A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
551
similar
results for German-German
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Sprache
{f}
/Spr
./
[ling.]
language
/lang
./
Sprachen
{pl}
languages
Bildungssprache
{f}
academic
language
;
erudite
language
jds
.
Bildungssprache
sb
.'s
language
of
education
Burschensprache
{f}
;
Studentensprache
{f}
[hist.]
student
language
Einzelsprachen
{pl}
individual
languages
Erstsprache
{f}
first
language
Geschäftssprache
{f}
;
Wirtschaftssprache
{f}
;
Handelssprache
{f}
business
language
;
commercial
language
Gossensprache
{f}
;
Vulgärsprache
{f}
language
of
the
gutter
;
gutter
language
Hauptsprache
{f}
main
language
;
primary
language
;
dominant
language
Tagungssprache
{f}
;
Konferenzsprache
{f}
conference
language
Umgebungssprache
{f}
ambient
language
die
finno-ugrischen
Sprachen
,
die
ugro-finnischen
Sprachen
the
Finno-Ugric
languages
;
the
Finno-Ugrian
languages
die
german
ischen
Sprachen
the
German
ic
languages
die
indoeuropäischen
Sprachen
;
die
indo
german
ischen
Sprachen
[früherer Ausdruck]
the
Indo-European
languages
;
the
Indo-
German
ic
languages
[former term]
die
romanischen
Sprachen
the
Romance
languages
die
slawischen
Sprachen
the
Slavic
languages
eine
lebende
Sprache
a
living
language
natürliche
Sprache
[comp.]
plain
language
in
der
gesprochenen
Sprache
in
spoken
language
eine
Sprache
in
Wort
und
Schrift
beherrschen
to
have
a
good
spoken
and
written
command
of
a
language
Die
Kurssprache
ist
Deutsch
.
The
course
language
is
German
.;
The
course
is
held
in
German
language
.
Studium
{n}
(
eines
Fachgebiets
); ...wissenschaften
{pl}
; ...kunde
{f}
; ...istik
{f}
; ...ologie
{f}
(
Studienfach
)
[stud.]
Studies
(at a
university
)
Studium
der
Arktis
Arctic
Studies
Altertumswissenschaften
{pl}
Ancient
Studies
Amerikanistik
{f}
American
Studies
Anglistik
{f}
;
Englische
Philologie
{f}
English
Studies
;
Language
and
Literary
Studies
of
English
; (Studies
of
)
English
language
and
literature
;
English
philology
Asianistik
{f}
Asian
Studies
Chinawissenschaften
{pl}
;
Chinakunde
{f}
;
Sinologie
{f}
Chinese
Studies
;
sinology
Esperantophilologie
{f}
;
Esperantistik
{f}
Esperanto
Studies
;
esperantology
German
istik
{f}
;
Deutsche
Philologie
{f}
German
Studies
;
Language
and
Literary
Studies
of
German
; (Studies
of
)
German
language
and
literature
;
German
philology
Japanistik
{f}
;
Japanische
Philologie
{f}
Japanese
Studies
;
Language
and
Literary
Studies
of
Japanese
; (Studies
of
)
Japanese
language
and
literature
;
Japanese
philology
Japanwissenschaften
{pl}
;
Japankunde
{f}
;
Japanologie
{f}
Japan
Studies
;
japanology
Orientalistik
{f}
Oriental
Studies
Osteuropawissenschaften
{pl}
;
Osteuropakunde
{f}
East
European
Studies
Romanistik
{f}
;
Romanische
Philologie
{f}
Romance
Studies
; (Studies
of
)
Romance
languages
and
literature
;
Romance
philology
Slawistik
{f}
;
Slawische
Philologie
{f}
Slavic
Studies
;
Slavonic
Studies
; (Studies
of
)
Slavic
languages
and
literature
;
Slavic
philology
;
Slavonic
philology
Vietnamwissenschaften
{pl}
;
Vietnamkunde
{f}
;
Vietnamistik
{f}
Vietnam
Studies
;
Vietnamese
Studies
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
geltendes
Recht
applicable
law
Gesellschaftsrecht
{n}
company
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
administrative
trade
law
Handelsrecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Kirchenrecht
{n}
canon
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
materielles
Recht
substantive
law
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
common
law
;
lex
non
scripta
Notstandsrecht
{n}
emergency
law
subsidiär
geltendes
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
environmental
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
universal
law
;
general
law
Vereinsrecht
{n}
associations
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
internationales
Recht
international
law
kanonisches
Recht
canon
law
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
nach
geltendem
Recht
as
the
law
stands
nach
deutschem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
von
Rechts
wegen
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
contractus
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
lex
laboris
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
monetae
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
solutionis
Recht
des
Eheschließungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
the
proper
law
;
lex
propria
Mine
{f}
[mil.]
mine
Minen
{pl}
mines
Gezeitenmine
{f}
oscillating
mine
Landmine
{f}
land
mine
Schrapnellmine
{f}
;
S-Mine
[hist.]
German
S-mine
;
Bouncing
Betty
[coll.]
Seemine
{f}
;
Unterwassermine
{f}
sea
mine
;
naval
mine
Springmine
{f}
;
Splittermine
{f}
bouncing
mine
Treibmine
{f}
floating
mine
;
drifting
mine
ausgelöste
Mine
actuated
mine
unscharf
gestellte
Mine
disarmed
mine
Minen
legen
to
lay
mines
ein
akademisches
Fach
studieren
{vt}
[stud.]
to
study
an
academic
subject
studierend
studying
studiert
studied
er/sie
studiert
he/she
studies
ich/er/sie
studierte
I/he/she
studied
er/sie
hat/hatte
studiert
he/she
has/had
studied
Gesang
studieren
to
study
voice
Medizin
studieren
;
ein
Medizinstudium
absolvieren
to
study
medicine
German
istik
als/im
Hauptfach
studieren
to
study
German
philology
as
your
main
subject
[Br.]
;
to
major
in
German
studies
[Am.]
etw
.
als/im
Nebenfach
studieren
to
study
sth
.
as
your
second
subject
[Br.]
;
to
minor
in
sth
.
[Am.]
jdn
./etw.
in
gleiche
Kategorie
einordnen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
mit
jdm
.
in
einer
Gruppe
zusammenfassen
;
jdn
./etw.
auf
die
gleiche
Linie
stellen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
in
einem
Atemzug
nennen
wie
jdn
.;
etw
.
und
etw
.
zusammenfassen
;
etw
.
und
etw
.
zusammenziehen
{vt}
to
bracket
sb
./sth.
and
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
and
sb
./sth.
in
the
same
category/group
im
Ausscheidungsbewerb
in
einer
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kanada
und
Dänemark
spielen
[sport]
to
be
bracketed
with
France
,
Canada
and
Denmark
in
the
qualifier
Er
wird
oft
fälschlich
in
die
gleiche
Kategorie
eingeordnet
wie
die
Filmregisseure
der
"Nouvelle
vague"
.
He
is
sometimes
wrongly
bracketed
with
the
'new
wave'
film
directors
.
Sie
steht
jetzt
in
einer
Linie
mit
den
großen
Sängerinnen
deutscher
Zunge
.
She
can
now
be
bracketed
with
the
great
German
-language
singers
.
Er
wird
oft
in
einem
Atemzug
mit
den
prägenden
Sozialdemokraten
dieser
Ära
genannt
.
He
is
often
bracketed
with
the
formative
social
democrats
of
this
period
.
Die
Namen
Schubert
und
Goethe
werden
oft
gemeinsam
genannt
,
sie
sind
sich
aber
nie
begegnet
.
The
names
of
Schubert
and
Goethe
are
often
bracketed
together
and
yet
they
never
met
.
Gehören
Gluck
und
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
anderen
Betrugsarten
vergleichen
.
Insurance
fraud
can't
be
bracketed
with
other
fraud
types
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
werden
.
The
two
descriptions
can
also
be
bracketed
together
for
clarity
.
jdn
.
zu
etw
.
beglückwünschen
;
jdn
.
zu
etw
.
gratulieren
{vt}
to
compliment
sb
.
on
sth
./sth.;
to
applaud
sb
.
for
sth
.
beglückwünschend
;
gratulierend
complimenting
beglückwünscht
;
gratuliert
complimented
beglückwünscht
;
gratuliert
compliments
beglückwünschte
;
gratulierte
complimented
Sie
gratulierte
mir
zu
meinem
Outfit
.
She
complimented
my
outfit
.
Ich
habe
ihn
zu
seinem
ausgezeichneten
Deutsch
beglückwünscht
.
I
complimented
him
on
his
excellent
German
.
Ich
beglückwünsche
sie
zu
ihrem
Mut
,
Nein
zu
sagen
.
I
applaud
her
for
having
the
courage
to
refuse
.
deutsch
{adj}
/dt
./
[geogr.]
[ling.]
[soc.]
German
/Ger
./
mitteldeutsch
{adj}
[ling.]
Middle
German
;
Central
German
;
mid-
German
deutsch
antworten
to
answer
in
German
sich
deutsch
unterhalten
to
converse
in
German
mit
jdm
.
deutsch
reden
to
talk
to
sb
.
in
German
mit
jdm
.
einmal
deutsch
reden
[übtr.]
[ugs.]
to
do
some
straight
talking
with
sb
.
[Br.]
;
to
talk
turkey
with
sb
.
[Am.]
Der
Brief
war
deutsch
abgefasst
.
The
letter
was
written
in
German
.
kommunistisch
{adj}
[pol.]
communist
;
communistic
Kommunistische
Partei
/KP/
Communist
Party
/CP/
Kommunistische
Partei
Deutschlands
/KPD/
Communist
Party
of
German
y
Kommunistische
Arbeiterpartei
Deutschlands
/KAPD/
[hist.]
Communist
Workers
Party
of
German
y
Kapedist
{m}
(
Mitglied
der
KPD
)
member
of
the
Communist
Party
of
German
y
Deutsche
Kommunistische
Partei
/DKP/
German
Communist
Party
kommunistische
Jugendorganisation
communist
youth
organization
etw
.
übersetzen
{vt}
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
to
translate
sth
. (from/into a
language
)
übersetzend
translating
übersetzt
translated
nicht
übersetzt
untranslated
etw
.
ins
Deutsche
übersetzen
;
verdeutschen
[veraltet]
to
translate
sth
.
into
German
Der
deutsche
Begriff
"Seilschaft"
wurde
mit
"rope
team"
übersetzt
.
The
German
concept
'Seilschaft'
has
been
translated
as
'rope
team'
.
Das
französische
Wort
"ben"
könnte
man
so
ungefähr
mit
"na
ja"
übersetzen
.
The
French
word
'ben'
could
be
translated
as
meaning
something
along
the
lines
of
'ah
,
well'
.
Luftschiff
{n}
[aviat.]
airship
;
dirigible
baloon
Luftschiffe
{pl}
airships
;
dirigible
baloons
Prallluftschiff
{n}
non-rigid
airship
;
blimp
Starrluftschiff
{n}
rigid
airship
Starrluftschiff
deutscher
Bauart
;
Zeppelin
{m}
German
-type
airship
;
Zeppelin
halbstarres
Luftschiff
{n}
semi-rigid
airship
Deutscher
Spitz
{m}
;
Spitz
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
German
spitz
(dog
breed
)
Großspitz
{m}
giant
spitz
Kleinspitz
{m}
miniature
spitz
Mittelspitz
{m}
medium
spitz
Wolfsspitz
{m}
keeshond
;
Dutch
barge
dog
Zwergspitz
{m}
Pomeranian
Kirchengesangbuch
{n}
;
Kirchengesangsbuch
{n}
;
Gesangsbuch
{n}
;
Kirchenliederbuch
{n}
[mus.]
[relig.]
book
of
hymns
;
hymn
book
;
hymnbook
[Am.]
;
hymnal
;
hymnary
;
chant
book
Kirchengesangbücher
{pl}
;
Kirchengesangsbücher
{pl}
;
Gesangsbücher
{pl}
;
Kirchenliederbücher
{pl}
books
of
hymns
;
hymn
books
;
hymnbooks
;
hymnals
;
hymnaries
;
chant
books
Evangelisches
Kirchengesangbuch
/EKG/
Protestant
hymnbook
Anglikanisches
Kirchengesangbuch
Anglican
chant
book
Gotteslob
(
katholisches
Kirchengesangsbuch
)
German
-language
Catholic
hymnal
Sprachgebiet
{n}
;
Sprachraum
{m}
[ling.]
language
area
;
linguistic
area
Sprachgebiete
{pl}
;
Sprachräume
{pl}
language
areas
;
linguistic
areas
ein
deutsches
Sprachgebiet
/
ein
deutschsprachiges
Gebiet
in
Belgien
a
German
-speaking
area
/
German
language
area
in
Belgium
der
deutsche
Sprachraum
the
German
-speaking
area
;
the
German
language
area
außerhalb
des
englischen
Sprachraums
outside
the
English-speaking
area
Deutschland
{n}
/DE/
(
Kfz:
/D/
)
[geogr.]
German
y
Norddeutschland
{n}
Northern
German
y
;
North
German
y
Ostdeutschland
{n}
Eastern
German
y
;
East
German
y
Süddeutschland
{n}
Southern
German
y
;
South
German
y
Westdeutschland
{n}
Western
German
y
;
West
German
y
Nebenfach
{n}
;
Zusatzfach
{n}
(
Schule
)
[school]
subsidiary
subject
;
minor
[Am.]
Nebenfächer
{pl}
;
Zusatzfächer
{pl}
subsidiary
subjects
;
minors
etw
.
als
Nebenfach
haben
to
minor
in
[Am.]
Ich
habe
Deutsch
als
Nebenfach
.
I
minor
in
German
.
[Am.]
etw
.
wiedergeben
;
vortragen
{vt}
to
render
sth
.
wiedergebend
;
vortragend
rendering
wiedergegeben
;
vorgetragen
rendered
Wie
würden
Sie
das
auf
Deutsch
wiedergeben
?
How
would
you
render
that
in
German
?
zögernd
;
stockend
;
holprig
(
Sprechen
)
{adj}
hesitating
;
halting
;
faltering
in
holprigem
Deutsch
in
halting
German
mit
stockender
Stimme
in
a
faltering
voice
ein
paar
zögernde
Schritte
machen
to
take
a
few
faltering/halting
steps
Scheffel
{m}
[hist.]
German
bushel
/bu
./
Scheffel
{pl}
bushels
Viertelscheffel
{m}
peck
Zentralrat
{m}
der
Juden
[relig.]
Central
Council
of
Jews
;
Central
Consistory
of
Jews
[rare]
Zentralrat
der
Juden
in
Deutschland
Central
Council
of
Jews
in
German
y
;
Central
Council
of
German
Jews
Zentralrat
der
Juden
in
Frankreich
Central
Consistory
of
Jews
in
France
;
Central
Consistory
of
French
Jews
idiomatisch
{adj}
[ling.]
idiomatic
idiomatische
Redewendung/Wendung
idiomatic
phrase
idiomatisches
Deutsch
sprechen
to
speak
idiomatic
German
Afrodeutsche
{m,f};
Afrodeutscher
Afro-
German
Afrodeutschen
{pl}
;
Afrodeutsche
Afro-
German
s
Deutschamerikaner
{m}
German
-American
Deutschamerikaner
{pl}
German
-Americans
Deutschstämmige
{m,f};
Deutschstämmiger
ethnic
German
Deutschstämmigen
{pl}
;
Deutschstämmige
ethnic
German
s
Deutschunterricht
{m}
[school]
teaching
of
German
;
German
lessons
Deutschunterricht
geben
to
teach
German
German
e
{m}
;
Teutone
{m}
[soc.]
[hist.]
German
ic
;
Teuton
German
en
{pl}
;
Teutonen
{pl}
the
German
ic
people
;
Teutons
Grundzüge
{pl}
;
Abriss
{m}
{+Gen.}
outline
(of
sth
.)
Die
Geschichte
Deutschlands
in
Grundzügen
;
Ein
Abriss
der
Geschichte
Deutschlands
Basic
History
of
German
y
;
An
Outline
of
German
History
Schriftsprache
{f}
[ling.]
written
language
Schriftdeutsch
{n}
written
German
Sportabzeichen
{n}
German
Sports
Badge
Sportabzeichen
{pl}
German
Sports
Badges
Sprachbeherrschung
{f}
[ling.]
command
of
the
language
Er
spricht
gut
Deutsch
.
He
has
a
good
command
of
German
.
fließend
{adj}
fluent
fließend
Deutsch
sprechen
to
speak
fluent
German
;
to
be
fluent
in
German
innerdeutsch
{adj}
domestic
German
;
within
German
y
innerdeutsche
Angelegenheiten
internal/domestic
affairs
of
German
y
innerdeutsch
{adj}
[hist.]
intra-
German
;
between
the
two
German
states
die
ehemalige
innerdeutsche
Grenze
the
former
inner-
German
border
Deutsche
{m,f};
Deutscher
[soc.]
German
die
Deutschen
{pl}
;
Deutsche
German
s
Norddeutsche
{m,f};
Norddeutscher
[geogr.]
North
German
Norddeutschen
{pl}
;
Norddeutsche
North
German
s
Ostdeutsche
{m,f};
Ostdeutscher
;
Ossi
{m}
[ugs.]
[geogr.]
East
German
;
Eastener
[coll.]
Ostdeutschen
{pl}
;
Ostdeutsche
;
Ossis
{pl}
East
German
s
;
Easteners
Süddeutsche
{m,f};
Süddeutscher
[geogr.]
South
German
Süddeutschen
{pl}
;
Süddeutsche
South
German
Westdeutsche
{m,f};
Westdeutscher
;
Wessi
{m}
[ugs.]
[geogr.]
West
German
;
Westerner
[coll.]
Westdeutschen
{pl}
;
Westdeutsche
;
Wessis
{pl}
West
German
;
Westerners
Abzeichen
{n}
für
Leistungen
im
Truppendienst
[mil.]
German
Armed
Forces
Badge
for
Military
Proficiency
Bembel
{m}
(
hessischer
Apfelweinkrug
)
German
earthenware
jug
for
serving
cider
Bund
{m}
Deutscher
Konsumgenossenschaften
German
Consumers
Cooperative
Union
Deutsche
Weinstraße
{f}
German
Wine
Route
Deutsche
Zentrumspartei
{f}
[hist.]
German
Centre
Party
Deutscher
Bildungsrat
{m}
German
Education
Council
Deutscher
Bühnenverein
{m}
[Dt.]
German
Theatre
and
Orchestra
Association
Deutsche
Demokratische
Republik
{f}
/DDR/
[hist.]
German
Democratic
Republic
/GDR/
;
East
German
y
Deutsche
Reichsbahn-Gesellschaft
{f}
/DRG/
[hist.]
German
State
Railroad
Company
Deutscher
Schäferhund
{m}
;
Schäferhund
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
German
shepherd
dog
;
German
sheepdog
;
Alsatian
dog
[Br.]
;
Alsatian
[Br.]
(breed)
Deutsches
Jungvolk
[hist.]
German
Youth
More results
Search further for "German-German":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners