DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
clear
Search for:
Mini search box
 

191 results for Clear
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Verbindungsauslösesignal {n}; Auslösesignal {n} (Wählverbindung) [telco.] clear request signal (dial-up connection)

die ungute Situation bereinigen; die Spannungen abbauen {v} [soc.] to clear the air [fig.]

sich entlasten (von einer Anschuldigung) {vr} [jur.] to clear oneself; to exonerate oneself (from an allegation)

glasklar {adj} clear as glass; crystal clear

ein Schiff klarmachen; klarieren (einsatzbereit machen) {vt} [naut.] to clear a ship

lichter Querschnitt clear opening

sendebereit {adj} clear to send /CTS/

alles startklar machen {v} to clear the decks for action [fig.]

übersichtlich (klar dargestellt) {adj} [listen] clear [listen]

übersichtlich (Kurve) {adj} [listen] clear [listen]

ein elektronisches Formular zurücksetzen {vt} (befüllte Eingabefelder leeren) [comp.] to clear an electronic form (of all data entered)

einer Sache aus dem Weg(e) gehen; sich von etw. fernhalten; einen Bogen um etw. machen; etw. meiden; von etw. wegbleiben [ugs.] {v} to keep away from sth.; to keep off sth.; to keep / stay / steer clear of sth.; to keep your distance from sth.; to avoid sth.

einer Sache aus dem Weg(e) gehend; sich fernhaltend von; einen Bogen machend um; meidend; wegbleibend von keeping away from; keeping off; keeping / stay / steer clear of; keeping your distance from; avoiding [listen]

einer Sache aus dem Weg(e) gegangen; sich ferngehalten von; einen Bogen gemacht um; gemieden; weggeblieben von kept away from; kept off; kept / stayed / steered clear of; kept your distance from; avoided [listen]

Ich versuche, fettes Essen zu meiden. I'm trying to keep off fatty foods.; I'm trying to steer clear of fatty food.

Halte dich von Kühen fern, die mit jungen Kälbern grasen. Keep your distance from cows grazing with young calves.

Bleibt vom Rand der Felsen weg! Keep away from the edge of the cliff!

Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. You should keep off alcohol.

Das Thema Politik vermeidet man am besten, wenn mein Vater in der Nähe ist. It's best to keep off politics when my father is around. [Br.]

sich lichten {vr} to thin (out); to clear (up) [listen] [listen]

sich lichtend thinning; clearing [listen]

sich gelichtet thinned; cleared [listen]

Der Nebel lichtet sich normalerweise bis Mittag. The haze usually clears by lunchtime.

Die Bäume lichteten sich als wir uns dem Berggipfel näherten. The trees thinned as we got closer to the top of the mountain.

Die Menge hatte sich gelichtet und nur ein paar Leute waren geblieben. The crowd had thinned out and only a few people were left.

Der Verkehr lockerte sich endlich auf. Traffic was finally thinning.

einleuchten {vi} to be clear; to make sense; to stand to reason; to be intelligible; to be evident; to be obvious; to be apparent; to manifest (itself) [listen]

einleuchtend being clear; making sense; standing to reason; being intelligible; being evident; being obvious; being apparent; manifesting (itself)

eingeleuchtet been clear; made sense; stood to reason; been intelligible; been evident; been obvious; been apparen; manifested (itself)

Das leuchtet mir ein. This makes sense to me.; I can see/understand that.

Das ist einleuchtend.; Das liegt auf der Hand. It stands to reason.

Es will mir einfach nicht einleuchten, dass ... I just don't understand why ...

ohne Schwierigkeiten ablaufen; wie am Schnürchen laufen; wie geschmiert laufen {vi} (Sache) to be plain sailing; to be smooth/clear sailing [Am.] (of a thing)

Bis jetzt ist alles problemlos gelaufen.; Bis jetzt war alles ganz einfach. So far, it has been clear/smooth sailing.

Der übrige Test dürfte (Euch) dann keine Schwierigkeiten mehr bereiten. The rest of the test should be plain sailing.

Die Umgestaltung ging nicht ohne Schwierigkeiten vor sich/vonstatten. The transformation was not all plain sailing.

Nachdem wir dieses Problem gelöst hatten, ging alles wie am Schnürchen. After we solved that problem, it was all plain sailing.

etw. freihalten {vt} (einen Ort von etw.) to keep free; to keep clear (a place of sth.)

freihaltend keeping free; keeping clear

freigehalten kept free; kept clear

"Bereich freihalten!" (Aufschrift) 'Keep clear!' (displayed notice)

Dieser Bereich ist von Hindernissen freizuhalten. This area to be kept free / clear of all obstructions.

etw. ausmisten {vt} [agr.] to muck sth. out; to clear sth. of manure

ausmistend mucking out; clearing of manure

ausgemistet mucked out; cleared of manure

die Ställe reinigen to muck out the stables

etw. deutlich machen; (jdm.) etw. klarmachen {vt} to make clear; to make plainsth. (to sb.)

deutlich machend; klarmachend making clear; making plain

deutlich gemacht; klargemacht made clear; made plain

Er machte es mir klar. He made it plain to me.

Baumwollfasern entkernen; entkörnen; auskörnen; egrenieren [geh.] {vt} [textil.] to gin cotton fibres; to clear cotton fibres of seeds

Baumwollfasern entkernend; entkörnend; auskörnend; egrenierend gining cotton fibres; clearing cotton fibres of seeds

Baumwollfasern entkernt; entkörnt; ausgekörnt; egreniert gined cotton fibres; cleared cotton fibres of seeds

Waldgebiete abholzen; abforsten; kahlschlagen {vt} [envir.] [geogr.] to deforest woodland; to disafforest woodland; to clear areas of trees

Waldgebiete abholzend; abforstend; kahlschlagend deforesting woodland; disafforesting woodland; clearing areas of trees

Waldgebiete abgeholzt; abgeforstet; kahlgeschlagen deforested woodland; disafforested woodland; cleared areas of trees

jdm. aus dem Weg(e) gehen; einen Bogen um jdn. machen; sich von jdm. fernhalten; jdm. ausweichen; jdn. meiden {v} to keep / stay out of sb.'s way; keep away from sb.; to keep / stay / steer clear of sb.; to keep your distance from sb.; to shun sb.; to avoid sb.

aus dem Weg(e) gehend; einen Bogen machend um; sich fernhaltend von; ausweichend; meidend keeping / staying out of sb.'s way; keeping away from; keeping / staying / steering clear of; keeping your distance from; shunning; avoiding [listen]

aus dem Weg(e) gegangen; einen Bogen gemacht um; sich ferngehalten von; ausgewichen; gemieden kept / stayed out of's way; kept / stayed out of sb.'s way; kept / stay / steer clear of; kept your distance from; shunned; avoided [listen]

ein Waldstück abholzen; schlägern [Ös.] {vt} (zur Holzgewinnung) to lumber; to clear-cut an area of woodland (for logging) [listen]

abholzend; schlägernd lumbering; clear-cutting

abgeholzt; geschlägert lumbered; clear-cut

abtauen; eisfrei werden {vi} (Landschaftselement) [meteo.] to become clear of ice (landscape element)

abtauend; eisfrei werdend becoming clear of ice

abgetaut; eisfrei geworden become clear of ice

etw. entstören {vt} [techn.] to fault-clear sth.

entstörend fault-clearing

entstört fault-cleared

hell {adj} [listen] light; clear [listen] [listen]

heller clearer

am hellsten clearest

klar werden {vi} to become clear

klar werdend becoming clear

klar geworden become clear

lichte Höhe {f}; Lichthöhe {f}; Bauhöhe {f} [constr.] [techn.] clearance height; clear height; vertical clearance; headroom; headway

normale Bauhöhe standard headroom

verkürzte Bauhöhe reduced headroom

sich lösen {vr} to resolve itself; to ease; to clear itself up [listen]

sich lösend resolving itself; easing; clearing itself up

sich gelöst resolved itself; eased; cleared itself up

rauben; ausrauben {vi} [min.] to draw timbers/props; to remove the timbering; to clear [listen] [listen]

raubend; ausraubend drawing timbers/props; removing the timbering; clearing [listen] [listen]

geraubt; ausgeraubt drawn timbers/props; removed the timbering; cleared [listen] [listen]

Entwarnung {f} (bei Untersuchungen) the all-clear [fig.]

Entwarnung geben to give sb. the all-clear

Entwarnungssignal {n} (bei Gefahr) the all-clear (signal)

Wir versteckten uns, bis das Entwarnungssignal ertönte. We hid until the all-clear sounded.

Kahlschlagfläche {f}; Schlagfläche {f}; kahlgeschlagene Fläche [agr.] clearcut area; clearance area; clear felling area [Br.]; clear cutting area [Am.]

Kahlschlagflächen {pl}; Schlagflächen {pl}; kahlgeschlagene Fläche clearcut areas; clearance areas; clear felling areas; clear cutting areas

Löschtaste {f} delete key; cancel key; clear key

Löschtasten {pl} delete keys; cancel keys; clear keys

Nettoverlust {m} net loss; clear loss

Nettoverluste {pl} net losses; clear losses

keinen Zweifel offen lassen; Bände sprechen; alles sagen {v} (Sache) to be a clear giveaway; to be a dead giveaway (of a thing)

Ihr Blick sagte alles. The look in her eyes was a dead giveaway.

lichte Breite {f}; lichte Weite; Lichtweite {f} [constr.] [techn.] clearance width; clear width; horizontal clearance

Türdurchgangsbreite {f} door clear width

lichtes Maß {n}; Lichtmaß {n}; Lichte {f}; Abmessung {f} im Lichten; Öffnungsmaß {n} [constr.] clearance space

Querschnitt im Lichten clear cross-section

sonnenklar {adj} [ugs.] as plain as the nose in your face; clear as daylight; plain as a pikestaff [coll.]

Es ist sonnenklar / klipp und klar. It's clear as daylight.

völlig unklar sein {v} to be as clear as mud [iron.]

Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.] It's about as clear as mud to me.

Ausmisten {n}; Aufräumaktion {f} clear-out [Br.] [coll.]

Kahlschlag {m}; Kahlhieb {m} (einer Waldfläche) [agr.] clear-cutting; clearcut; clearfelling; clear-felling [Br.]; complete felling [Br.]; clean felling [Br.]; clear-cutting [Am.]; complete cutting [Am.] (of woodland)

Kahlschlagwirtschaft {f}; Kahlschlagswirtschaft {f}; Kahlschlagbetrieb {m}; Kahlschlagsbetrieb {m} [agr.] clear-felling system [Br.]; clear-cutting system [Am.]; clear-cutting method [Am.]

Klarglaslampenglocke {f}; Glocke aus klarem Glas {f} clear-glass globe

Klartext {m}; Klarschrift {f} (unverschlüsselter Text) [comp.] plain text; clear text; uncoded text; plain writing

einen harten Schnitt machen {v} (bei etw.) to make a clear break (with / from sth.) [fig.]

Schöberl {m} [Ös.] [cook.] salted sponge mixture put into a clear soup

klar Stellung beziehen; klare Kante zeigen [Nordwestdt.] {vi} (gegen etw.) to take a firm stand; to take up / stake out a clear-cut position (against sth.)

abgeholzt; gerodet; kahlgeschlagen {adj} [envir.] [geogr.] clear-cut

jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass ... {v} to make it quite clear to sb. that ...

sich klar darüber sein {vr} to be clear in one's mind

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners