DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fallen
Fallen
Search for:
Mini search box
 

160 results for fallen
Word division: fäl·len
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

fallen {vi} [listen] to fall {fell; fallen} [listen]

fallend falling [listen]

gefallen [listen] fallen [listen]

du fällst you fall

er/sie fällt he/she falls [listen]

ich/er/sie fiel [listen] I/he/she fell

er/sie ist/war gefallen he/she has/had fallen

ich/er/sie fiele I/he/she would fall

fallen; sinken {vi} [listen] [listen] to drop [listen]

fallend; sinkend dropping [listen]

gefallen; gesunken [listen] dropped [listen]

fällt; sinkt drops [listen]

fiel; sank [listen] dropped [listen]

Abfall {m}; Fallen {n}; Sinken {n} (Temperatur...) [listen] drop [listen]

stürzen; zu Fall kommen; hinfallen [ugs.]; auf die Nase fallen [humor.] {vi} [listen] to fall {fell; fallen}; to come a gutser [Austr.] [NZ] [coll.]; to come a gutzer [Austr.] [NZ] [coll.] [listen]

stürzend; zu Fall kommend; hinfallend; auf die Nase fallend falling; coming a gutser; coming a gutzer [listen]

gestürzt; zu Fall gekommen; hingefallen; auf die Nase gefallen fallen; come a gutser; come a gutzer [listen]

beim Radfahren/Schifahren stürzen; einen Stern reißen [Ös.] to fall when cycling/skiing

absinken; fallen {vi} [listen] to fall [listen]

absinkend; fallend falling [listen]

abgesunken; gefallen [listen] fallen [listen]

zurückgehen; abnehmen; sinken; fallen; geringer werden {vi}; sich verringern; sich vermindern {vr} [listen] [listen] [listen] to decrease; to diminish; to fall [listen] [listen] [listen]

zurückgehend; abnehmend; sinkend; fallend; geringer werdend; sich verringernd; sich vermindernd decreasing; diminishing; falling [listen] [listen] [listen]

zurückgegangen; abgenommen; gesunken; gefallen; geringer geworden; sich verringert; sich vermindert [listen] decreased; diminished; fallen [listen] [listen] [listen]

Der Luftdruck sinkt. The atmospheric pressure falls.

Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. The temperature falls below 10 degree.

stürzen; fallen; hinunterstürzen; herunterfallen {vi} [listen] [listen] to plunge [listen]

stürzend; fallend; hinunterstürzend; herunterfallend plunging

gestürzt; gefallen; gehinunterstürzt; heruntergefallen [listen] plunged

Das Land wird wahrscheinlich noch tiefer in die Krise stürzen. The country will almost certainly be plunged deeper into crisis.

zurückgehen; fallen; sinken {vi} (Quantität) [listen] [listen] to dip (quantity) [listen]

zurückgehend; fallend; sinkend dipping

zurückgegangen; gefallen; gesunken [listen] dipped

Die Popularität des Ergometertrainings ist zurückgegangen. The popularity of ergometer workouts has dipped.

Niedergang {m}; Sinken {n}; Fallen {n} descent

fallen; stürzen {vi} [listen] [listen] to tumble [listen]

fallend; stürzend tumbling

gefallen; gestürzt [listen] tumbled

fällt; stürzt tumbles

fiel; stürzte [listen] tumbled

vom Fahrrad stürzen to tumble off a bicycle

stürzen; fallen {vi} (Preise) [listen] [listen] to slump (prices) [listen]

stürzend; fallend slumping

gestürzt; gefallen [listen] slumped

jdn. wütend machen; jdm. auf den Wecker fallen; nerven; ärgern {vt} [listen] to bug [Am.] [coll.] [listen]

wütend machend; auf den Wecker fallend; nervend; ärgernd bugging [listen]

wütend gemacht; auf den Wecker gefallen; genervt; geärgert [listen] bugged

fallen; plumpsen {vi} [listen] to flop

fallend; plumpsend flopping

gefallen; geplumpst [listen] flopped

fallen lassen; abfallen lassen to let drop

fallen lassen to dump down; to drop down

etw. (an einen Ort) knallen; hart absetzen; fallen lassen; plumpsen lassen {vt} to plop; to plonk [Br.]; to plunk [Am.] sth. (in a place)

knallend; hart absetzend; fallen lassend; plumpsen lassend plopping; plonking; plunking

geknallt; hart abgesetzt; fallen lassen; plumpsen lassen plopped; plonked; plunked

den Koffer auf die Bank knallen to plonk/plunk the suitcase onto the bench

das Tablett hart absetzen to plop/plonk/plunk the tray down

die Fleischstreifen in die Pfanne fallen lassen to plonk/plunk the strips of meat into the frying pan

ein paar Eiswürfel ins Glas plumpsen lassen to plop a few ice cubes into the glass

in Ohnmacht fallen; ohnmächtig werden to swoon [listen]

in Ohnmacht fallend; ohnmächtig werdend swooning

in Ohnmacht gefallen; ohnmächtig geworden swooned

fällt in Ohnmacht; wird ohnmächtig swoons

fiel in Ohmacht; wurde ohnmächtig swooned

abstürzen {vi} (am Berg; von einem Turm, Gerüst etc.) to fall {fell; fallen} (on the mountain, off a tower, scaffold etc.) [listen]

abstürzend falling [listen]

abgestürzt fallen [listen]

von einem Überhang abstürzen to fall off an overhang

tödlich abstürzen; zu Tode stürzen to fall to death

etw. abwerfen; fallen lassen; fallenlassen {vt} to drop sth.

abwerfend; fallen lassend; fallenlassend dropping [listen]

abgeworfen; fallen gelassen dropped [listen]

er/sie wirft ab; er/sie lässt fallen he/she drops [listen]

ich/er/sie warf ab; ich/er/sie ließ fallen I/he/she dropped [listen]

jdn. belästigen; jdm. lästig fallen; jdn. sekkieren [Bayr.] [Ös.]; jdn. molestieren [geh.] (veraltet) {vt} [soc.] to harass sb.; to pester sb.; to molest sb. [dated]

belästigend; lästig fallend; sekkierend; molestierend harassing; pestering; molesting

belästigt; lästig gefallen; sekkiert; molestiert harassed; pestered; molested

er/sie belästigt he/she harasses

ich/er/sie belästigte I/he/she harassed

stürzen; fallen; kippen {vi} [listen] [listen] [listen] to topple [listen]

stürzend; fallend; kippend toppling

gestürzt; gefallen; gekippt [listen] toppled

stürzt topples

stürzte toppled

etw. unberücksichtigt lassen; etw. außer Betracht lassen; etw. unter den Tisch fallen lassen {vt} to leave sth. out of consideration

unberücksichtigt lassend; außer Betracht lassend; unter den Tisch fallen lassend leaving out of consideration

unberücksichtigt gelassen; außer Betracht gelassen; unter den Tisch fallen lassen left out of consideration

unberücksichtigt bleiben; unter den Tisch fallen to be left out of consideration

abwerfen; loswerfen; fallen lassen {vt} to cast off

abwerfend; loswerfend; fallen lassend casting off

abgeworfen; losgeworfen; fallen lassen cast off

auseinander fallen; auseinanderfallen [alt] to fall apart

auseinander fallend; auseinanderfallend [alt] falling apart

auseinander gefallen; auseinandergefallen [alt] fallen apart

an jdn. fallen; jdm. zufallen; jdm. anheimfallen (altertümlich) {vi} to be forfeited to sb.

Die sichergestellten Gegenstände fallen nicht an den Staat. The seized items are not forfeited to the State.

Seine Güter fielen der Krone zu. His estate was forfeited to the Crown.

(Kurs) fallen; sinken {vi} [listen] [listen] to depreciate (exchange rate)

fallend; sinkend depreciating

gefallen; gesunken [listen] depreciated

frei fallen to free-fall {free-fell; free-fallen}

frei fallend free-falling

frei gefallen free-fallen

plumpsen lassen; fallen lassen {vt} to plump; to plump down [listen]

plumpsen lassend; fallen lassend plumping; plumping down

plumpsen lassen; fallen lassen plumped; plumped down

mit den Beinen aufkommen; auf die Füße fallen {vi} to land on your feet

Egal wie eine Katze stürzt, sie fällt immer auf die Füße/Pfoten. No matter how a cat falls, it always manages to land on its feet.

immer wieder auf die Beine/Füße fallen [übtr.] to always land on your feet; to always fall on your feet [Br.] [fig.]

Mach dir um Greg keine Sorgen. Er fällt immer wieder auf die Beine/Füße. Don't worry about Greg. He always lands/falls [Br.] on his feet.

jdn. im Stich lassen; fallen lassen; opfern; zum Sündenbock machen {vt} [listen] to throw sb. under the bus [fig.]

Die meisten Politiker würden ihre Großmutter verkaufen, um gewählt zu werden. Most politicians would throw their grandmothers under the bus to get elected.

durchfallen; scheitern; ins Wasser fallen {vi} [listen] to fall through

durch die Maschen/das Netz fallen/rutschen; aus dem Raster fallen; durchs soziale Netz fallen; verloren gehen to fall through the cracks

der Kirche mittlerweile fernstehen; der Kirche den Rücken gekehrt haben; kein praktizierendes Kirchenmitglied mehr sein [relig.] to have lapsed; to have fallen away from the Church

Katholiken aller Altersstufen, praktizierend und nichtpraktizierend Catholics of all ages, both practising and lapsed

Annuitätenanleihe {f} (bis zur Fälligkeit fallen keine Zinsen an) [fin.] annuity bond

Einbau von Fallen; Einbau von Schwachstellen; Fallenstellen {n} entrapment

ein gefallenes Mädchen (veraltet) (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.] a fallen woman (old-fashioned) (woman that has lost her innocence)

aus der Rolle fallen [übtr.] to forget oneself; to misbehave

(kurz) in Schlaf fallen to nod off

Sterblingswolle {f} (von kranken/verendeten Tieren) [textil.] dead wool; fallen wool; mortling [Br.]

Windbruch {m}; Windfall {m} (Forstwirtschaft) [agr.] wind-fallen wood; wind fall; rolled lumber [Am.] (forestry)

(einem Verbrechen) zum Opfer fallen; anheimfallen to fall victim to (a crime)

sich jdm. aufdrängen; jdm. zur Last fallen to impose on sb.

auseinander fallen; auseinanderfallen [alt] to fall to pieces

etw. fallen lassen; fallenlassen [alt] {vt} to drop sth.

jdm. ins Auge fallen {vi} to catch sb.'s eyes

sich fallen lassen; sich hinplumpsen lassen {vr} to flop

flockig machen; in Flocken fallen to flake

herabfallen; in alle Richtungen zu Boden fallen {vi} to cascade [listen]

kürzer werden; fallen {vi} (Preise) [listen] to shorten

scheitern; auf die Nase fallen; auf die Schnauze fallen; sich eine blutige Nase holen; baden gehen; damit nicht durchkommen [ugs.] {vi} [übtr.] [listen] to come a gutser [Austr.] [NZ]; to come a gutzer [Austr.] [NZ] [coll.] [fig.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org