DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
license
Search for:
Mini search box
 

199 results for License
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Bis heute ist er mit einer deutschen Dr. Maertens Luftpolstersohle versehen, die 1959 der britische Schuhhersteller R. Griggs als Lizenz für seine Armee- und Arbeitsboots erwarb. [G] Today it still features the German Dr. Maertens air-cushioned sole, the license for which British footwear manufacturer R. Griggs purchased in 1959 to use for his army and work boots.

Denn zur Not geht es auch ohne Konzession. [G] For if necessary, they can also get by without a license.

Zu diesem Zeitpunkt, im Februar 1941, war dem ein Jahrzehnt zuvor habilitierten Privatdozenten für Theologie und nachmaligen Direktor eines der Predigerseminare der Bekennenden Kirche, Dietrich Bonhoeffer, die Lehrbefugnis längst entzogen. [G] At this time, in February of 1941, the license to teach of Dietrich Bonhoeffer, a university lecturer in Theology who had received his qualification a decade before and a former director of a seminary of the Confessional Church, had long been revoked.

Abrufe mit Registrierungsnummer (Kennzeichen), Stichtag und Uhrzeit sind an einen bestimmten Mitgliedstaat zu richten. [EU] When the search is done by License Number, Reference Data and Time, the search has to be done in one specific Member State.

Abruf mit Registrierungsnummer (Kennzeichen), Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN) (optional), Stichtag und Uhrzeit (optional). [EU] By License Plate Number, Chassis Number (VIN) (optional), Reference Date and Time (optional).

Allerdings haben die dänischen Behörden keinen ausreichenden oder überzeugenden Beweis zur Stützung ihrer Behauptung erbracht, dass die Minderung des Steuersatzes für ein spezielles Segment (Online-Anbieter) einer weiter gefassten Kategorie (Glücksspielanbieter) als Mittel zur Sicherstellung, dass letztere eine Lizenz beantragen würden, sich aus den ihrem Steuersystem zugrunde liegenden Prinzipien und Logik ergibt. [EU] However, the Danish authorities did not adduce any sufficient and convincing evidence to support their assertion that lowering the tax rate for a particular segment (online operators) of a wider category (gambling operators) as a means to ensure that the former would apply for a license derives from the principles and the logic underpinning their tax system.

Angesichts der Tatsache, dass das Unternehmen zwar von der Gründungbis zum Mai 2008 in der FHZ niedergelassen war, die Herstellung von PET aber erst im September 2007 aufgenommen wurde und das Unternehmen seit Januar 2008 im Rahmen einer vorläufigen Industrielizenz nach dem Bundesgesetz Nr. 1 von 1979 produzierte, können nur die zollfreien Einfuhren von Investitionsgütern als im UZ in Anspruch genommene Subvention betrachtet werden. [EU] Considering that the company was established in the FTZ from its establishment up to May 2008 but the production process of PET started in September 2007 and the company was operating since January 2008 its production under a preliminary industrial license of Federal Law No. 1 of 1979, the subsidy availed during the IP has to be considered as being only the duty-free imports of capital goods.

Angesichts der vor Ort ermittelten Lage (Vermischung zwischen den Vorleistungen und den hergestellten Waren, Verwendung unterschiedlicher SION-Sätze, Fehlen des durch das EXIM-Dokument vorgesehenen Verzeichnisses über den tatsächlichen Verbrauch) und mangels der erforderlichen abschließenden Nachprüfungsmaßnahmen durch die indische Regierung ließ sich allerdings keine rechnerische Ermittlung des tatsächlichen Verbrauchs und infolgedessen auch keine Feststellung dazu durchführen, ob es zu einer übermäßigen Erstattung von Zöllen im Rahmen der jeweiligen Vorabgenehmigungen/Lizenzen und SION-Sätze kam. [EU] Nevertheless, account taken of the actual situation found on the spot (i.e. mixture of inputs and produced products, use of different SION norms, lack of the by EXIM policy stipulated actual consumption registers) and pending the fulfilment of the necessary final verification steps by the GOI, any calculation with respect to actual consumption and consequent excess remission of duties per authorisation/license and SION norm was not feasible.

Anhand der Angaben in der Lizenz auszufüllen. [EU] To be filled in based on the license information.

Auch wenn diese Anbieter nur bei einer begrenzten Zahl der Ausschreibungen den Zuschlag erhielten, sind sie entweder in die Endauswahl für Hochfunktions-FMS- und -HR-Software gekommen, oder sie beteiligten sich an Ausschreibungen, bei denen der Lizenzwert meist über 1 Mio. EUR lag. [EU] Although these vendors won only a limited number of bids, they were either runner-ups for high-function FMS and HR software or they participated in bids with a license value exceeding EUR 1 million in a larger number of bids.

Aus der Akkreditierung oder Zulassung, die Umweltgutachter für Drittländer erlangen können, muss hervorgehen, für welche Drittländer sie gültig ist, damit die Registrierungserlaubnis die Anforderungen nach Artikel 22 Absatz 2 der EMAS-Verordnung erfüllt. [EU] The accreditation or license that verifiers can obtain for third countries must state for which third countries it is valid, so that the registration allowance is consistent with the provisions of Article 22(2) of the EMAS Regulation.

Aus diesen Einschränkungen geht auch hervor, dass sich die Gesellschaft nicht um zusätzliche Lizenzverträge, die eine Produktion in dieser Zeit erforderlich machen würden, wird bemühen können. [EU] These limitations also mean that the company will not be able to bid for any additional license agreements requiring production during this period.

Außerhalb des geschützten Bereichs der Gruppenfreistellung ist Artikel 53 Absatz 1 unter Umständen anwendbar, wenn Wettbewerber einander wechselseitig Lizenzen erteilen und Gebühren festlegen, die im Vergleich zum Marktwert der Lizenz eindeutig unverhältnismäßig sind und erheblichen Einfluss auf die Marktpreise haben. [EU] Outside the safe harbour of the block exemption Article 53(1) may be applicable where competitors cross license and impose running royalties that are clearly disproportionate compared to the market value of the licence and where such royalties have a significant impact on market prices.

Aussetzung und Entzug der Akkreditierung oder Zulassung [EU] Suspension and withdrawal of accreditation or license

Bei einer Alleinlizenz ist nur die Lizenzierung an Dritte eingeschränkt. [EU] In the case of a sole license only licensing to third parties is restricted.

Bei Entzug der Lizenz (LI) oder der Erlaubnis (AU) Angabe "LI" bzw. "AU" + Anzahl der Tage, z. B. AU30 [EU] In case of withdrawal of license/authorisation, indicate LI or AU + number of days, e.g. AU30.

Beispielsweise wird das Kasino Mont Parnes von dem privaten Unternehmen Athens Resort Casino Anonymi Etaireia Symmetochon als Lizenzinhaber betrieben. [EU] For instance, the Mont Parnès casino is operated, as license holder, by the private company Athens Resort Casino Holding Company S.A. (ACR).

Bekanntlich waren die Ausfuhrverkaufsmengen in den Investitionslizenzen der Firmen festgelegt, daher konnte nicht davon ausgegangen werden, dass sie von den Unternehmen frei bestimmt wurden, zumal jede Abweichung vom in den Investitionslizenzen festgelegten Ausfuhranteil zunächst eine Änderung dieser Lizenz erfordern würde, die von den Behörden genehmigt werden müsste. [EU] It is recalled that their export sales quantities were fixed in the companies investment licenses and could therefore not be considered as freely determined by the companies since any deviation from the ratio stipulated in their investment license would require beforehand a modification of this latter which would need to be approved by the authorities.

Bestätigt wird diese Annahme durch die Tatsache, dass 2006 die Preise der Ausfuhren der betroffenen Ware in andere Drittländer auf ein Niveau sanken, das noch weiter unter dem gegenwärtigen Preisniveau des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegt, nachdem die chinesischen Behörden die Gebühren für Ausfuhrlizenzen beträchtlich gesenkt hatten, nämlich von 125 bis 208 EUR/Tonne auf 25,80 EUR/Tonne. [EU] This can be confirmed by the fact that, in 2006, after the substantial reduction of the export license fees by the Chinese authorities, i.e. ranging from EUR 125 to 208/tonne down to EUR 25,8/tonne, export prices to other third countries for the product concerned were down to levels which would undercut even more the current Community industry price level.

Bewerber um und Inhaber von Pilotenlizenzen für Leichtluftfahrzeuge (Light Aircraft Pilot License, LAPL) benötigen zumindest ein Tauglichkeitszeugnis für LAPL. [EU] Applicants for and holders of a light aircraft pilot licence (LAPL) shall hold at least an LAPL medical certificate.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners