A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verical intensity
veridical
veriest
verifiability
verifiable
verifiable fact
verifiably
verification
verification code
Search for:
ä
ö
ü
ß
224 results for
verifiable
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
begründet
und
nachprüfbar
[EU]
substantiated
and
verifiable
Bei
der
Prüfung
,
welche
Maßnahmen
angemessen
sind
,
werden
auch
etwaige
bindende
sektorspezifische
Abkommen
berücksichtigt
,
die
zu
globalen
Reduktionen
von
Treibhausgasemissionen
führen
,
die
eine
für
eine
wirksame
Bekämpfung
des
Klimawandels
erforderliche
Größenordnung
aufweisen
,
überwacht
und
überprüft
werden
können
und
für
die
verbindliche
Durchsetzungsbestimmungen
gelten
. [EU]
Any
binding
sectoral
agreements
which
lead
to
global
greenhouse
gas
emissions
reductions
of
the
magnitude
required
to
effectively
address
climate
change
,
and
which
are
monitorable
,
verifiable
and
subject
to
mandatory
enforcement
arrangements
shall
also
be
taken
into
account
when
considering
what
measures
are
appropriate
.
Bei
konsolidierten
Sendungen
gelten
die
Anforderungen
gemäß
Nummer
6.3.2.6
Buchstaben
c, e, f
und
g
als
erfüllt
,
wenn
der
reglementierte
Beauftragte
über
einen
nachvollziehbaren
Prüfpfad
Art
des
Inhalts
,
den
Grund
für
die
Erteilung
des
Sicherheitsstatus
und/oder
Name
der
Person
,
die
den
Sicherheitsstatus
erteilt
hat
,
sowie
Datum
und
Uhrzeit
der
Erteilung
feststellen
kann
,
und
zwar
zu
jedem
Zeitpunkt
vor
dem
Verladen
der
Sendung
in
das
Luftfahrzeug
und
danach
für
die
Dauer
des
Fluges
oder
für
24
Stunden
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitraum
länger
ist
. [EU]
In
the
case
of
consolidations
,
the
requirements
under
points
6.3.2.6(c), (e), (f)
and
(g)
will
be
considered
as
met
,
if
the
regulated
agent
is
able
to
establish
the
nature
of
the
contents
,
the
reason
that
the
security
status
was
issued
and/or
the
name
of
the
person
who
issued
the
security
status
and
the
date
and
time
of
issue
,
respectively
,
by
a
verifiable
audit
trail
at
any
time
before
the
consignment
is
loaded
on
an
aircraft
and
afterwards
for
the
duration
of
the
flight
or
for
24
hours
,
whichever
is
the
longer
.
Benachbarte
Unternehmer
koordinieren
ihre
Nachhaltigkeitspläne
gegebenenfalls
auf
nachprüfbare
Weise
. [EU]
Verifiable
coordination
shall
take
place
with
the
neighbouring
operators
in
drawing
up
their
management
plans
where
applicable
.
Beruht
die
Beschreibung
auf
Annahmen
,
müssen
diese
Annahmen
nachprüfbar
sein
und
auf
starken
und
unabhängigen
statistischen
Beweisen
beruhen
,
die
sie
und
ihre
Anwendbarkeit
in
der
gesamten
Union
bestätigen
. [EU]
Where
the
description
is
based
on
assumptions
,
those
assumptions
shall
be
verifiable
and
based
on
strong
and
independent
statistical
evidence
supporting
them
and
their
applicability
across
the
Union
.
Beschreibung
der
als
beihilfefähig
ausgewählten
Arten
von
Aktionen
(
nicht
erschöpfende
Liste
)
mit
Angabe
der
Zielvorgaben
,
der
überprüfbaren
Endziele
und
der
Indikatoren
,
mit
denen
sich
die
Schritte
zur
Verwirklichung
der
Ziele
,
der
Effizienz
und
der
Wirksamkeit
bewerten
lassen
. [EU]
Describe
the
types
of
actions
selected
as
eligible
for
support
(non
exhaustive
list
)
and
indicate
what
are
the
objectives
pursued
,
verifiable
targets
and
the
indicators
that
allow
the
progress
towards
achievement
of
the
objectives
,
efficiency
and
effectiveness
to
be
assessed
.
Beschreibung
der
vorgeschlagenen
Maßnahme
und
ihrer
erwarteten
Wirkung
in
Bezug
auf
die
spezifischen
Umweltbedürfnisse
und
-prioritäten
und
Beschreibung
der
spezifischen
nachprüfbaren
Ziele
[EU]
A
description
of
the
measure
proposed
and
the
expected
environmental
impact
in
relation
to
environmental
needs
and
priorities
as
well
as
specific
verifiable
objectives
bestätigen
die
Richtigkeit
der
der
Kommission
vorgelegten
Ausgabenerklärungen
und
tragen
dafür
Sorge
,
dass
die
Angaben
in
diesen
Erklärungen
Rechnungsführungssystemen
entnommen
sind
,
die
sich
auf
überprüfbare
Unterlagen
stützen
[EU]
certify
that
the
declarations
of
expenditure
submitted
to
the
Commission
are
accurate
and
shall
ensure
that
they
result
from
accounting
systems
based
on
verifiable
supporting
documents
Bitte
geben
Sie
ferner
an
,
auf
der
Grundlage
welcher
genehmigten
Beihilferegelung
(
124
)
die
Beihilfe
gewährt
wird
,
und
legen
Sie
die
zur
Ermittlung
des
Bruttosubventionsäquivalents
angewandte
Methode
anhand
nachprüfbarer
Daten
ausführlich
und
vollständig
dar:
[EU]
Furthermore
,
please
specify
on
the
basis
of
which
approved
aid
scheme
(124)
is
the
aid
granted
and
provide
details
on
the
complete
methodology
applied
in
order
to
determine
the
gross
grant
equivalent
,
underlying
verifiable
data
.
Bitte
legen
Sie
ferner
die
angewandte
Methode
vollständig
dar
,
UND
übermitteln
Sie
die
(
nachprüfbaren
)
Daten
,
auf
denen
jene
Methode
beruht:
[EU]
Furthermore
,
please
provide
the
complete
methodology
applied
AND
the
underlining
verifiable
data
on
which
the
above
mentioned
methodology
has
been
based:
Dabei
handelte
es
sich
nämlich
um
die
einzigen
nachprüfbaren
Informationen
,
die
dazu
verfügbar
waren
. [EU]
This
was
in
fact
the
only
verifiable
information
available
in
this
respect
.
Da
die
Behauptungen
bezüglich
der
Futterpreise
in
Finnland
durch
keine
öffentlich
zugänglichen
oder
verifizierbaren
Angaben
untermauert
wurden
,
mussten
sie
zurückgewiesen
werden
. [EU]
As
the
allegations
concerning
feed
price
in
Finland
were
not
supported
by
any
public
or
verifiable
information
,
they
had
to
be
rejected
.
Daher
sollte
ein
Verfahren
zur
Erteilung
von
Ermächtigungen
für
einen
festen
Zeitraum
vorgesehen
werden
,
der
ausreichend
lang
ist
,
um
die
Auswirkungen
der
auf
lokal
erbrachte
Dienstleistungen
angewandten
ermäßigten
Steuersätze
einschätzen
zu
können
,
und
der
Anwendungsbereich
einer
solchen
Maßnahme
genau
definiert
werden
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
sie
überprüfbar
und
begrenzt
ist
. [EU]
Provision
should
therefore
be
made
for
an
authorisation
procedure
to
be
introduced
for
a
period
that
is
fixed
but
sufficiently
long
,
so
that
it
is
possible
to
assess
the
impact
of
the
reduced
rates
applied
to
locally
supplied
services
.
In
order
to
make
sure
that
such
a
measure
remains
verifiable
and
limited
,
its
scope
should
be
closely
defined
.
Da
keine
nachprüfbaren
Beweise
vorgelegt
wurden
,
kann
kein
Abzug
vom
Gesamtbetrag
der
Zuwendungen
gewährt
werden
. [EU]
Therefore
,
no
deduction
from
the
total
financing
amount
can
be
granted
since
no
verifiable
evidence
was
provided
.
Damit
kontrollier-
und
nachprüfbare
Parameter
verwendet
werden
,
sollte
die
Definition
hochwertigen
Rindfleischs
in
Artikel
2
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
geändert
werden
und
auf
amtliche
Kategorien
Bezug
nehmen
,
die
am
Tag
des
Inkrafttretens
der
vorliegenden
Verordnung
von
den
zuständigen
australischen
Behörden
festgelegt
werden
. [EU]
In
order
to
refer
to
parameters
which
are
verifiable
and
auditable
,
the
definition
of
high-quality
beef
in
Article
2(b)
of
that
Regulation
should
be
modified
and
should
refer
to
official
categories
defined
on
the
day
of
entry
into
force
of
this
Regulation
by
the
competent
Australian
authorities
.
Damit
kontrollier-
und
nachprüfbare
Parameter
verwendet
werden
,
sollten
diese
Begriffsbestimmungen
im
Anschluss
an
das
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1532/2006
des
Rates
vom
12
.
Oktober
2006
über
die
Voraussetzungen
bestimmter
Einfuhrkontingente
für
hochwertiges
Rindfleisch
geändert
werden
und
auf
amtliche
Kategorien
Bezug
nehmen
,
die
am
Tag
des
Inkrafttretens
der
vorliegenden
Verordnung
von
den
jeweils
zuständigen
Behörden
dieser
Länder
festgelegt
werden
. [EU]
In
order
to
refer
to
parameters
which
are
verifiable
and
auditable
,
these
definitions
should
,
following
the
entry
into
force
of
Council
Regulation
(EC)
No
1532/2006
of
12
October
2006
on
the
conditions
for
certain
import
quotas
of
high
quality
beef
[3],
be
amended
and
refer
respectively
to
official
categories
defined
on
the
day
of
entry
into
force
of
this
Regulation
by
the
competent
authorities
of
each
of
these
countries
.
Darüber
hinaus
ergab
die
Untersuchung
,
dass
das
Unternehmen
das
unter
Erwägungsgrund
28
erwähnte
vorgeschriebene
Verzeichnis
des
tatsächlichen
Verbrauchs
(
Anhang
23
),
das
von
einem
unabhängigen
Wirtschaftsprüfer
überprüfbar
sein
muss
,
nicht
führte
. [EU]
Furthermore
,
it
was
found
that
,
although
mandatory
,
the
company
did
not
keep
the
consumption
register
referred
to
in
recital
28
(Appendix
23
),
verifiable
by
an
external
accountant
.
Das
Prüfverfahren
nach
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
e
muss
nachprüfbare
,
wiederholbare
und
vergleichbare
Ergebnisse
erbringen
. [EU]
The
testing
methodology
referred
to
in
point
(e)
of
Article
4(2)
shall
provide
results
that
are
verifiable
,
repeatable
and
comparable
.
Das
Prüfverfahren
sollte
nachprüfbare
,
wiederholbare
und
vergleichbare
Messwerte
liefern
. [EU]
The
testing
methodology
should
provide
verifiable
,
repeatable
and
comparable
measurements
.
dass
der
Anteil
an
den
Kosten
für
gemeinsame
Maßnahmen
dem
entsprechenden
Fonds
in
vertretbarer
und
überprüfbarer
Weise
zugerechnet
wird
und
[EU]
the
portion
of
costs
for
common
measures
is
charged
to
the
corresponding
Fund
in
a
reasonable
and
verifiable
manner
;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verifiable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners