
digestion
;
mircobiologic
al
breakdown/degradation
aerober/anaerober
mikrobieller
Abbau
aerobic/anaerobic
digestion
Abbestellung
{f}
(
einer
Zeitschrift
)
cancellation
(of a
periodic
al
)
Abgasmessstrecke
{f}
;
Abgasmeßstrecke
{f}
[alt]
flue
gas
test
section
Ablasshandel
{m}
;
Ablaßhandel
{m}
[alt]
[relig.]
[hist.]
s
al
e
of
indulgences
;
selling
of
indulgences
Abtastung
{f}
über
den
Anus
;
digit
al
-rekt
al
e
Untersuchung
{f}
/DRU/
;
Hafenrundfahrt
{f}
[humor.]
[Medizinerjargon]
[med.]
digit
al
/rect
al
examination
;
digit
al
-rect
al
exam
;
rect
al
examination
;
per
rectum
examination
;
PR
exam
Ausdauernder
Rapsdotter
{m}
;
Stauden-Rapsdotter
{m}
;
Stauden-Windsbock
{m}
(
Rapistrum
rugosum
)
[bot.]
perenni
al
bastard
cabbage
;
steppe
cabbage
Bildungsurlaub
{m}
;
Studienurlaub
{m}
;
Fortbildungsurlaub
{m}
;
Bildungskarenz
{f}
[Ös.]
sabbatic
al
leave
;
sabbatic
al
Brillenhämatom
{n}
(
bei
einem
Schädelbasisbruch
)
[med.]
bilater
al
black
eye
;
racoon
eyes
;
panda
eyes
[Br.]
[Ir.]
;
glasses
symptom
;
bilater
al
periocular
haematoma
(in a
bas
al
skull
fracture
)
Europäische
Fingerabdruckauswertung
{f}
/EURODAC/
(
Fingerabdruckdatanbank
der
EU
für
Asylbewerber
und
illeg
al
e
Einwanderer
)
European
Dactyloscopy
/EURODAC/
(EU
fingerprint
database
for
asylum
seekers
and
illeg
al
immigrants
)
G
al
vanikabwasser
{n}
[envir.]
electroplating
wastewater
;
met
al
plating
wastewater
Gelappte
Lederkor
al
le
{f}
(
Sinularia
dura
)
[zool.]
cabbage
cor
al
Geschirrspülmittel
{n}
;
Spülmittel
{n}
;
Abwaschmittel
{n}
;
Spüli
{n}
[ugs.]
dish
detergent
;
dish
(washing)
soap
;
washing
-up
liquid
[Br.]
;
dishwashing
liquid
[Am.]
;
dishwashing
detergent
[Am.]
Keulenlilien
{pl}
(
Cordyline
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cabbage
p
al
ms
(botanical
genus
)
Monokelhämatom
{n}
(
bei
Schädelbasisbruch
)
[med.]
unilater
al
black
eye
;
monocle
haematoma
;
monocular
periorbit
al
haematoma
(in a
bas
al
skull
fracture
)
Nyquist-Frequenz
{f}
;
Nyquist-Grenze
{f}
(
h
al
be
Abtastfrequenz
eines
zeitdiskreten
Sign
al
verarbeitungssystems
)
[telco.]
folding
frequency
;
Nyquist
frequency
;
Nyquist
limit
(half
of
the
sampling
rate
of
a
discrete-time
sign
al
processing
system
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Al-Abbas ibn Ali":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner