A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
effected areas
effected service
effecting
effecting service
effective
effective bearing area
effective climate classification
effective conversion
effective cross-section
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for
effective
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
tatsächlich
;
effektiv
{adj}
[fin.]
[jur.]
effective
echte
Konversion
effective
conversion
bares
Geld
effective
money
Iststärke
{f}
[mil.]
effective
strength
tatsächliche
Geschäftsführung
effective
management
tatsächlicher
Zusammenhang
zwischen
Einkünften
und
gewerblicher
Tätigkeit
effective
connection
between
income
and
trade
or
business
[Am.]
tatsächliche
Zugehörigkeit
der
Kapitalbeteiligung
zur
ständigen
Niederlassung
effective
connection
of
the
shareholding
to
the
permanent
establishment
wirken
{vi}
;
zur
Geltung
kommen
to
be
effective
wirkend
;
zur
Geltung
kommend
being
effective
gewirkt
;
zur
Geltung
gekommen
been
effective
wirksam
;
wirkungsvoll
;
effektiv
;
probat
{adj}
effective
;
effectual
hochwirksam
highly
effective
eine
wirksame
Ausgabenkontrolle
effective
controls
on
spending
wirkungsvolle
Sicherungsmaßnahmen
effective
safeguards
rechtswirksam
;
gültig
{adj}
[jur.]
legally
effective
mit
sofortiger
Wirkung
immediately
effective
mit
Wirkung
vom
15
.
April
effective
(as
of
)
April
15
Zeitpunkt/Tag
des
Inkrafttretens
effective
date
gelten
;
in
Kraft
sein
to
be
effective
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
become
effective
unwirksam
werden
;
außer
Kraft
treten
to
cease
to
be
effective
;
to
cease
to
have
effect
wirksam
bleiben
to
remain
effective
Um
wirksam
zu
werden
...;
Zu
seiner
Wirksamkeit
...
(In
order
)
to
become
effective
...
nach
Inkrafttreten
des
Gesetzes
after
the
Act
becomes
effective
Stichtag
{m}
;
Lostag
{m}
[Ös.]
[adm.]
qualifying
date
;
effective
date
;
record
date
;
deadline
[Am.]
;
cut-off
date
[Am.]
Stichtage
{pl}
;
Lostage
{pl}
qualifying
dates
;
effective
dates
;
record
dates
;
deadlines
;
cut-off
dates
Effektivwert
{m}
effective
value
;
mean
Effektivwerte
{pl}
effective
values
Wärmekapazität
{f}
effective
heat
capacity
;
heat
capacity
;
thermal
capacity
spezifische
Wärmekapazität
specific
heat
capacity
Wirkungszone
{f}
effective
zone
;
zone
of
action
Wirkungszonen
{pl}
effective
zones
;
zones
of
action
Aktivbestand
{m}
(
des
Heeres
)
[mil.]
effective
strength
;
actual
strength
Ausgleichswichte
{f}
[min.]
effective
separating
density
Beaufschlagung
{f}
(
eines
Siebes
)
[techn.]
effective
hourly
capacity
(of a
screen
)
Betriebsdauer
{f}
am
Stück
;
Reisezeit
{f}
(
eines
Kraftwerks
/
einer
techischen
Anlage
)
[techn.]
effective
operating
time
/EOT/
;
effective
running
time
(of a
power
plant
or
technical
installation
)
Effektivleistung
{f}
effective
output
Effektivverzinsung
{f}
[fin.]
effective
interest
yield
Lochleibungsfläche
{f}
[techn.]
effective
bearing
area
Nutzleistung
{f}
effective
power
;
useful
power
Wertermittlungsstichtag
{m}
effective
date
of
valuation
Wirkbreite
{f}
effective
width
Wirkdruck
{m}
effective
pressure
Zeitpunkt/Tag
{m}
des
Inkrafttretens
[adm.]
effective
date
effektvoll
{adj}
striking
;
effective
;
mic-dropping
[Am.]
[coll.]
effektvolle
Beleuchtung
striking/
effective
lighting
effektvolle
Muster
striking/
effective
designs
Druckhöhe
{f}
;
Nutzgefälle
{n}
;
nutzbares
Gefälle
{n}
(
Wasserbau
)
hydrostatic
pressure
;
pressure
head
;
effective
head
(water
engineering
)
Kraftstufe
{f}
[electr.]
hydrostatic
pressure
utilized
for
power
generation
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
{f}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
useful
life
;
economic
life
;
effective
life
(fiscal
law
)
betriebsgewöhnliche
und
tatsächliche
Nutzungsdauer
useful
life
and
actual
life
Wirkleistung
{f}
[electr.]
active
power
;
actual
power
;
effective
power
;
wattful
current
;
true
watts
Wirkleistung
in
Voltampere
active
volt-amperes
raumwirksam
{adj}
(
Raumplanung
)
spatially
effective
;
having
spatial
impact
;
with
spatial
impact
(spatial
planning
)
raumwirksame
Tätigkeit
spatial
ly
effective
activity
;
activity
having
spatial
impact
;
activity
with
spatial
impact
steuerlich
wirksam
;
steuerwirksam
{adj}
[fin.]
having
a
tax
effect
;
tax-
effective
;
tax-efficient
eine
steuerwirksame
Investition
a
tax-
effective
investment
zuverlässig
{adj}
infallible
;
never
failing
;
always
effective
ein
zuverlässiges
Mittel
gegen
Kopfschmerzen
an
infallible
remedy
against
headache
Nutzquerschnitt
{m}
[electr.]
useful
cross-section
;
effective
cross-section
Organotropismus
{m}
;
Tropismus
{m}
;
Organotropie
{f}
(
Wirkungsaffinität
von
Hormonen
bzw
.
Medikamenten
zu
bestimmten
Organen
)
[med.]
tropism
(effective
affinity
of
hormones
and
drugs
for
particular
organs
)
Ort
{m}
der
tatsächlichen
Geschäftsleitung
[adm.]
[econ.]
place
of
effective
management
einen
effektvollen
Schlusspunkt
setzen
{v}
to
make
an
effective
ending
;
to
do
a
mic
drop
[Am.]
[coll.]
;
to
mic
drop
[Am.]
[coll.]
Wirkleistungsmesser
{m}
;
Leistungsmesser
{m}
;
Wattmeter
{n}
[electr.]
meter
for
measuring
effective
power
;
wattmeter
bühnenwirksam
{adj}
(
Theater
)
theatrically
effective
ineffektiv
;
nicht
zielführend
;
wenig
zielgerichtet
{adj}
in
effective
;
non-
effective
;
unavailing
kosteneffizient
;
wirtshaftlich
;
rentabel
{adj}
[econ.]
cost-
effective
;
cost-efficient
kostengünstig
{adj}
[econ.]
low-cost
;
cost-
effective
werbewirksam
{adj}
having
advertising
appeal
;
effective
in
advertising
wirkungsreich
;
wirkungsmächtig
[geh.]
;
wirkmächtig
[geh.]
;
mit
großer
Wirkung
(
nachgestellt
)
{adj}
very
powerful
;
very
effective
Ausreichende
Lüftung
anwenden
oder
wirksames
Atemschutzgerät
tragen
. (
Sicherheitshinweis
)
When
this
material
is
used
effective
ventilation
must
be
provided
or
an
efficient
respiratory
protection
must
be
worn
. (safety
note
)
(
kleiner
)
Anteil
{m}
fraction
Anteil
der
prompten
Neutronen
(
Kerntechnik
)
prompt
neutron
fraction
(nuclear
engineering
)
effektiver
Anteil
der
verzögerten
Neutronen
(
Kerntechnik
)
effective
delayed-neutron
fraction
(nuclear
engineering
)
Anteil
der
Sonneneinstrahlung
[meteo.]
fraction
of
solar
irradiation
,
insolation
fraction
brennbarer
Abfallanteil
[envir.]
combustible
fraction
of
waste
hochsiedender
Anteil
(
Öl
)
heavy
fraction
(oil)
inspiratorischer
Sauerstoffanteil
[med.]
fraction
of
inspired
oxygen
Brennweite
{f}
;
Fokalabstand
{m}
;
Fokaldistanz
{f}
(
Optik
)
[phys.]
focal
distance
;
focal
length
;
focal
depth
(optics)
bildseitige/hintere/zweite
Brennweite
image-side
focal
distance
;
image
focal
length
;
back/rear
focal
depth
;
interior
focal
length
;
second
focal
distance
objektseitige/gegenstandseitige/vordere/erste
Brennweite
object
focal
distance
;
front/forward/anterior
focal
length
;
exterior
focal
depth
;
first
focal
distance
effektive
Brennweite
effective
focal
distance
;
effective
focal
length
Festbrennweite
{f}
fixed
focal
length
geometrische
Brennweite
geometrical
focal
depth
reduzierte
Brennweite
reduced
focal
distance
Durchlässigkeit
{f}
;
Porosität
{f}
;
Porigkeit
{f}
(
von
Werkstoffen
)
[techn.]
permeance
;
porosity
;
porousness
(of
materials
)
effektive
Porosität
effective
porosity
freie
Porosität
unfilled
porosity
geschlossene
Porosität
{f}
sealed
porosity
kavernöse
Porosität
vugular
porosity
nutzbare
Porosität
specific
porosity
primäre
Porosität
depositional
porosity
Restdurchlässigkeit
{f}
;
Restporosität
{f}
residual
porosity
scheinbare
Porosität
air
space
ratio
Scheinporosität
{f}
apparent
porosity
sekundäre
Porosität
induced
porosity
syngenetische
Porosität
fenestral
porosity
wahre
Porosität
actual
porosity
Porosität
unter
der
Oberfläche
subsurface
porosity
Filtrationsdruck
{m}
[med.]
filtration
pressure
effektiver
Filtrationsdruck
effective
filtration
pressure
Flözmächtigkeit
{f}
[min.]
seam
thickness
abbauwürdige
Flözmächtigkeit
useful
seam
thickness
gebaute
Flözmächtigkeit
effective
seam
thickness
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reasons
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
the
reasons
already
given
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
alleinige
Grund
the
only
reason
aus
bestimmten
Gründen
for
particular
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
personal
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
that
...
aus
Kostengründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-
effective
[econ.]
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
to
have
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
if
there
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
are
no
reasons
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
There
is
no
reason
to
worry
.
aus
welchem
Grund
;
wozu
for
what
reason
besondere
Gründe
specific
reasons
aus
einem
anderen
Grund
for
some
other
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
any
reason
aus
verschiedenen
Gründen
for
various
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
politischen
Gründen
for
political
reasons
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
whatever
reasons
aus
ungeklärten
Gründen
for
reasons
that
are
not
clear
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
special
(urgent)
urban-planning
reasons
Grund
genug
für
mich
, ...
Reasons
enough
for
me
to
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Handeln
{n}
;
Handlung
{f}
;
Veranlassung
{f}
;
Vorgehen
{n}
;
Tätigwerden
{n}
;
Aktion
{f}
;
Maßnahmen
{pl}
action
weiteres
Vorgehen
;
weitere
Vorgehensweise
further
action
eine
konzertierte
Aktion
a
concerted
action
Klimaschutzmaßnahmen
{pl}
climate
action
Streikaktion
{f}
strike
action
zur
weiteren
Veranlassung
(
auf
einem
Laufzettel
)
for
further
action
(on a
routing
slip
)
gegen
jdn
./etw.
wirksam
vorgehen
to
take
effective
action
against
sb
./sth.
Klimaklassifikation
{f}
[geogr.]
climate
classification
effektive
Klimaklassifikation
effective
climate
classification
genetische
Klimaklassifikation
genetic
climate
classification
Knicklänge
{f}
buckling
length
Knicklänge
des
Knickstabes
effective
length
of
buckling
bar
Korngröße
{f}
;
Teilchengröße
{f}
grain
size
;
particle
size
;
granular
size
;
granularity
feinste
Korngröße
fines
wirksame
Korngröße
effective
grain
size
Kraft
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
force
in
Kraft
sein
;
gelten
{vi}
to
be
in
force
;
to
be
effective
in
Kraft
treten
to
come/enter
into
force
in
Kraft
treten
(
Versicherung
)
to
be
incepted
in
Kraft
bleiben
to
remain
in
force
etw
.
in
Kraft
setzen
to
bring
sth
.
into
force
;
to
put
sth
.
into
effect
außer
Kraft
sein
to
have
ceased
to
be
in
force
außer
Kraft
treten
to
cease
to
be
in
force
verbindlich
bleiben
to
remain
in
full
force
and
effect
Die
Versicherung
tritt
in
Kraft
.
The
insurance
attaches
.
Dieses
Abkommen
tritt
am
...
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
present
Agreement
shall
enter
into
force
on
... (contractual
phrase
)
Dieses
Zusatzprotokoll
tritt
zwei
Monate
nach
seiner
Unterzeichnung
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
This
Additional
Protocol
shall
enter
into
force
two
months
from
the
date
of
signature
thereof
. (contractual
phrase
)
Das
neue
Gesetz
ist
am
25
.
März
2011
in
Kraft
getreten
.
The
new
Act
was
enacted
on
25th
March
2011
.
More results
Search further for "effective":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners