DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rate
Search for:
Mini search box
 

138 results for Rate | Rate
Word division: Ra·te
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Erkrankungsrate {f}; Morbidität {f} [med.] [statist.] rate of illness; morbidity rate; morbidity

Grundmorbidität {f}; Basismorbidität {f} base morbidity; basic morbidity

Hintergrundmorbidität {f}; Hintergrundaktivität {f} background rate of illness; background morbidity

Infektionserkrankungsrate {f}; Befallsrate {f} infection attack rate; infection case rate

Übererkrankungsrate {f}; Übermorbidität {f} excess morbidity

Fehlerquote {f}; Fehlerrate {f}; Fehlerquotient {m} error rate; error ratio

Fehlerquoten {pl}; Fehlerraten {pl}; Fehlerquotienten {pl} error rates; error ratios

Restfehlerquote {f}; Restfehlerrate {f} residual error rate, residual error ratio

Filtrationsrate {f}; Filtrationsvolumen {n} [med.] filtration rate

glomeruläre Filtrationsrate; glomeruläres Filtrationsvolumen glomerular filtration rate

Frachttarif {m} [transp.] cargo rate; freight rate

Frachttarife {pl} cargo rates; freight rates

wertabhängiger Frachttarif {m}; Wertfracht {f} ad valorem freight rates

Fruchtbarkeitsrate {f}; Fruchtbarkeitsziffer {f}; Fertilitätsrate {f} fertility rate

Fruchtbarkeitsraten {pl}; Fruchtbarkeitsziffer {pl}; Fertilitätsraten {pl} fertility rates

Geldmenge {f}; Geldvolumen {n} [fin.] money supply; money stock; quantity of money; volume of money

Zuwachsrate der Geldmenge monetary growth rate

Die Geldmenge hat zugenommen. The money supply has increased.

Grenzrate {f} [econ.] marginal rate

Grenzrate der Substitution marginal rate of substitution

Gesetz der abnehmenden Grenzrate der Substitution law of diminishing marginal rate of substitution

Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} [statist.] [listen] [listen] [listen] cohort (group of people with a shared characteristic)

Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl} cohorts

Anfangskohorte {f} [med.] inception cohort

geburtenstarke/geburtenschwache Jahrgänge cohorts/year groups with a high/low birth rate

kohortenspezifische Fruchtbarkeitsrate cohort fertility rate

Kriminalitätsrate {f}; Kriminalität {f}; Verbrechensrate {f} crime rate

mit einer hohen Kriminalitätsrate; von Verbrechen heimgesucht crime-ridden {adj}

Neuinfektionsrate {f}; Neuerkrankungsrate {f}; Neuerkrankungshäufigkeit {f}; Zugangsrate {f}; Inzidenzrate {f}; Inzidenz {f}; (Häufigkeit von neuen Krankheitsfällen) (Epidemiologie) [med.] [statist.] new infection rate; new case rate; incidence rate; incidence (rate of occurrence of new cases of disease) [listen]

7-Tage-Inzidenzrate; 7-Tage-Inzidenz 7-day incidence rate; 7-day incidence

Pulsfrequenz {f}; Pulsrate {f}; Puls {m} [med.] pulse rate; pulse [listen]

einen hohen/niedrigen Puls haben to have a high/low pulse rate; to have a high/low pulse

Rendite {f}; Ertrag {m}; Ertragssatz {m}; Ertragsrate {f} (bei etw.) [econ.] [listen] rate of return; return; rate of yield (on sth.) [listen]

Renditen {pl}; Erträge {pl}; Ertragssätze {pl}; Ertragsraten {pl} rates of return; returns; rates of yield

Bruttorendite {f} gross return

erwartete Mindestrendite {f} hurdle rate of return

aus einer Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen to get a good return on an investment

Die Schuldverschreibungen haben eine Rendite von ... The return on the bonds amounts to ...

