DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 similar results for Achual
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Acetal, Achat, Achat-Polierstein, Achsel, Achtel, Schal, Schul..., achtmal, schal, schmal
Similar words:
actual, accrual, accusal, acetal, actuals, annual, churl, factual, nahual, semi-annual, tactual

Aktivbestand {m} (des Heeres) [mil.] effective strength; actual strength

Direktwert {m}; Istwert {m}; Ist-Wert {m} actual value

Druckdezimalpunkt {m} actual decimal point

Effektivlohn {m} actual earnings

gegenseitige Information {f}; Transinformation {f} (tatsächlich übermittelter Informationsgehalt) [comp.] mutual information /MI/; transinformation (actual information content transmitted)

Ist-Zahlen {pl} actual figures; factual figures

Istabmaß {n} [techn.] deviation from actual size

Istübermaß {n} (Passung) [mach.] actual interference

Istausgaben {pl} actual outlay

Istbestand {m} actual result; actual amount; actual stock

Istdaten {pl} actual data

Istdurchsatz {m} [mach.] actual throughput

Isteinnahmen {pl} actual receipts

Istkapazität {f} actual capacity

Istkostenrechnung {f} actual cost system

Istleistung {f} actual output

Istmenge {f} actual quantity

Istsaldo {n} actual balance

Istspiel {n} (Passung) [mach.] actual clearance

Iststunden {pl} actual manhours

Istzeit {f} actual time

Istzustand {m}; Ist-Zustand {m}; Iststand {m} actual state; present state

Kapitalkonsolidierung {f} actual value method

Maschinenkode {m}; Rechnerkode {m} [comp.] actual code

Naturmaß {n} [constr.] site measurement; actual measurement

Vermögenseinbuße {f}; Vermögensschaden {m} actual loss

Wirkwiderstand {m} [electr.] active resitance; actual resistance

funktionsunfähige Tastatur actual keyboard failure

grafischer Ist-Fahrplan (Bahn) actual graph of train running (railway)

tatsächlich; eigentlich; wirklich; faktisch {adj} [listen] [listen] [listen] actual [listen]

Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig. All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons, living or dead, is purely coincidental.

Abwicklung {f} (von etw.) [adm.] [listen] organization; organisation [Br.] (of sth.) [listen] [listen]

die konkrete Abwicklung des Austauschs the actual organization of the exchange

Adresse {f} [comp.] [listen] address [listen]

Adressen {pl} addresses

absolute Adresse; echte Adresse; Maschinenadresse; physische Adresse; physikalische Adresse; reale Adresse; tatsächliche Adresse actual address; absolute address; machine address; physical address; real address

alphanumerische Adresse alphanumeric address

direkte Adresse; Direktadresse; explizite Adresse; unmittelbare Adresse direct address; explicit address; immediate address

Distanzadresse {f} bias address; displacement address; displacement; offset value [listen]

Grundadresse {f}; Bezugsadresse {f}; Referenzadresse {f} basic address; base address; referential address; reference address

implizite Adresse implicit address

logische Adresse; virtuelle Adresse logical address; virtual address

relative Adresse floating address; relative address

symbolische Adresse; mnemotechnische Adresse; mnemonische Adresse (mit Namen) symbolic address; mnemotechnic address; mnemonic address

unmittelbare Adresse immediate address; literal address

Adressschlüssel {m} [comp.] actual address key

Adressschlüssel {pl} actual address keys

aktueller Adressschlüssel actual address key

Aktualwert {m} actual value

Aktualwerte {pl} actual values

Anfangszeitpunkt {m} start date

frühester Anfangszeitpunkt early start date

geplanter Anfangszeitpunkt planned start date; scheduled start date

spätester Anfangszeitpunkt late start date

tatsächlicher Anfangszeitpunkt actual start date

vorgegebener Anfangszeitpunkt target start date

Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f} [listen] [listen] [listen] job [listen]

Arbeit ohne Ende a never-ending job

ein schweres Stück Arbeit; ein Knochenjob [ugs.] a tough job

ausgeübter Beruf actual job; job held; occupation held

Beruf ohne Zukunft dead-end job

Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl} (für etw.); Kostenaufwand {m}; Aufwand {m} (an etw.) [econ.] [listen] [listen] spending; expenses; expenditure; expenditures (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Aufwendung menschlicher Arbeitskraft expenditure of human labour (power)

außerordentliche Aufwendung below the line expenditure

besondere Aufwendung extraordinary expenditure

Betriebsausgaben {pl}; betriebliche Aufwendungen; Betriebsaufwendungen {pl}; erfolgswirksame Ausgaben; erfolgswirksame Aufwendungen; erfolgswirksamer Aufwand business expenses; operating expenses; business expenditures; current expenditure; revenue expenditure; operational expenditure /OPEX/

Istaufwand {m} actual expenditure

Konsumausgaben {pl}; Verbraucherausgaben {pl} consumer spending; consumption expenditures

nominale Ausgaben nominal expenditure

notwendige Aufwendungen unavoidable expenditures; necessary expenditures

obligatorische Ausgaben obligatory expenditure

nichtobligatorische Ausgaben non-obligatory expenditure

Repräsentationsaufwendungen {pl}; Repräsentationsausgaben {pl}; Bewirtungs- und Unterhaltungskosten {pl} für Geschäftspartner (business) entertainment expenses

Sozialausgaben {pl} social spending

Werbeausgaben {pl} advertising expenditure

Zinsausgaben {pl} interest spending

Zusatzaufwand {m} additional spending; additional expense; additional expenditure

zwingende Ausgaben compulsory expenditure

nicht zwingende Ausgaben non-compulsory expenditure

Bestand {m} (an etw.) stock (of sth.) [listen]

Bestände {pl} stocks [listen]

Bestand an Nutztieren [agr.] stock abundance

Altbestand {m} old stock

Endbestand {m} final stock; closing stock

Gesamtbestand {m} total stock

Geldbestand {m} [fin.] money stock

Interventionsbestände {pl} intervention stocks

Materialbestand {m} material stock; stock of materials

tatsächlicher Bestand actual stock

eiserner Bestand base stock

Zahl der Migranten; Zuwanderungszahl {f} [soc.] migrant population stock; migrant stock

der ausländische Bevölkerungsanteil [soc.] the stock of foreign population; the foreign-stock population; the foreign stock

Die Dorschbestände im Nordatlantik sind dramatisch zurückgegangen. Cod stocks in the North Atlantic have dropped radically.

der ausgegebene Betrag {m}; die Ausgaben {pl} (für etw.) [fin.] the spend (on/for sth.)

die Gesamtausgaben für das Projekt the total spend on the project

die tatsächlichen Ausgaben in den letzten 12 Monaten the actual spend for the latest 12 months

die Werbeausgaben für die Einführung der neuen Marke the advertising / marketing / promotional spend needed to launch the new brand

In dieser Art Speiselokal werden pro Kopf durchschnittlich 25 EUR ausgegeben. The average spend at this type of restaurant is EUR 25 a head.

Durchlässigkeit {f}; Porosität {f}; Porigkeit {f} (von Werkstoffen) [techn.] permeance; porosity; porousness (of materials)

effektive Porosität effective porosity

freie Porosität unfilled porosity

geschlossene Porosität {f} sealed porosity

kavernöse Porosität vugular porosity

nutzbare Porosität specific porosity

primäre Porosität depositional porosity

Restdurchlässigkeit {f}; Restporosität {f} residual porosity

scheinbare Porosität air space ratio

Scheinporosität {f} apparent porosity

sekundäre Porosität induced porosity

syngenetische Porosität fenestral porosity

wahre Porosität actual porosity

Porosität unter der Oberfläche subsurface porosity

Endzeitpunkt {m} finish date

frühester Endzeitpunkt early finish date

geplanter Endzeitpunkt planned finish date; scheduled finish date

spätester Endzeitpunkt late finish date

tatsächlicher Endzeitpunkt actual finish date

vorgegebener Endzeitpunkt target finish date

Gewalt {f}; Gewaltanwendung {f}; Zwang {m} [listen] [listen] force

der Einsatz von Gewalt the use of force

Sachzwang {m} force of circumstances

unmittelbarer Zwang {m} /UZ/ [Dt.]; unmittelbare Zwangsgewalt {f} [Ös.] [adm.] (use of) physical force

gewaltsam; zwangsweise {adv} [listen] by force

mit roher Gewalt with brute force

der Gewalt weichen to yield to force

sich Gewalt antun to force oneself

Gewalt anwenden to use force

Die Androhung oder tatsächliche Anwendung von Gewalt gegenüber anderen Staaten ist als politisches Instrument abzulehnen. The threat or actual use of force against other countries is to be rejected as an instrument of policy.

Gewinn {m}; Profit {m} [pej.] [econ.] [listen] [listen] profit; gain [listen] [listen]

Gewinne {pl}; Profite {pl} profits; gains [listen]

Betriebsgewinn {m}; Geschäftsgewinn {m} operating profit; trading profit

effektiver / barmittelwirksamer / zahlungsstromwirksamer / liquiditätswirksamer Gewinn actual profit / gain; cash-flow profit / gain; cash profit / gain; realized profit / gain

Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier fictitious profit; paper profil [Am.]

Übergewinn {m} excess profit; surplus profit

mit hohem Gewinn at a high profit

Gewinn nach Steuern after tax profit

abzuführender Gewinn [fin.] profit to be transferred

stattlicher Gewinn handsome profit

entgangener Gewinn lost profit; loss of profit

satte Gewinne bumper profits

unerwarteter Gewinn; Zufallsgewinn windfall profit

unverteilter Gewinn undistributed profit

zu versteuernder Gewinn taxable profit; gain for tax purposes

auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein to be intent on making a profit

jdn. am Gewinn beteiligen to give sb. a share in the profits

am Gewinn beteiligt sein; mitschneiden [Ös.] [ugs.] to have a share/interest in the profits; to share/participate in the profits

einen schönen Gewinn machen; einen guten Schnitt machen [Ös.] to make a nice profit

Profit schlagen aus to profit from

Gewinn aufweisen to show profit

Gewinn und Verlust profit and loss /P. & L./

Griff {m} [mus.] [listen] stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system [Am.] [listen]

Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. This exercise should continue until the player has internalized this pattern.

Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich. The vertical finger position on these intervals is always the same.

Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation.

Hauptverhandlung {f} [jur.] trial; actual trial; main hearing [listen]

Hauptverhandlungen {pl} trials; actual trials; main hearings [listen]

Istbetrag {m} actual amount

Istbeträge {pl} actual amounts

Istkosten {pl}; Ist-Kosten {pl} actual cost

Ist-Kosten der geleisteten Arbeit actual cost of work performed

die Kenntnis {f} (+Gen. / von einer Sache); das Wissen {n} (um eine Sache) knowledge (of a fact) [listen]

die Kenntnis besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände knowledge of special circumstances

die Kenntnis des Mieters von einem Mangel the lessee's knowledge of a defect

bei Kenntnis der Sachlage upon (full) knowledge of the facts

meines Wissens /m. W./; nach meiner Kenntnis [geh.]; soviel ich weiß; soweit ich weiß [ugs.] to my knowledge; to the best of my knowledge /TTBOMK/; as far as I know /AFAIK/

nach bestem Wissen handeln to act to the best of your knowledge

nach bestem Wissen und Gewissen [jur.] to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief [Am.]

von etw. Kenntnis erlangen to obtain knowledge to sth.

von einer Sache Kenntnis haben; Mitwisser einer Sache sein to have knowledge of a fact

jdm. zu Kenntnis gelangen to come to sb.'s knowledge

Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen. This has never happened, to (the best of) my knowledge.

Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind. I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.

wenn der Arbeitgeber konkrete Kenntnis von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen Kenntnis auszugehen ist if the employer has actual or constructive knowledge of the disability

Mächtigkeit {f} (einer Gesteinsschicht/Sedimentschicht) [min.] [geol.] thickness; depth (of a rock or sediment layer) [listen] [listen]

Mächtigkeit der Schicht thickness of layer; thickness of stratum

geringe Mächtigkeit slight thickness

wahre Mächtigkeit actual thickness; true thickness

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners