BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All AdjectivesAdverbs

 German  English

nachlassend; abklingend; zurückgehend; remittierend {adj} (Fieber usw.) [med.] remissible (of fever etc.)

nachlassend; remittierend {adj} remittent

nachlassen; remittieren {vi} [listen] to be remittent

nachlassend; verringert {adj} bated

nachlassend {adv} remittently

zurückweichend; nachlassend {adj} recessive

abflauen; abklingen; nachlassen {vi}; sich legen {vr} [listen] to abate; to subside; to die down [listen] [listen]

abflauend; abklingend; nachlassend; sich legend abating; subsiding; dying down

abgeflaut; abgeklungen; nachgelassen; sich gelegt abated; subsided; died down

flaut ab; klingt ab; lässt nach; legt sich abates; subsides; dies down

flaute ab; klang ab; ließ nach; legte sich abated; subsided; died down

Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt. We'll have to wait until the rain abates/subsides.

Der Schmerz wird in ein paar Stunden abklingen. The swelling will abate/subside in a couple of hours.

Ihre anfängliche Aufregung hat sich gelegt. Her initial excitement has abated/subsided.

abgleiten; absinken; nachlassen {vi} [listen] to slip [fig.] [listen]

abgleitend; absinkend; nachlassend slipping [listen]

abgeglitten; abgesunken; nachgelassen slipped [listen]

sich abkühlen {vr}; erkalten; nachlassen {vi} [listen] to cool down

sich abkühlend; erkaltend; nachlassend cooling down

sich abgekühlt; erkaltet; nachgelassen cooled down

abnehmen; nachlassen; rückläufig sein; zur Neige gehen {vi} [listen] [listen] to dwindle

abnehmend; nachlassend; rückläufig seiend; zur Neige gehend dwindling

abgenommen; nachgelassen; rückläufig gewesen; zur Neige gegangen dwindled

herabsetzen; ermäßigen; nachlassen {vt} [listen] to abandon [listen]

herabsetzend; ermäßigend; nachlassend abandoning

herabgesetzt; ermäßigt; nachgelassen abandoned [listen]

etw. herabsetzen; mindern; nachlassen; ermäßigen {vt} [fin.] [listen] to abate sth.

herabsetzend; mindernd; nachlassend; ermäßigend abating

herabgesetzt; gemindert; nachgelassen; ermäßigt abated

nachlassen; schwächer werden; abflauen {vi} [listen] to slacken; to slacken off

nachlassend; schwächer werdend; abflauend slackening; slackening off

nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut slackened; slackened off

lässt nach; wird schwächer; flaut ab slackens

ließ nach; wurde schwächer; flaute ab slackened

nachlassen; sich abschwächen; sich beruhigen {v} (Sache) [listen] to moderate (of a thing) [listen]

nachlassend; sich abschwächend; sich beruhigend moderating

nachgelassen; sich abgeschwächt; sich beruhigt moderated

lässt nach; schwächt sich ab; beruhigt sich moderates

ließ nach; schwächte sich ab; beruhigte sich moderated

Der Wind lässt nach. The wind moderates.

Die Inflation hat sich auf 2% abgeschwächt. Inflation has moderated to 2%.

nachlassen; zurückgehen {vi} [listen] to fall away

nachlassend; zurückgehend falling away

nachgelassen; zurückgegangen fallen away

nachlassen; schwächer werden; abflauen {vi} [listen] to wane [listen]

nachlassend; schwächer werdend; abflauend waning

nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut waned

nachlassen {vi} (an Intensität verlieren) [listen] to relent (become less determined/strong)

nachlassend relenting

nachgelassen relented

Wir werden in unseren Bemühungen, den Fall aufzuklären, nicht nachlassen. We will not relent in our effort to solve the case.

Die Polizei wird den Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität unvermindert weiterführen. The police will not relent in their fight against terrorism and crime.

Nach drei Stunden ließ der Wind nach. After three hours the wind relented.

nachlassen {vi} [listen] to ease up

nachlassend easing up

nachgelassen eased up

nachlassen; abflauen; erlahmen; ermüden; müde werden; schlappmachen [ugs.] {vi} [listen] to flag

nachlassend; abflauend; erlahmend; ermüdend; müde werdend; schlappmachend flagging

nachgelassen; abgeflaut; erlahmt; ermüdet; müde geworden; schlappgemacht flagged

lässt nach; flaut ab; erlahmt; ermüdet; wird müde; macht schlapp flags

ließ nach; flaute ab; erlahmte; ermüdete; wurde müde; machte schlapp flagged

nachlassender Auftragseingang [econ.] flagging orders

nachlassende Begeisterung flagging enthusiasm

(vorübergehend) nachlassen; sich abschwächen; zurückgehen {vi} [listen] to sag; to decline (temporarily) to a lower level [listen]

nachlassend; sich abschwächend; zurückgehend sagging; declining to a lower level

nachgelassen; sich abgeschwächt; zurückgegangen sagged; declined to a lower level

nachlassen; kleiner werden; schwächer werden {vi} [listen] to die down

nachlassend; kleiner werdend; schwächer werdend dying down

nachgelassen; kleiner geworden; schwächer geworden died down

etwas nachlassen; mit dem Preis heruntergehen {vt} [econ.] to knock off something

nachlassend; mit dem Preis heruntergehend knocking off

nachgelassen; mit dem Preis heruntergegangen knocked off

Ich kaufe es, wenn Sie mit dem Preis um 10 Euro runtergehen. I'll buy it if you knock off Euro10.

nachlassen; schlechter werden; abnehmen {vi} [listen] [listen] to diminish [listen]

nachlassend; schlechter werdend; abnehmend diminishing [listen]

nachgelassen; schlechter geworden; abgenommen diminished [listen]

lässt nach; wird schlechter; nimmt ab diminishes

ließ nach; wurde schlechter; nahm ab diminished [listen]

nachlassen {vi}; sich verschlechtern {vr} [listen] to tail off

nachlassend; sich verschlechternd tailing off

nachgelassen; sich verschlechtert tailed off

lässt nach; verschlechtert sich tails off

ließ nach; verschlechterte sich tailed off

nachlassen {vi} [listen] to sink {sank, sunk; sunk} [listen]

nachlassend sinking [listen]

nachgelassen sunk

nachlassen; diskontieren; einen Rabatt gewähren {vt} [listen] to discount [listen]

nachlassend; diskontierend; einen Rabatt gewährend discounting

nachgelassen; diskontiert; einen Rabatt gewährt discounted

nachlassen; abflauen {vi} [listen] to slacken

nachlassend; abflauend slackening

nachgelassen; abgeflaut slackened

Ihr dürft in euren Bemühungen nicht nachlassen. You must not slacken your efforts.

nachlassen {vi} [listen] to let up

nachlassend leting up

nachgelassen let up

Schau, der Regen lässt nach. Look. The rain is letting up.

schwächer werden; nachlassen; abflauen {vi} [listen] to drop [listen]

schwächer werdend; nachlassend; abflauend dropping [listen]

schwächer geworden; nachgelassen; abgeflaut dropped [listen]

schwächer werden; nachlassen; weich werden {vi} [listen] to weaken

schwächer werdend; nachlassend; weich werdend weakening

schwächer geworden; nachgelassen; weich geworden weakened

schwinden; nachlassen {vi} [listen] to fade [listen]

schwindend; nachlassend fading [listen]

geschwunden; nachgelassen faded [listen]

er/sie/es schwindet he/she/it fades

ich/er/sie/es schwand I/he/she/it faded [listen]

er/sie/es ist/war geschwunden he/she/it has/had faded

ich/er/sie/es schwände I/he/she would fade

schwinden; nachlassen {vi} [listen] to atrophy

schwindend; nachlassend atrophying

geschwunden; nachgelassen atrophied

etw. vermindern; verringern; reduzieren; nachlassen; herabsetzen; senken {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to decrease sth.

vermindernd; verringernd; reduzierend; nachlassend; herabsetzend; senkend decreasing [listen]

vermindert; verringert; reduziert; nachgelassen; herabgesetzt; gesenkt decreased [listen]

Unsere Verkäufe sind rückläufig. Our sales are decreasing.

Das Medikament linderte seine Schmerzen. The medicine decreased his pain.

sich zurückbilden; nachlassen; verkümmern {v} (Körper und Körperteile) [listen] to atrophy

sich zurückbildend; nachlassend; verkümmernd atrophying

sich zurückgebildet; nachgelassen; verkümmert atrophied