Renditerate {f} [econ.] yield rate

Renditeraten {pl} yield rates

Rückzahlungsquote {f}; Tilgungsquote {f} (Betragshöhe) [fin.] repayment rate; redemption rate; redemption quota [rare]; amortization rate

jährliche Tilgungsrate annual rate of repayment / redemption / amortization

Sterberate {f}; Sterbeziffer {f}; Sterblichkeit {f}; Mortalitätsrate {f} [med.] [statist.] death rate; mortality rate; mortality [listen]

Grundsterblichkeit {f}; Grundmortalität {f} base mortality; basic mortality

Kindersterblichkeit {f} child mortality

rohe Sterberate; rohe Mortalität crude death rate; crude mortality

Übersterblichkeitsrate {f}; Übersterblichkeit {f} excess mortality rate; excess mortality

Sterberate bei Säuglingen (und Kleinkindern); Säuglingssterblichkeit {f} infant mortality rate; infant mortality

Sterberate bei Kinder unter 5 Jahren under-5 mortality rate

Sterberate bei Lungenkrebs mortality rate for lung cancer; lung cancer mortality rate

krankheitsspezifische Sterblichkeit {f}; krankheitsspezifische Mortalität {f} (bei jdm./etw.) [biol.] [med.] disease-specific mortality (for sb./sth.)

Sterblichkeit bei Atemwegserkrankungen mortality for respiratory conditions

Sterblichkeit bei schwangeren/gebärenden Frauen maternal mortality

fötale Mortalität foetal mortality

narkosebedingte Mortalität anaesthesia-related mortality

Totgeburtsrate {f}; perinatale Mortalität stillbirth rate; perinatal mortality, natimortality

Taktfrequenz {f}; Taktrate {f}; Taktzahl {f} [comp.] clock frequency; clock-pulse rate; clock rate; clock speed

Taktfrequenzen {pl}; Taktraten {pl}; Taktzahlen {pl} clock frequencies; clock-pulse rates; clock rates; clock speeds

Teilnehmeranschlussleitung {f}; Teilnehmeranschluss {m}; Anschlussleitung {f}; Anschluss {m}; Ortsanschlussleitung {f}; Amtsleitung {f} [veraltend] (logische Verbindungsleitung) [telco.] [listen] subscriber line; subscriber loop; exchange line; exchange loop; access line; local line; local loop

Teilnehmeranschlussleitungen {pl}; Teilnehmeranschlüsse {pl}; Anschlussleitungen {pl}; Anschlüsse {pl}; Ortsanschlussleitungen {pl}; Amtsleitungen {pl} subscriber lines; subscriber loops; exchange lines; exchange loops; access lines; local lines; local loops

asymmetrische digitale Anschlussleitung asymmetric digital subscriber line /ADSL/

digitale Anschlussleitung; digitaler Anschluss digital subscriber line /DSL/

digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten high bit-rate digital subscriber line /HDSL/

Übertragungsgeschwindigkeit {f}; Übertragungsrate {f} [telco.] rate of transmission; transfer speed; transfer rate

Übertragungsgeschwindigkeiten {pl}; Übertragungsraten {pl} rates of transmission; transfer speeds; transfer rates

mittlere Übertragungsgeschwindigkeit {f} average transfer rate

Verbaurate {f}; Verbauquote {f}; Verteilrate {f} take rate

Verbauraten {pl}; Verbauquoten {pl}; Verteilraten {pl} take rates

Vermehrungsrate {f}; Reproduktionszahl {f}; R-Zahl {f}; R-Wert {m} (Maß für die Ausbreitungsgeschwindigkeit) (Infektionsepidemiologie) [med.] reproductive rate; reproduction rate; reproductive ratio; reproduction ratio; reproductive number; reproduction number; R number; R value (infectious disease epidemiology)

7-Tage-R-Wert 7-day R-value

Grundvermehrungsrate {f}; Nettoreproduktionszahl {f}; Basisreproduktionszahl {f}; effektive Reproduktionszahl {f} basic reproductive rate; basic reproduction rate; basic reproductive ratio; basic reproduction ratio; basic reproductive number; basic reproduction number; effective reproduction number

Verzögerung {f}; Verzug {m} [adm.] [listen] [listen] delay [listen]

Verzögerungen {pl} delays [listen]

akustische Verzögerung acoustic delay

Bauverzögerungen {pl} construction delays

Meldeverzug {m} [adm.] notification delay

Reiseverzögerungen {pl} en-route delays

ohne Verzögerung; ohne Verzug; unverzüglich {adv} [listen] without delay

Zinssatz bei Verzug / bei Zahlungsverzug rate of interest on overdue payment

Verzögerungen vermeiden to prevent delays

ohne schuldhafte Verzögerung without undue delay

mit der Miete in Verzug / in Rückstand geraten to fall behind on/with the rent; to get into arrears with the rent

mit der Lieferung zwei Wochen in Verzug sein to be two weeks late in delivery

jdn. in Verzug setzen to put sb. in default

Die Sache duldet keinen Aufschub. The matter allows no delay.; The matter admits of no delay.

Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f}; Steigerungswert {m} growth rate; rate of growth; rate of increase

Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl}; Steigerungswerte {pl} growth rates; rates of growth; rates of increase

momentane Wachstumsrate intrinsic rate of increase

spezifische Wachstumsrate specific growth rate

trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.] trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate

Wachstumsrate der Städte urban growth rate

Wiederanlagequote {f}; Reinvestitionsrate {f} [econ.] reinvestment rate

Wiederanlagequoten {pl}; Reinvestitionsraten {pl} reinvestment rates

Zahlungsausfallrate {f}; Zahlungsausfallsrate {f}; Zahlungsausfallquote {f}; Zahlungsausfallsquote {f}; Ausfallrate {f}; Ausfallsrate {f}; Ausfallquote {f}; Ausfallsquote {f} [fin.] default rate; delinquency rate; delinquency ratio

Zahlungsausfallraten {pl}; Zahlungsausfallsraten {pl}; Zahlungsausfallquoten {pl}; Zahlungsausfallsquoten {pl}; Ausfallraten {pl}; Ausfallsraten {pl}; Ausfallquoten {pl}; Ausfallsquoten {pl} default rates; delinquency rates; delinquency ratios

konstante Ausfallrate; konstante Ausfallsquote constant default rate /CDR/

Zerfallsrate {f} (Radioaktivität) [phys.] decay rate (radioactivity)

Zerfallsraten {pl} decay rates

Zugriffsrate {f} access rate

Zugriffsraten {pl} access rates

Zusammenhang {m}; Korrelation {f} [statist.] (zwischen zwei Phänomenen) [listen] correlation (between two phenomena) [listen]

Maximalkorrelation {f} maximum correlation

Rangkorrelation {f} rank correlation

Scheinkorrelation {f} spurious correlation

Zweireihenkorrelation {f}; biserielle Korrelation biserial correlation

ein statistischer Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrebs a statistical correlation between smoking and lung cancer

ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Armut und der Kriminalitätsrate a clear correlation between poverty and the crime rate

Zuwachsrate {f} rate of growth; growth rate

Zuwachsraten {pl} rates of growth; growth rates

zweistellige Zuwachsraten verzeichnen (bei etw.) to record double-digit growth rates (in sth.)

um das Achtfache {adv} eightfold

eine um das Achtfache höhere Rate an eightfold higher rate

etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)

anstrebend; sich bemühend; betreibend seeking [listen]

angestrebt; sich bemüht; betrieben sought [listen]

sich bemühen, etw. zu tun to seek to do sth.

auf Rache sinnen to seek revenge

jdm. nach dem Leben trachten to seek sb.'s life

Schadensersatz fordern to seek damages

Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. The governor of California seeks re-election.

Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. My present position is not of my seeking.

Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. This controversy is not of my seeking.

Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.

Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. They are openly seeking his being sacked.

Wasser strebt immer nach Ausgleich. Water seeks its own level.

Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. They sought to reassure the public.

Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. Schools are seeking to reduce the dropout rate.

Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen. The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events.

sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben {vt} [fin.] to seek {sought; sought} sth. (from sb.) (ask for sth.)

einholend; einwerbend seeking [listen]

eingeholt; eingeworben sought [listen]

bei jdm. Auskünfte einholen to seek information from sb.

sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren to seek advice from sb.

sich bei jdm. ein Feedback holen to seek feedback from sb.

Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen / einen Arzt zu Rate ziehen. If the symptoms persist, seek medical advice.

Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen. He managed to calm her down and seek help from a neighbour/neighbor.

Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben. Funding for the training program is being sought from the industry.

raten {vi} (die wahrscheinlichste Antwort wählen) [listen] to guess (chose the most likely answer) [listen]

ratend guessing

geraten [listen] guessed

er/sie rät he/she guesses

ich/er/sie riet I/he/she guessed

richtig/falsch raten [listen] to guess right/wrong [listen]

Rate mal! Have a guess!

Gut geraten! Well guessed!

Dreimal darfst du raten. [iron.] I'll give you three guesses.; You can have three guesses.

Wenn dir keine Antwort einfällt, rate. If you can't think of an answer, guess.

Ich kann nur raten, was sie dazu getrieben hat. I can only guess at what made her do this.

"Sie hat mir gestern gesagt, was sie bedrückt." "Lass mich raten - es geht um ihren Freund." 'Yesterday she told me what's bothering her.' 'Let me guess - it's about her boyfriend.'

Nein, sag's nicht. Lass mich raten. No, don't tell me, I'm keen to guess.

mit etw. rechnen; etw. erwarten; von etw. ausgehen {v} (zukünftige Entwicklung) to anticipate sth. (future development)

rechnend; erwartend; ausgehend [listen] anticipating [listen]

gerechnet; erwartet; ausgegangen [listen] anticipated [listen]

die voraussichtliche Inflationsrate the anticipated inflation rate

Ich rechne mit keinen weiteren Schwierigkeiten. I don't anticipate encountering any more problems.

Wir hatten eigentlich erwartet, dass die Zinssätze noch weiter sinken würden. Actually, we had anticipated that interest rates would fall further.

Es dürfte keine Änderungen geben. No change is anticipated.

Die Inflation wird sich voraussichtlich bei 3 % einpendeln. It is anticipated that inflation will stabilize at 3 per cent.

schwanken; Schwankungen unterliegen; fluktuieren [geh.] {vi} (Dinge) [statist.] [listen] to fluctuate; to vary (things) [listen]

schwankend; Schwankungen unterliegend; fluktuierend fluctuating; varying [listen]

geschwankt; Schwankungen unterlegen; fluktuiert fluctuated; varied [listen]

schwankt; unterliegt Schwankungen; fluktuiert fluctuates; varies [listen]

schwankte; unterlag Schwankungen; fluktuierte fluctuated; varied [listen]

Die Temperaturen können um bis zu 10 Grad schwanken. Temperatures can fluctuate/vary by as much as 10 degrees.

Die Preise unterliegen übers Jahr gesehen großen Schwankungen. Prices fluctuate/vary wildly throughout the year.

Die Inflationsrate schwankte einige Zeit lang um 4% herum. The rate of inflation has been fluctuating around 4% for some time.

(deutlich/stark) steigen; ansteigen {vi} [statist.] [listen] [listen] to soar [listen]

steigend; ansteigend soaring [listen]

gestiegen; angestiegen soared

steigende Preise/Nachfrage/Kriminalitätsrate soaring prices/demand/crime rate

Die Lebenshaltungskosten steigen weiter. The cost of living continues to soar.

verbessert; verstärkt; vergrößert; erweitert {adj} [listen] [listen] [listen] enhanced [listen]

verbesserte Datenübertragungsrate [comp.] [telco.] enhanced data rate

verstärkte Zusammenarbeit enhanced co-operation

verstärkter Bildkontrast [photo.] enhanced image contrast

verschärfte Prüfung enhanced inspection

Scheidungsrate {f} [soc.] divorce rate

Scheidungsraten {pl} divorce rates

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners