BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

press-in dies for contacts Einpressaufnahmen {pl} für Kontakte

to dice silicon wafers; to cut wafers into single units; to cut silicon dies; to singulate dice (from a wafer) Halbleiterscheiben in Würfel zerteilen; Halbleiterwürfel vereinzeln {v} [electr.]

An old flame never dies. [prov.] Alte Liebe rostet nicht. [Sprw.]

notching tool; notching die Ausklinkwerkzeug {n}

notching tools; notching dies Ausklinkwerkzeuge {pl}

bending die; die [listen] Biegegesenk {n}; Gesenk {n} [mach.]

bending dies; dies [listen] Biegegesenke {pl}; Gesenke {pl}

V-die Biegegesenk in V-Form; V-Gesenk

bending die Biegestempel {m} [techn.]

bending dies Biegestempel {pl}

die [listen] Druckgussform {f}

dies [listen] Druckgussformen {pl}

pressfit die Einpresskopf {m}

pressfit dies Einpressköpfe {pl}

extrusion die (plastics processing) Formwerkzeug {n}; Extrudierwerkzeug {n}; Extrusionswerkzeug {n} (Kunststoffverarbeitung) [techn.]

extrusion dies Formwerkzeuge {pl}; Extrudierwerkzeuge {pl}; Extrusionswerkzeuge {pl}

threading die; threading plate; threading bot; screwing die; die nut; die stock Gewindeschneidbacke {f} (für Außengewinde) [techn.]

threading dies; threading plates; threading bots; screwing dies; die nuts; die stocks Gewindeschneidbacken {pl}

gypsum die Gipsmodell {n} [med.]

gypsum dies Gipsmodelle {pl}

pelletizing die Granulierdüse {f} [techn.]

pelletizing dies Granulierdüsen {pl}

die; die-set (foundry) [listen] Gussform {f}; Gießform {f}; Form {f} (zur Herstellung von Gussstücken aus Metall) (Gießerei) [techn.] [listen]

dies; die-sets [listen] Gussformen {pl}; Gießformen {pl}; Formen {pl}

semiconductor chip; semiconductor die; silicon chip; microchip Halbleiterchip {m}; Siliziumchip {m}; Mikrochip {m}; Chip {m} [electr.]

semiconductor chips; semiconductor dies; silicon chips; microchips Halbleiterchips {pl}; Siliziumchips {pl}; Mikrochips {pl}; Chips {pl}

leadless semiconductor chip; surface-mounted microchip pinloser Halbleiterchip; Mikrochip ohne Anschlüsse

flip chip über Kopf eingebauter Chip ohne Bonddrähte

semiconductor die; silicon die Halbleiterwürfel {m}; Siliziumwürfel {m} [electr.]

semiconductor / silicon dies; semiconductor / silicon dice; semiconductor / silicon die Halbleiterwürfel {pl}; Siliziumwürfel {pl}

gripping die Klemmbacke {f} (zum Festhalten von Werkstücken) [techn.]

gripping dies Klemmbacken {pl}

stations of the cross Kreuzwegstationen {pl} [relig.]

Jesus is condemned to death (1st station) Jesus wird zum Tode verurteilt (1. Station)

Jesus takes up the cross (2nd station) Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern (2. Station)

Jesus falls the first time (3rd station) Jesus fällt zum ersten Mal unter dem Kreuz (3. Station)

Jesus meets his mother (4th station) Jesus begegnet seiner Mutter (4. Station)

Simon of Cyrene helps Jesus to carry the cross (5th station) Simon von Cyrene hilft Jesus das Kreuz tragen (5. Station)

Veronica wipes the face of Jesus (6th station) Veronika reicht Jesus das Schweißtuch (6. Station)

Jesus falls the second time (7th station) Jesus fällt zum zweiten Mal unter dem Kreuz (7. Station)

Jesus meets the women of Jerusalem (8th station) Jesus begegnet den weinenden Frauen (8. Station)

Jesus falls the third time (9th station) Jesus fällt zum dritten Mal unter dem Kreuz (9. Station)

Jesus is stripped of his garments (10th station) Jesus wird seiner Kleider beraubt (10. Station)

Jesus is nailed to the cross (11th station) Jesus wird ans Kreuz geschlagen (11. Station)

Jesus dies on the cross (12th station) Jesus stirbt am Kreuz (12. Station)

Jesus is taken down from the cross (13th station) Jesus wird vom Kreuz genommen (13. Station)

Jesus is laid in the tomb (14th station) Jesus wird ins Grab gelegt (14. Station)

die; anvil [listen] Matrize {f} [techn.]

dies; anvils [listen] Matrizen {pl}

embossing die; die [listen] Prägeplatte {f}; Druckplatte {f} [print]

embossing dies; dies [listen] Prägeplatten {pl}; Druckplatten {pl}

die (extrusion) [listen] Pressbüchse {f}; Matrize {f} (Fließpressen) [techn.]

dies [listen] Pressbüchsen {pl}; Matrizen {pl}

extrusion die (extruding machine) Pressmatrize {f}; Pressstempel {m} (Fließdruckpresse) [techn.]

extrusion dies Pressmatrizen {pl}; Pressstempel {pl}

parison die Schlauchkopf {m} (Blasformen von Kunststoff)

parison dies Schlauchköpfe {pl}

impression die; forging die; closed die; die (forge) [listen] Schmiedegesenk {n}; Gesenk {n} (Schmiede) [techn.]

impression dies; forging dies; closed dies; dies [listen] Schmiedegesenke {pl}; Gesenke {pl}

rougher Vorschmiedegesenk {n}

screwing die Schneidbacke {f} (Gewinde) [techn.]

screwing dies Schneidbacken {pl}

screwing die; die [listen] Schneideisen {n} [techn.]

screwing dies; dies [listen] Schneideisen {pl}

punching die; cutting die Stanzform {f}

punching dies; cutting dies Stanzformen {pl}

press tool; punching tool/die; stamping tool/die; blanking tool/die (pressroom) Stanzwerkzeug {n}; Stanzstempel {m}; Lochwerkzeug {n}; Lochstempel {m}; Schneidwerkzeug {n}; Schnittwerkzeug {n}; Schnittmatrize {f} (Stanzerei) [techn.]

press tools; punching tools/dies; stamping tools/dies; blanking tools/dies Stanzwerkzeuge {pl}; Stanzstempel {pl}; Lochwerkzeuge {pl}; Lochstempel {pl}; Schneidwerkzeuge {pl}; Schnittwerkzeuge {pl}; Schnittmatrizen {pl}

rocking die Taumelstempel {m} [techn.]

rocking dies Taumelstempel {pl}

forming die; shaping die Umformwerkzeug {n}

forming dies; shaping dies Umformwerkzeuge {pl}

bottom die; bottom swage (forge) Untergesenk {n}; Matrize {f} (Schmiede) [techn.]

bottom dies; bottom swages Untergesenke {pl}; Matrizen {pl}

drawing die Ziehform {f}; Zug {m} [techn.] [listen]

drawing dies Ziehformen {pl}; Züge {pl}

draw die; die (deep-drawing) [listen] Ziehring {m}; Matrize {f} (Tiefziehen) [techn.]

draw dies; dies [listen] Ziehringe {pl}; Matrizen {pl}

drawing die; draw die Ziehwerkzeug {n}; Ziehring {m} [techn.]

drawing dies; draw dies Ziehwerkzeuge {pl}; Ziehringe {pl}

pellet of the drawing die Kern des Ziehrings

extrusion die Zielform {f}; Pressform {f} [techn.]

extrusion dies Zielformen {pl}; Pressformen {pl}

to abate; to subside; to die down [listen] [listen] abflauen; abklingen; nachlassen {vi}; sich legen {vr} [listen]

abating; subsiding; dying down abflauend; abklingend; nachlassend; sich legend

abated; subsided; died down abgeflaut; abgeklungen; nachgelassen; sich gelegt

abates; subsides; dies down flaut ab; klingt ab; lässt nach; legt sich

abated; subsided; died down flaute ab; klang ab; ließ nach; legte sich

We'll have to wait until the rain abates/subsides. Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt.

The swelling will abate/subside in a couple of hours. Der Schmerz wird in ein paar Stunden abklingen.

Her initial excitement has abated/subsided. Ihre anfängliche Aufregung hat sich gelegt.

to die out; to suffer extinction; to become extinct aussterben {vi}

dying out; suffering extinction; becoming extinct aussterbend

died out; suffered extinction; become extinct ausgestorben

dies out; suffers extinction; becomes extinct stirbt aus

died out; suffered extinction; became extinct starb aus

either (one or the other of two) [listen] (wahlweise) einer von beiden; jeder/r/s (von beiden)

if either of them dies wenn einer von ihnen stirbt

Has either of them called yet?; Have either of them called yet? [coll.] Hat einer von ihnen schon angerufen?

There are no children of either marriage. Aus keiner der beiden Ehen / Aus keiner Ehe sind Kinder hervorgegangen.

Can the headboard be fitted at either end of the bed? Kann der Kopfteil an jedem Bettende befestigt werden?

Take either road. Nehmen Sie eine der beiden Straßen.

to die {died; died} [listen] sterben {vi} [biol.] [med.] [listen]

dying [listen] sterbend

died [listen] gestorben [listen]

you die du stirbst

he/she dies [listen] er/sie stirbt

I/he/she died [listen] ich/er/sie starb

he/she has/had died er/sie ist/war gestorben

I/he/she would die ich/er/sie stürbe

die! [listen] stirb!

to die young jung sterben

to die a natural death eines natürlichen Todes sterben

to die a violent death eines gewaltsamen Todes sterben

to die of old age an Altersschwäche sterben

to die from/of a PM-related disease like the dust disease an einer feinstaubbedingten Krankheit wie der Staublunge sterben

to die from your injury an den Folgen seiner Verletzung sterben

to die without issue ohne direkte Nachkommen sterben

to die a thousand deaths tausend Tode sterben

to die like a dog im Elend sterben

every day; daily; on a daily basis [listen] täglich; am Tag {adv} [listen]

every day; in dies /in d./; quaque die /q.d./ (instruction for drug use) täglich (Anwendungshinweis für ein Medikament) [pharm.] [listen]

twice a day; bis in die /b.i.d./ zweimal täglich; 2 x täglich [pharm.]

three times a day; ter in die /t.i.d./ dreimal täglich; 3 x täglich [pharm.]

four times a day; quater in die /q.i.d./ viermal täglich; 4 x täglich [pharm.]

three to four times daily drei bis vier Mal täglich/am Tag

Take one pill twice daily. Zweimal täglich eine Tablette einnehmen.

Take a teaspoonful once daily. Einmal täglich einen Teelöffel voll nehmen.

The list is updated daily / on a daily basis. Die Liste wird täglich aktualisiert.

to die of thirst verdursten {vi}

dying of thirst verdurstend

died of thirst verdurstet

dies of thirst verdurstet

died of thirst verdurstete

to die away (noise, sound) verklingen; verhallen; verschallen [poet.] {vi} (Geräusch, Ton) [mus.]

dying away verklingend; verhallend; verschallend

died away verklungen; verhallt; verschallt

dies away verklingt; verhallt; verschallt

died away verklang; verhallte; verschallte

to go dry; to run dry; to dry up versiegen {vi}

going dry; running dry; drying up versiegend

gone dry; run dry; dried up versiegt

goes dry; runs dry; dies up versiegt

went dry; ran dry; dried up versiegte

The well has run dry. Der Brunnen ist versiegt.

The conversation ran dry. Das Gespräch verstummte allmählich/versiegte.