A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for häufigen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Wegen
der
häufigen
Fehlalarme
wird
im
Ernstfall
niemand
reagieren
.
Because
of
the
frequent
false
alarms
nobody
will
react
when
it's
the
real
thing
.
Amphibien
,
die
häufigen
Temperatur-
und
Luftfeuchtigkeitswechseln
ausgesetzt
sind
,
unterliegen
starkem
Stress
und
neigen
häufiger
zu
Gesundheitsproblemen
. [EU]
Amphibians
exposed
to
frequent
fluctuations
in
temperature
and
humidity
may
be
severely
stressed
and
may
be
more
prone
to
health
problems
.
An
den
Grenzübergangsstellen
nach
Absatz
1
Buchstabe
a
und
an
den
Kontrollspuren
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
werden
Personen
,
die
die
Landaußengrenze
regelmäßig
überschreiten
und
dem
Grenzbeamten
aufgrund
des
häufigen
Grenzübertritts
wohlbekannt
sind
,
im
Regelfall
lediglich
einer
stichprobenartigen
Kontrolle
unterworfen
. [EU]
At
the
border
crossing
points
referred
to
in
paragraph
1(a)
and
at
the
lanes
referred
to
in
paragraph
1(b),
persons
who
regularly
cross
the
external
land
border
and
who
,
by
reason
of
their
frequent
crossing
of
the
border
,
are
well
known
to
the
border
guards
shall
,
usually
,
be
subject
only
to
random
checks
.
Angesichts
der
häufigen
Beteiligung
verschiedener
nationaler
Stellen
an
der
Wahrnehmung
von
Regulierungsfunktionen
sollte
bei
der
Aufgabenzuweisung
für
Transparenz
gesorgt
und
sollten
die
verschiedenen
für
den
Regulierungsbereich
,
die
Anwendung
der
Wettbewerbsvorschriften
und
die
Behandlung
von
Verbraucherfragen
relevanten
Stellen
verpflichtet
werden
,
zur
Gewährleistung
einer
effektiven
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
zusammenzuarbeiten
. [EU]
Due
to
the
frequent
involvement
of
different
national
bodies
in
the
exercise
of
regulatory
functions
,
it
is
appropriate
to
introduce
transparency
in
the
allocation
of
tasks
and
require
the
different
relevant
bodies
charged
with
sector
regulation
,
the
application
of
competition
rules
and
with
dealing
with
consumer
issues
to
cooperate
in
order
to
ensure
the
effective
accomplishment
of
their
tasks
.
Angesichts
der
potenziell
häufigen
und
regelmäßigen
Revisionen
und
Kontrollmaßnahmen
durch
die
künftigen
NZBen
des
Eurosystems
in
den
Geschäftsräumen
von
Rechtssubjekten
,
an
die
eine
vorzeitige
Abgabe
und
Weitergabe
erfolgt
,
um
zu
überprüfen
,
dass
diese
keine
Euro-Banknoten
und
-Münzen
vor
dem
Termin
der
Bargeldumstellung
in
den
Verkehr
bringen
,
ist
es
erforderlich
,
den
künftigen
NZBen
des
Eurosystems
zu
gestatten
,
andere
Behörden
mit
diesen
Aufgaben
zu
betrauen
. [EU]
In
view
of
the
potentially
numerous
and
frequent
audits
and
inspections
to
be
carried
out
by
the
future
Eurosystem
NCBs
at
the
premises
of
frontloaded
and
sub-frontloaded
entities
to
check
that
the
latter
do
not
put
euro
banknotes
and
coins
into
circulation
before
the
cash
changeover
date
,
it
is
necessary
to
allow
the
future
Eurosystem
NCBs
to
entrust
other
public
authorities
with
such
tasks
.
Anweisungen
betreffend
Aufblasen
und
Luftdruck
,
Wartung
,
Reparatur
,
Lagerung
und
Beseitigung
des
Produkts
unter
Berücksichtigung
seiner
besonderen
Beschaffenheit
und
seines
Einsatzzweckes
sowie
Fällen
häufigen
Gebrauchs
über
lange
Zeiträume
und
Materialermüdung
infolge
Alterung
; [EU]
Instructions
on
inflation
and
pressure
conditions
,
maintenance
,
repair
,
storage
and
disposal
taking
account
of
the
specific
characteristics
of
these
products
and
of
their
use
,
situations
of
repeated
use
over
long
periods
and
the
aging
process
.
Auf
Antrag
des
Wirtschaftsbeteiligten
kann
die
zuständige
Behörde
bei
häufigen
Ausfuhren
eines
bestimmten
erfassten
Stoffes
der
Kategorie
3,
bei
denen
stets
derselbe
in
der
Gemeinschaft
ansässige
Ausführer
und
derselbe
im
Bestimmungsland
ansässige
Einführer
tätig
sind
,
eine
Ausfuhrgenehmigung
im
vereinfachten
Verfahren
gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
111/2005
erteilen
,
die
für
einen
Zeitraum
von
entweder
sechs
oder
zwölf
Monaten
gilt
. [EU]
On
an
application
by
the
operator
concerned
the
competent
authority
may
grant
an
export
authorisation
by
simplified
procedure
,
as
referred
to
in
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
111/2005
,
in
cases
of
frequent
exports
of
one
specific
scheduled
substance
listed
in
Category
3
involving
the
same
exporter
established
in
the
Community
and
the
same
importer
in
the
same
third
country
of
destination
covering
a
specific
time
period
of
either
6
or
12
months
.
"Becken
und
Fließkanäle"
sind
künstliche
Anlagen
,
die
über
oder
unter
dem
natürlichen
Geländeniveau
liegen
und
einen
häufigen
Wasserwechsel
oder
eine
hohe
Wasseraustauschrate
und
sehr
kontrollierter
Umgebung
,
aber
keinen
Wasserkreislauf
aufweisen
. [EU]
'Tanks
and
raceways'
means
artificial
units
constructed
above
or
below
ground
level
capable
of
high
rates
of
water
interchange
or
with
a
high
water
turnover
rate
and
highly
controlled
environment
but
without
water
recirculation
.
Bei
Lampen
,
die
für
sich
in
Anspruch
nehmen
einem
häufigen
Ein-
und
Ausschalten
standzuhalten
,
muss
diese
Zahl
über
60000
Ein-/Ausschaltzyklen
liegen
. [EU]
For
lamps
claiming
to
withstand
frequent
switching
,
this
number
shall
be
higher
than
60000
switch
on/off
cycles
.
Bei
Verwendung
einer
längeren
Befähigungsliste
,
die
häufigen
Änderungen
unterliegen
kann
,
können
solche
Änderungen
in
Übereinstimmung
mit
dem
indirekten
Genehmigungsverfahren
nach
M.A.604
Buchstabe
c
und
M.B.606
Buchstabe
c
oder
145
.A.70
Buchstabe
c
und
145
.B.40,
falls
zutreffend
,
vorgenommen
werden
. [EU]
When
a
lengthy
capability
list
is
used
which
could
be
subject
to
frequent
amendment
,
then
such
amendment
may
be
in
accordance
with
the
indirect
approval
procedure
referred
to
in
points
M.A.604(c)
and
M.B.606(c)
or
145
.A.70(c)
and
145
.B.40,
as
applicable
.
Das
Klima
ist
im
gesamten
Erzeugungsgebiet
gekennzeichnet
durch
einen
relativ
strengen
,
sehr
feuchten
und
nebligen
Herbst
und
Winter
und
einen
milden
und
regenreichen
Frühling
,
während
im
Sommer
hohe
Temperaturen
mit
häufigen
und
starken
Regenschauern
herrschen
. [EU]
Throughout
the
production
area
autumns
and
winters
are
fairly
harsh
,
and
very
wet
and
foggy
,
while
springs
are
mild
and
rainy
and
in
summers
there
are
quite
high
temperatures
and
frequent
short
,
and
very
often
heavy
,
rainy
periods
.
Die
Defizit-
oder
Schuldenstandsdaten
unterliegen
häufigen
und
umfänglichen
Korrekturen
,
für
die
keine
klare
und
angemessene
Rechtfertigung
vorgebracht
wird
[EU]
There
are
frequent
and
sizeable
revisions
of
the
deficit
or
debt
that
are
not
clearly
and
adequately
explained
Die
entscheidenden
Akteure
wie
die
Zahlungsdienstleister
,
die
öffentlichen
Verwaltungen
und
die
nationalen
Zentralbanken
ebenso
wie
die
sonstigen
häufigen
Nutzer
regelmäßiger
Zahlungen
sollten
daher
spezifische
und
umfangreiche
Informationskampagnen
durchführen
,
die
erforderlichenfalls
bedarfsgerecht
und
für
ihre
Ansprechpartner
maßgeschneidert
sind
,
um
die
Öffentlichkeit
zu
sensibilisieren
und
die
Bürger
auf
die
SEPA-Umstellung
vorzubereiten
. [EU]
Key
stakeholders
such
as
PSPs
,
public
administrations
and
national
central
banks
as
well
as
other
heavy
users
of
regular
payments
should
therefore
carry
out
specific
and
extensive
information
campaigns
,
proportionate
to
the
need
and
tailored
to
their
audience
as
may
be
necessary
,
in
order
to
raise
public
awareness
and
prepare
citizens
for
SEPA
migration
.
Die
französischen
Behörden
bestreiten
die
Gründe
,
die
P&O
für
die
Schwierigkeiten
,
in
denen
sich
SeaFrance
befindet
,
vorträgt
,
nämlich
dass
der
Geschäftswert
,
das
Ansehen
und
der
Marktanteil
von
SeaFrance
hinsichtlich
des
Frachtverkehrs
insbesondere
wegen
der
häufigen
Betriebsunterbrechungen
und
der
Wahrnehmung
der
SeaFrance-internen
Schwierigkeiten
durch
die
Markteilnehmer
,
erheblich
zurückgegangen
seien
(
siehe
Erwägungsgrund
(
42
)). [EU]
The
French
authorities
dispute
the
reasons
for
the
difficulties
of
SeaFrance
put
forward
by
P&O
, i.e.
that
the
value
of
the
goodwill
,
reputation
and
market
share
of
SeaFrance
concerning
freight
has
declined
significantly
on
account
,
in
particular
,
of
the
frequent
interruptions
in
service
and
market
awareness
of
SeaFrance's
difficulties
(see
recital
42
).
Die
Kommission
setzt
derzeit
die
Europäische
Strategie
zugunsten
von
Menschen
mit
Behinderungen
2010-2020
um
,
die
-
angesichts
der
häufigen
Korrelation
zwischen
Behinderung
und
Altern
-
auch
einschlägige
Maßnahmen
für
ältere
Menschen
vorsieht
. [EU]
The
Commission
is
implementing
the
European
Disability
Strategy
2010-2020
,
which
,
given
the
frequent
correlation
between
disability
and
ageing
,
contains
relevant
actions
for
older
people
.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
bemühen
sich
um
einen
regelmäßigen
und
häufigen
Austausch
von
Informationen
,
einschließlich
mit
anderen
Gebern
und
Entwicklungsbanken
,
und
fördern
eine
bessere
Koordinierung
der
Politik
,
eine
Harmonisierung
der
Verfahren
,
Komplementarität
und
Arbeitsteilung
und
steigern
damit
die
Wirkung
der
Politik
und
Programmierung
. [EU]
The
Commission
and
Member
States
shall
seek
regular
and
frequent
exchanges
of
information
,
including
with
other
donors
and
development
banks
,
and
promote
better
coordination
of
policies
,
harmonisation
of
procedures
,
complementarity
and
division
of
labour
,
thereby
enhancing
improved
impact
of
policies
and
programming
.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sorgen
für
einen
regelmäßigen
und
häufigen
Informationsaustausch
,
auch
mit
anderen
Gebern
,
und
für
eine
bessere
Koordinierung
der
Geber
und
größere
Komplementarität
ihrer
Maßnahmen
,
indem
sie
darauf
hinarbeiten
,
dass
auf
der
Grundlage
der
Strategien
der
Partnerländer
zur
Verringerung
der
Armut
oder
analoger
Strategien
und
eigener
Haushaltsverfahren
der
Partnerländer
eine
gemeinsame
mehrjährige
Programmplanung
betrieben
wird
,
indem
gemeinsame
Durchführungsmechanismen
geschaffen
werden
,
wozu
auch
die
Durchführung
gemeinsamer
Analysen
gehört
,
und
indem
gemeinsame
Gebermissionen
durchgeführt
und
Kofinanzierungsvereinbarungen
getroffen
werden
. [EU]
The
Commission
and
the
Member
States
shall
seek
regular
and
frequent
exchanges
of
information
,
including
with
other
donors
,
and
promote
better
donor
coordination
and
complementarity
by
working
towards
joint
multiannual
programming
,
based
on
partner
countries'
poverty
reduction
or
equivalent
strategies
and
partner
countries'
own
budget
processes
,
by
common
implementation
mechanisms
including
shared
analysis
,
by
joint
donor-wide
missions
and
by
the
use
of
co-financing
arrangements
.
Die
Koordinierung
beinhaltet
regelmäßige
Konsultationen
und
einen
häufigen
Austausch
einschlägiger
Informationen
auch
mit
anderen
Gebern
während
der
verschiedenen
Phasen
des
Hilfezyklusses
,
insbesondere
während
der
Durchführung
. [EU]
Coordination
shall
involve
regular
consultations
and
frequent
exchanges
of
relevant
information
,
including
with
other
donors
,
during
the
different
phases
of
the
assistance
cycle
,
in
particular
at
field
level
.
Die
Koordinierung
umfasst
regelmäßige
Konsultationen
und
den
häufigen
Austausch
einschlägiger
Informationen
während
der
verschiedenen
Phasen
des
Unterstützungsprozesses
,
insbesondere
vor
Ort
,
und
stellt
einen
wichtigen
Schritt
in
der
Programmierung
der
Hilfe
durch
die
Mitgliedstaaten
und
die
Gemeinschaft
dar
. [EU]
Coordination
shall
involve
regular
consultations
and
frequent
exchanges
of
relevant
information
during
the
different
phases
of
the
assistance
cycle
,
in
particular
at
field
level
,
and
shall
constitute
a
key
step
in
the
programming
processes
of
the
Member
States
and
the
Community
.
Die
Koordinierung
umfasst
regelmäßige
Konsultationen
und
den
häufigen
Austausch
sachdienlicher
Informationen
in
den
verschiedenen
Phasen
des
Hilfszyklus
,
insbesondere
vor
Ort
,
und
bildet
einen
wesentlichen
Schritt
in
den
Programmplanungsverfahren
der
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
. [EU]
Coordination
shall
involve
regular
consultations
and
frequent
exchanges
of
relevant
information
during
the
different
phases
of
the
assistance
cycle
,
in
particular
at
field
level
and
shall
constitute
a
key
step
in
the
programming
processes
of
the
Member
States
and
the
Community
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "häufigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners