A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rat
Rat der Stadt
Ratatouille
Ratchet-Effekt
Rate
Ratekrimi
Ratenbetrag
Ratenhöhe
Ratenkauf
Search for:
ä
ö
ü
ß
138 results for
Rate
|
Rate
Word division: Ra·te
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Erkrankungs
rate
{f}
;
Morbidität
{f}
[med.]
[statist.]
rate
of
illness
;
morbidity
rate
;
morbidity
Grundmorbidität
{f}
;
Basismorbidität
{f}
base
morbidity
;
basic
morbidity
Hintergrundmorbidität
{f}
;
Hintergrundaktivität
{f}
background
rate
of
illness
;
background
morbidity
Infektionserkrankungs
rate
{f}
;
Befalls
rate
{f}
infection
attack
rate
;
infection
case
rate
Übererkrankungs
rate
{f}
;
Übermorbidität
{f}
excess
morbidity
Fehlerquote
{f}
;
Fehler
rate
{f}
;
Fehlerquotient
{m}
error
rate
;
error
ratio
Fehlerquoten
{pl}
;
Fehler
rate
n
{pl}
;
Fehlerquotienten
{pl}
error
rate
s
;
error
ratios
Restfehlerquote
{f}
;
Restfehler
rate
{f}
residual
error
rate
,
residual
error
ratio
Filtrations
rate
{f}
;
Filtrationsvolumen
{n}
[med.]
filtration
rate
glomeruläre
Filtrations
rate
;
glomeruläres
Filtrationsvolumen
glomerular
filtration
rate
Frachttarif
{m}
[transp.]
cargo
rate
;
freight
rate
Frachttarife
{pl}
cargo
rate
s
;
freight
rate
s
wertabhängiger
Frachttarif
{m}
;
Wertfracht
{f}
ad
valorem
freight
rate
s
Fruchtbarkeits
rate
{f}
;
Fruchtbarkeitsziffer
{f}
;
Fertilitäts
rate
{f}
fertility
rate
Fruchtbarkeits
rate
n
{pl}
;
Fruchtbarkeitsziffer
{pl}
;
Fertilitäts
rate
n
{pl}
fertility
rate
s
Geldmenge
{f}
;
Geldvolumen
{n}
[fin.]
money
supply
;
money
stock
;
quantity
of
money
;
volume
of
money
Zuwachs
rate
der
Geldmenge
monetary
growth
rate
Die
Geldmenge
hat
zugenommen
.
The
money
supply
has
increased
.
Grenz
rate
{f}
[econ.]
marginal
rate
Grenz
rate
der
Substitution
marginal
rate
of
substitution
Gesetz
der
abnehmenden
Grenz
rate
der
Substitution
law
of
diminishing
marginal
rate
of
substitution
Kategorie
{f}
;
Klasse
{f}
;
Gruppe
{f}
;
Kohorte
{f}
[statist.]
cohort
(group
of
people
with
a
shared
characteristic
)
Kategorien
{pl}
;
Klassen
{pl}
;
Gruppen
{pl}
;
Kohorten
{pl}
cohorts
Anfangskohorte
{f}
[med.]
inception
cohort
geburtenstarke/geburtenschwache
Jahrgänge
cohorts/year
group
s
with
a
high/low
birth
rate
kohortenspezifische
Fruchtbarkeits
rate
cohort
fertility
rate
Kriminalitäts
rate
{f}
;
Kriminalität
{f}
;
Verbrechens
rate
{f}
crime
rate
mit
einer
hohen
Kriminalitäts
rate
;
von
Verbrechen
heimgesucht
crime-ridden
{
adj
}
Neuinfektions
rate
{f}
;
Neuerkrankungs
rate
{f}
;
Neuerkrankungshäufigkeit
{f}
;
Zugangs
rate
{f}
;
Inzidenz
rate
{f}
;
Inzidenz
{f}
; (
Häufigkeit
von
neuen
Krankheitsfällen
) (
Epidemiologie
)
[med.]
[statist.]
new
infection
rate
;
new
case
rate
;
incidence
rate
;
incidence
(rate
of
occurrence
of
new
cases
of
disease
)
7-Tage-Inzidenz
rate
;
7-Tage-Inzidenz
7-day
incidence
rate
;
7-day
incidence
Pulsfrequenz
{f}
;
Puls
rate
{f}
;
Puls
{m}
[med.]
pulse
rate
;
pulse
einen
hohen/niedrigen
Puls
haben
to
have
a
high/low
pulse
rate
;
to
have
a
high/low
pulse
Rendite
{f}
;
Ertrag
{m}
;
Ertragssatz
{m}
;
Ertrags
rate
{f}
(
bei
etw
.)
[econ.]
rate
of
return
;
return
;
rate
of
yield
(on
sth
.)
Renditen
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Ertragssätze
{pl}
;
Ertrags
rate
n
{pl}
rate
s
of
return
;
returns
;
rate
s
of
yield
Bruttorendite
{f}
gross
return
erwartete
Mindestrendite
{f}
hurdle
rate
of
return
aus
einer
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
bekommen
to
get
a
good
return
on
an
investment
Die
Schuldverschreibungen
haben
eine
Rendite
von
...
The
return
on
the
bonds
amounts
to
...
Rendite
rate
{f}
[econ.]
yield
rate
Rendite
rate
n
{pl}
yield
rate
s
Rückzahlungsquote
{f}
;
Tilgungsquote
{f}
(
Betragshöhe
)
[fin.]
repayment
rate
;
redemption
rate
;
redemption
quota
[rare]
;
amortization
rate
jährliche
Tilgungs
rate
annual
rate
of
repayment
/
redemption
/
amortization
Sterbe
rate
{f}
;
Sterbeziffer
{f}
;
Sterblichkeit
{f}
;
Mortalitäts
rate
{f}
[med.]
[statist.]
death
rate
;
mortality
rate
;
mortality
Grundsterblichkeit
{f}
;
Grundmortalität
{f}
base
mortality
;
basic
mortality
Kindersterblichkeit
{f}
child
mortality
rohe
Sterbe
rate
;
rohe
Mortalität
crude
death
rate
;
crude
mortality
Übersterblichkeits
rate
{f}
;
Übersterblichkeit
{f}
excess
mortality
rate
;
excess
mortality
Sterbe
rate
bei
Säuglingen
(
und
Kleinkindern
);
Säuglingssterblichkeit
{f}
infant
mortality
rate
;
infant
mortality
Sterbe
rate
bei
Kinder
unter
5
Jahren
under-5
mortality
rate
Sterbe
rate
bei
Lungenkrebs
mortality
rate
for
lung
cancer
;
lung
cancer
mortality
rate
krankheitsspezifische
Sterblichkeit
{f}
;
krankheitsspezifische
Mortalität
{f}
(
bei
jdm
./etw.)
[biol.]
[med.]
disease-specific
mortality
(for
sb
./sth.)
Sterblichkeit
bei
Atemwegserkrankungen
mortality
for
respiratory
conditions
Sterblichkeit
bei
schwangeren/gebärenden
Frauen
maternal
mortality
fötale
Mortalität
foetal
mortality
narkosebedingte
Mortalität
anaesthesia-related
mortality
Totgeburts
rate
{f}
;
perinatale
Mortalität
stillbirth
rate
;
perinatal
mortality
,
natimortality
Taktfrequenz
{f}
;
Takt
rate
{f}
;
Taktzahl
{f}
[comp.]
clock
frequency
;
clock-pulse
rate
;
clock
rate
;
clock
speed
Taktfrequenzen
{pl}
;
Takt
rate
n
{pl}
;
Taktzahlen
{pl}
clock
frequencies
;
clock-pulse
rate
s
;
clock
rate
s
;
clock
speeds
Teilnehmeranschlussleitung
{f}
;
Teilnehmeranschluss
{m}
;
Anschlussleitung
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Ortsanschlussleitung
{f}
;
Amtsleitung
{f}
[veraltend]
(
logische
Verbindungsleitung
)
[telco.]
subscriber
line
;
subscriber
loop
;
exchange
line
;
exchange
loop
;
access
line
;
local
line
;
local
loop
Teilnehmeranschlussleitungen
{pl}
;
Teilnehmeranschlüsse
{pl}
;
Anschlussleitungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Ortsanschlussleitungen
{pl}
;
Amtsleitungen
{pl}
subscriber
lines
;
subscriber
loops
;
exchange
lines
;
exchange
loops
;
access
lines
;
local
lines
;
local
loops
asymmetrische
digitale
Anschlussleitung
asymmetric
digital
subscriber
line
/ADSL/
digitale
Anschlussleitung
;
digitaler
Anschluss
digital
subscriber
line
/DSL/
digitale
Anschlussleitung
für
hohe
Bit
rate
n
high
bit-
rate
digital
subscriber
line
/HDSL/
Übertragungsgeschwindigkeit
{f}
;
Übertragungs
rate
{f}
[telco.]
rate
of
transmission
;
transfer
speed
;
transfer
rate
Übertragungsgeschwindigkeiten
{pl}
;
Übertragungs
rate
n
{pl}
rate
s
of
transmission
;
transfer
speeds
;
transfer
rate
s
mittlere
Übertragungsgeschwindigkeit
{f}
average
transfer
rate
Verbau
rate
{f}
;
Verbauquote
{f}
;
Verteil
rate
{f}
take
rate
Verbau
rate
n
{pl}
;
Verbauquoten
{pl}
;
Verteil
rate
n
{pl}
take
rate
s
Vermehrungs
rate
{f}
;
Reproduktionszahl
{f}
;
R-Zahl
{f}
;
R-Wert
{m}
(
Maß
für
die
Ausbreitungsgeschwindigkeit
) (
Infektionsepidemiologie
)
[med.]
reproductive
rate
;
reproduction
rate
;
reproductive
ratio
;
reproduction
ratio
;
reproductive
number
;
reproduction
number
; R
number
; R
value
(infectious
disease
epidemiology
)
7-Tage-R-Wert
7-day
R-value
Grundvermehrungs
rate
{f}
;
Nettoreproduktionszahl
{f}
;
Basisreproduktionszahl
{f}
;
effektive
Reproduktionszahl
{f}
basic
reproductive
rate
;
basic
reproduction
rate
;
basic
reproductive
ratio
;
basic
reproduction
ratio
;
basic
reproductive
number
;
basic
reproduction
number
;
effective
reproduction
number
Verzögerung
{f}
;
Verzug
{m}
[adm.]
delay
Verzögerungen
{pl}
delays
akustische
Verzögerung
acoustic
delay
Bauverzögerungen
{pl}
construction
delays
Meldeverzug
{m}
[adm.]
notification
delay
Reiseverzögerungen
{pl}
en-route
delays
ohne
Verzögerung
;
ohne
Verzug
;
unverzüglich
{adv}
without
delay
Zinssatz
bei
Verzug
/
bei
Zahlungsverzug
rate
of
interest
on
overdue
payment
Verzögerungen
vermeiden
to
prevent
delays
ohne
schuldhafte
Verzögerung
without
undue
delay
mit
der
Miete
in
Verzug
/
in
Rückstand
ge
rate
n
to
fall
behind
on/with
the
rent
;
to
get
into
arrears
with
the
rent
mit
der
Lieferung
zwei
Wochen
in
Verzug
sein
to
be
two
weeks
late
in
delivery
jdn
.
in
Verzug
setzen
to
put
sb
.
in
default
Die
Sache
duldet
keinen
Aufschub
.
The
matter
allows
no
delay
.;
The
matter
admits
of
no
delay
.
Wachstums
rate
{f}
;
Steigerungs
rate
{f}
;
Steigerungswert
{m}
growth
rate
;
rate
of
growth
;
rate
of
increase
Wachstums
rate
n
{pl}
;
Steigerungs
rate
n
{pl}
;
Steigerungswerte
{pl}
growth
rate
s
;
rate
s
of
growth
;
rate
s
of
increase
momentane
Wachstums
rate
intrinsic
rate
of
increase
spezifische
Wachstums
rate
specific
growth
rate
trendmäßige
Wachstums
rate
(
der
Volkswirtschaft
)
[econ.]
trend
rate
of
growth
(of/in
the
economy
); (the
economy's
)
trend
growth
rate
Wachstums
rate
der
Städte
urban
growth
rate
Wiederanlagequote
{f}
;
Reinvestitions
rate
{f}
[econ.]
reinvestment
rate
Wiederanlagequoten
{pl}
;
Reinvestitions
rate
n
{pl}
reinvestment
rate
s
Zahlungsausfall
rate
{f}
;
Zahlungsausfalls
rate
{f}
;
Zahlungsausfallquote
{f}
;
Zahlungsausfallsquote
{f}
;
Ausfall
rate
{f}
;
Ausfalls
rate
{f}
;
Ausfallquote
{f}
;
Ausfallsquote
{f}
[fin.]
default
rate
;
delinquency
rate
;
delinquency
ratio
Zahlungsausfall
rate
n
{pl}
;
Zahlungsausfalls
rate
n
{pl}
;
Zahlungsausfallquoten
{pl}
;
Zahlungsausfallsquoten
{pl}
;
Ausfall
rate
n
{pl}
;
Ausfalls
rate
n
{pl}
;
Ausfallquoten
{pl}
;
Ausfallsquoten
{pl}
default
rate
s
;
delinquency
rate
s
;
delinquency
ratios
konstante
Ausfall
rate
;
konstante
Ausfallsquote
constant
default
rate
/CDR/
Zerfalls
rate
{f}
(
Radioaktivität
)
[phys.]
decay
rate
(radioactivity)
Zerfalls
rate
n
{pl}
decay
rate
s
Zugriffs
rate
{f}
access
rate
Zugriffs
rate
n
{pl}
access
rate
s
Zusammenhang
{m}
;
Korrelation
{f}
[statist.]
(
zwischen
zwei
Phänomenen
)
correlation
(between
two
phenomena
)
Maximalkorrelation
{f}
maximum
correlation
Rangkorrelation
{f}
rank
correlation
Scheinkorrelation
{f}
spurious
correlation
Zweireihenkorrelation
{f}
;
biserielle
Korrelation
biserial
correlation
ein
statistischer
Zusammenhang
zwischen
Rauchen
und
Lungenkrebs
a
statistical
correlation
between
smoking
and
lung
cancer
ein
eindeutiger
Zusammenhang
zwischen
Armut
und
der
Kriminalitäts
rate
a
clear
correlation
between
poverty
and
the
crime
rate
Zuwachs
rate
{f}
rate
of
growth
;
growth
rate
Zuwachs
rate
n
{pl}
rate
s
of
growth
;
growth
rate
s
zweistellige
Zuwachs
rate
n
verzeichnen
(
bei
etw
.)
to
record
double-digit
growth
rate
s
(in
sth
.)
um
das
Achtfache
{adv}
eightfold
eine
um
das
Achtfache
höhere
Rate
an
eightfold
higher
rate
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obtain
or
achieve
)
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
seeking
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
sought
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
to
do
sth
.
auf
Rache
sinnen
to
seek
revenge
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
sb
.'s
life
Schadensersatz
fordern
to
seek
damages
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
Water
seeks
its
own
level
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruch
rate
zu
verringern
.
Schools
are
seeking
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flooding
events
.
sich
(
bei
jdm
.)
etw
.
holen
;
etw
.
einholen
;
etw
.
einwerben
{vt}
[fin.]
to
seek
{
sought
;
sought
}
sth
. (from
sb
.) (ask
for
sth
.)
einholend
;
einwerbend
seeking
eingeholt
;
eingeworben
sought
bei
jdm
.
Auskünfte
einholen
to
seek
information
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
Rat
holen
,
jdn
.
konsultieren
to
seek
advice
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
ein
Feedback
holen
to
seek
feedback
from
sb
.
Wenn
die
Symptome
weiterhin
auftreten
,
ärztlichen
Rat
einholen
/
einen
Arzt
zu
Rate
ziehen
.
If
the
symptoms
persist
,
seek
medical
advice
.
Er
konnte
sie
beruhigen
und
einen
Nachbarn
zu
Hilfe
holen
.
He
managed
to
calm
her
down
and
seek
help
from
a
neighbour/neighbor
.
Die
Finanzmittel
für
das
Ausbildungsprogramm
werden
bei
der
Wirtschaft
eingeworben
.
Funding
for
the
training
program
is
being
sought
from
the
industry
.
rate
n
{vi}
(
die
wahrscheinlichste
Antwort
wählen
)
to
guess
(chose
the
most
likely
answer
)
rate
nd
guessing
ge
rate
n
guessed
er/sie
rät
he/she
guesses
ich/er/sie
riet
I/he/she
guessed
richtig/falsch
rate
n
to
guess
right/wrong
Rate
mal
!
Have
a
guess
!
Gut
ge
rate
n
!
Well
guessed
!
Dreimal
darfst
du
rate
n
.
[iron.]
I'll
give
you
three
guesses
.;
You
can
have
three
guesses
.
Wenn
dir
keine
Antwort
einfällt
,
rate
.
If
you
can't
think
of
an
answer
,
guess
.
Ich
kann
nur
rate
n
,
was
sie
dazu
getrieben
hat
.
I
can
only
guess
at
what
made
her
do
this
.
"Sie
hat
mir
gestern
gesagt
,
was
sie
bedrückt
."
"Lass
mich
rate
n
-
es
geht
um
ihren
Freund
."
'Yesterday
she
told
me
what's
bothering
her
.'
'Let
me
guess
-
it's
about
her
boyfriend
.'
Nein
,
sag's
nicht
.
Lass
mich
rate
n
.
No
,
don't
tell
me
,
I'm
keen
to
guess
.
mit
etw
.
rechnen
;
etw
.
erwarten
;
von
etw
.
ausgehen
{v}
(
zukünftige
Entwicklung
)
to
anticipate
sth
. (future
development
)
rechnend
;
erwartend
;
ausgehend
anticipating
gerechnet
;
erwartet
;
ausgegangen
anticipated
die
voraussichtliche
Inflations
rate
the
anticipated
inflation
rate
Ich
rechne
mit
keinen
weiteren
Schwierigkeiten
.
I
don't
anticipate
encountering
any
more
problems
.
Wir
hatten
eigentlich
erwartet
,
dass
die
Zinssätze
noch
weiter
sinken
würden
.
Actually
,
we
had
anticipated
that
interest
rate
s
would
fall
further
.
Es
dürfte
keine
Änderungen
geben
.
No
change
is
anticipated
.
Die
Inflation
wird
sich
voraussichtlich
bei
3 %
einpendeln
.
It
is
anticipated
that
inflation
will
stabilize
at
3
per
cent
.
schwanken
;
Schwankungen
unterliegen
;
fluktuieren
[geh.]
{vi}
(
Dinge
)
[statist.]
to
fluctuate
;
to
vary
(things)
schwankend
;
Schwankungen
unterliegend
;
fluktuierend
fluctuating
;
varying
geschwankt
;
Schwankungen
unterlegen
;
fluktuiert
fluctuated
;
varied
schwankt
;
unterliegt
Schwankungen
;
fluktuiert
fluctuates
;
varies
schwankte
;
unterlag
Schwankungen
;
fluktuierte
fluctuated
;
varied
Die
Temperaturen
können
um
bis
zu
10
Grad
schwanken
.
Temperatures
can
fluctuate/vary
by
as
much
as
10
degrees
.
Die
Preise
unterliegen
übers
Jahr
gesehen
großen
Schwankungen
.
Prices
fluctuate/vary
wildly
throughout
the
year
.
Die
Inflations
rate
schwankte
einige
Zeit
lang
um
4%
herum
.
The
rate
of
inflation
has
been
fluctuating
around
4%
for
some
time
.
(
deutlich/stark
)
steigen
;
ansteigen
{vi}
[statist.]
to
soar
steigend
;
ansteigend
soaring
gestiegen
;
angestiegen
soared
steigende
Preise/Nachfrage/Kriminalitäts
rate
soaring
prices/demand/crime
rate
Die
Lebenshaltungskosten
steigen
weiter
.
The
cost
of
living
continues
to
soar
.
verbessert
;
verstärkt
;
vergrößert
;
erweitert
{adj}
enhanced
verbesserte
Datenübertragungs
rate
[comp.]
[telco.]
enhanced
data
rate
verstärkte
Zusammenarbeit
enhanced
co-operation
verstärkter
Bildkontrast
[photo.]
enhanced
image
contrast
verschärfte
Prüfung
enhanced
inspection
Scheidungs
rate
{f}
[soc.]
divorce
rate
Scheidungs
rate
n
{pl}
divorce
rate
s
More results
Search further for "Rate":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners