BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

draw (wire drawing) [listen] Zug {m} (Ziehvorgang beim Drahtziehen) [techn.] [listen]

first draw Erstzug {m}

pull; puff; draw; toke [coll.] (of a cigarette, cigar or pipe) [listen] [listen] [listen] Zug {m} (aus einer Zigarette, Zigarre, Pfeife) [listen]

pulls; puffs; draws; tokes Züge {pl}

to have / to take a pull on/at a cigarette einen Zug aus/an einer Zigarette machen

to have / to take a short/long puff einen kurzen/langen Zug machen

He took a puff of/on/from his cigarette. Er machte / nahm [geh.] einen Zug aus/an seiner Zigarette.

to compile; to create; to draw upsth.; to set upsth. (list, table, statistics etc.) [listen] [listen] etw. erstellen; anlegen {vt} (Liste, Tabelle, Statistik usw.) [adm.] [listen]

compiling; creating; drawing up; setting up [listen] erstellend; anlegend

compiled; created; drawn up; set up [listen] [listen] [listen] erstellt; angelegt [listen] [listen]

to create new items Daten neu anlegen [comp.]

to near; to draw near; to approach [listen] näherrücken; nahen [geh.] {vi}

nearing; drawing near; approaching [listen] näherrückend; nahend

neared; drawn near; approached [listen] nähergerückt; genaht

Winter is nearing/drawing near/approaching. Der Winter rückt näher.

to draw level ausgleichen {vi} [sport] [listen]

to draw sth. {drew; drawn} etw. zeichnen {vt}

drawing [listen] zeichnend

drawn [listen] gezeichnet

he/she draws er/sie zeichnet

I/he/she drew [listen] ich/er/sie zeichnete

he/she has/had drawn er/sie hat/hatte gezeichnet

undrawn nicht gezeichnet

to draw by eye nach Augenmaß zeichnen

to sketch sth. etw. grob zeichnen

as drawn (Ausführung) wie gezeichnet

to draw animals from life or from photograph Tiere nach (einem echten) Modell oder nach (einem) Foto zeichnen

to draw on/upon sth. auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe/in Anspruch nehmen {vi}

to draw on sb.'s services jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen

to draw heavily on the credit market den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen

She had a wealth of experience to draw on. Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen.

The novelist draws heavily on his own childhood experiences. Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen.

The report draws upon several studies and recent statistics. Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.

This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles. Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen.

These toys allow children to draw on their imagination. Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen.

He had to draw upon the generosity of his friends. Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen.

I always like to draw on the American example. Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an.

The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca. Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca.

to draw sth. (from a particular source) etw. beziehen {vt} (aus einer bestimmten Quelle)

drawing from beziehend

drawn from bezogen [listen]

oddities drawn from life kuriose Szenen mitten aus dem Leben

a panel drawn from members of the public eine Diskussionsrunde mit Privatpersonen

the source he draws his information from die Quelle, aus der er seine Informationen bezieht

to draw your supplies from the same source seine Materialien aus derselben Quelle beziehen

to draw your inspiration from varied sources seine Inspiration aus unterschiedlichen Quellen beziehen

The budget draws its funds from three sources. Die Gelder für das Budget stammen aus drei Quellen.

to draw sth. {drew; drawn} etw. ziehen {vt}

drawing [listen] ziehend

drawn [listen] gezogen [listen]

he/she draws er/sie zieht [listen]

I/he/she drew [listen] ich/er/sie zog [listen]

he/she has/had drawn er/sie hat/hatte gezogen

to draw a line eine Linie ziehen

Draw a line from A to B. Ziehe eine Linie von A nach B.

to draw sth. {drew; drawn}; to mark sth. etw. anzeichnen {vt}

drawing; marking [listen] [listen] anzeichnend

drawn; marked [listen] [listen] angezeichnet

draws; marks [listen] zeichnet an

drew; marked [listen] [listen] zeichnete an

to draw sth. with chalk; to chalk sth. etw. mit Kreide anzeichnen

to draw; to broach a liquid [listen] eine Flüssigkeit abzapfen; zapfen {vt}

drawing off; broaching abzapfend

drawn off; broached abgezapft

to take/draw blood from sb. jdm. Blut abnehmen; abzapfen [ugs.] [med.]

I had blood taken/drawn earlier; I had a blood sample taken earlier; They took a blood sample a little while ago. Mir wurde vorhin Blut abgenommen.

to draw outsth. etw. in die Länge ziehen {v} (Silbe, Wort, Ton...)

drawing out in die Länge ziehend

drawn out in die Länge gezogen

to draw out a discussion eine Diskussion in die Länge ziehen

to draw the vowels die Vokale dehnen

to draw lots (for) losen; Lose ziehen {v} (um)

drawing lots losend; Lose ziehend

drawn lots gelost; Lose gezogen

We drew lots.; We cast lots. Wir haben gelost.

to draw {drew; drawn} [listen] anlocken {vt}

drawing [listen] anlockend

drawn [listen] angelockt

to draw your last breath; to breathe your last sein Leben aushauchen {vi}

drawing your last breath; breathing your last sein Leben aushauchend

drawn your last breath; breathed your last sein Leben ausgehaucht

to draw lots for auslosen {vt}

drawing lots for auslosend

drawn lots for ausgelost

to draw [listen] ausnehmen; ausweiden {vt} (Tier)

drawing [listen] ausnehmend; ausweidend

drawn [listen] ausgenommen; ausgeweidet [listen]

to draw up a balance sheet bilanzieren {vi} [econ.] [adm.]

drawing up a balance sheet bilanzierend

drawn up a balance sheet bilanziert

to draw through; to pull through sth. etw. durchziehen {vt}

drawing through; pulling through durchziehend

drawn through; pulled through durchgezogen

to draw in; to sketch in einzeichnen {vt}

drawing in; sketching in einzeichnend

drawn in; sketched in eingezeichnet

to draw up [listen] entwerfen; verfassen {vt} [listen] [listen]

drawing up entwerfend; verfassend

drawn up entworfen; verfasst

to draw in; to drag in hereinziehen {vt}

drawing in; dragging in hereinziehend

drawn in; dragged in hereingezogen

to draw sth. to scale etw. maßstabsgetreu zeichnen; etw. maßstabsgerecht zeichnen {vt}

drawing to scale maßstabsgetreu zeichnend; maßstabsgerecht zeichnend

drawn to scale maßstabsgetreu gezeichnet; maßstabsgerecht gezeichnet

to draw timbers/props; to remove the timbering; to clear [listen] [listen] rauben; ausrauben {vi} [min.]

drawing timbers/props; removing the timbering; clearing [listen] [listen] raubend; ausraubend

drawn timbers/props; removed the timbering; cleared [listen] [listen] geraubt; ausgeraubt

to draw [listen] (Waffe) zücken {vt}

drawing [listen] zückend

drawn [listen] gezückt

draw (for a tournament) [listen] Auslosung {f} (für ein Turnier) [sport]

draws Auslosungen {pl}

draw; tie game [listen] Dämpfer {m} [sport]

to draw the line at sth. die Grenze ziehen bei etw. {v}

to draw on one's resources die Substanz angreifen {vt}

draw brench Ziehbank {f}

draw benches Ziehbänke {pl}

draw well Ziehbrunnen {m}

draw force (wire drawing) Ziehkraft {f} (beim Drahtziehen) [techn.]

draw die; die (deep-drawing) [listen] Ziehring {m}; Matrize {f} (Tiefziehen) [techn.]

draw dies; dies [listen] Ziehringe {pl}; Matrizen {pl}

draw cut; drawing cut Ziehschnitt {m} [techn.]

draw cuts; drawing cuts Ziehschnitte {pl}

draw-hook Zughaken {m}

draw-hooks Zughaken {pl}

draw string bag Zugschnurbeutel {m}

draw string bags Zugschnurbeutel {pl}

to draw up (knees) [listen] (Knie) anziehen; an sich ziehen {vt} [listen]

to draw the long bow [fig.] aufschneiden {vi} [übtr.]

to draw the short straw [fig.] den Kürzeren ziehen; den Schwarzen Peter ziehen; die Arschkarte ziehen {v} [ugs.]

He always gets the short end of the stick. Er zieht immer den Kürzeren.

to draw sb.'s fire (away) [fig.] die Pfeile auf sich ziehen {v}

Draw it mild! Spiel dich nicht so auf!; Nun mach' mal halblang!

to draw sth. (e.g. curtains) etw. zuziehen {vt} (z. B. Vorhänge)

to close sth. (e.g. doors) etw. zuziehen (z. B. Türen)

to draw sth. etw. abzeichnen {vt} (z. B. einen Gegenstand)

to copy sth. etw. abzeichnen (ein Bild per Hand kopieren)

to take/get/draw/gain sth. positive from sth. einer Sache etw. (Positives) abgewinnen {v}

If the result may be said to have a positive side, it is the fact that ... Wenn man dem Ergebnis etwas Positives abgewinnen kann, dann die Tatsache, dass ...

I have been able to gain something positive from the debate. Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen.

I can see one positive aspect to this development. Einen positiven Aspekt kann ich dieser Entwicklung schon abgewinnen.

She believes that this concept has a lot to offer. Sie kann diesem Konzept eine Menge abgewinnen.

I think this way of thinking has something to be said for it. Dieser Argumentation kann man etwas abgewinnen.

He cannot make any sense of this reasoning. Er kann dieser Argumentation nichts abgewinnen.

to catch up with sb.; to catch sb. up [Br.]; to catch up to sb. [Am.]; to draw level with sb. (to join sb. who is ahead of you) jdn. einholen {vt}; zu jdm. aufschließen; auf gleiche Höhe mit jdm. kommen {vi} (jd. erreichen, der einen Vorsprung hat)

catching up; drawing level einholend; aufschließend; auf gleiche Höhe kommend

caught up; drawn level [listen] eingeholt; aufgeschlossen; auf gleiche Höhe gekommen

As I drew level with him ... Als ich auf gleicher Höhe mit ihm war ...

Go on ahead. I'll catch up with you later. Geht schon vor. / Geht schon weiter. Ich komme dann nach.

We stopped and waited for the girls to catch up. Wir blieben stehen und warteten, bis uns die Mädels eingeholt hatten.

to pull out; to draw out etw. zücken {vt}

pulling out; drawing out zückend

pulled out; drawn out gezückt

pulls out; draws out zückt

pulled out; drew out zückte

to draw out a pistol eine Pistole zücken / ziehen

to pull back; to draw back; to withdraw; to retreat (from a place) [listen] [listen] sich (von einem Ort) zurückziehen; das Feld räumen {v}

pulling back; drawing back; withdrawing; retreating sich zurückziehend; das Feld räumend

pulled back; drawn back; withdrawn; retreated [listen] sich zurückgezogen; das Feld geräumt

to retreat into oneself sich in sich selbst zurückziehen

to retreat into a fantasy world sich in eine Fantasiewelt flüchten

to retreat [listen] einen Rückzieher machen

to pull together; to draw tight zusammenziehen {vt} [listen]

pulling together; drawing tight zusammenziehend

pulled together; drawn tight zusammengezogen

he/she pulls together er/sie zieht zusammen

I/he/she pulled together ich/er/sie zog zusammen

he/she has/had pulled together er/sie hat/hatte zusammengezogen

to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. sich etw. zu Nutze/zunutze machen {vr}

to exploit synergies sich Synergien zunutze machen

Draw on our experience! Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!

The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen.

Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage. Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen.

to withdraw/draw money (from an account); to draw/take money out (of an account) Geld (von einem Konto) abheben; beheben [Ös.] {vt} [fin.] [listen]

withdrawing/drawing money; drawing/taking money out [listen] Geld abheben; behebend

withdrawn/drawn money; drawn/taken money out [listen] Geld abgehoben; behoben

to make a draft on one's account Geld von seinem Konto abheben

to make a draft on Geld abheben von

More results >>>