A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
479
similar
results for Berne ray
Search single words:
Berne
·
ray
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Brenner
{m}
;
Lese-
und
Schreibmedium
{n}
[comp.]
writer
;
burner
CD-Brenner
CD
writer
;
CD
burner
DVD-Brenner
DVD
writer
;
DVD
burner
Blu-
Ray
-Brenner
Blu-
Ray
writer
;
Blu-
Ray
burner
Auseinandersetzung
{f}
;
Scharmützel
{n}
;
Handel
{n}
;
Raufhandel
{n}
f
ray
bereit
zum
Kampf
;
kampfbereit
{adj}
ready
for
the
f
ray
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
;
to
bear
in
mind
↔
sth
.;
to
keep
in
mind
↔
sth
.
bedenkend
;
berücksichtigend
considering
;
taking
into
consideration
;
bearing
in
mind
;
keeping
in
mind
bedacht
;
berücksichtigt
considered
;
taken
into
consideration
;
borne/born
in
mind
;
kept
in
mind
bedacht
werden
to
be
considered
;
to
be
taken
into
consideration
Dabei
sollte
jedoch/aber
immer
bedacht
werden
,
dass
...
It
should
,
however
,
be
considered
that
...;
It
is
important
to
keep
in
mind
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
considering
that
...
Das
ist
nicht
verwunderlich
,
wenn
du
bedenkst
,
dass
...
It's
not
surprising
when
you
consider
(the
fact
)
that
...
Ich
gebe
zu
bedenken
,
dass
...
I
would
ask
you
to
consider
that
...
Sie
gab
zu
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
consideration
of
the
fact
that
...
Du
musst
bedenken
/ (
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
You
have
to
consider
/
bear
in
mind
that
he
is
only
four
years
old
.
Du
musst
lernen
,
auf
andere
Leute
Rücksicht
zu
nehmen
.
You've
got
to
learn
to
consider
other
people
.
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
But
p
ray
,
consider
how
fatal
the
consequences
may
be
!
Denk
an
mich
!
Keep
me
in
mind
!
Das
Gericht
wird
Ihre
psychische
Verfassung
berücksichtigen
.
The
court
will
take
your
frame
of
mind
into
consideration
.
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
charakterisieren
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wiedergeben
;
schildern
{vt}
to
port
ray
;
to
characterize
;
to
characterise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
darstellend
;
beschreibend
;
charakterisierend
;
wiedergebend
;
schildernd
port
ray
ing
;
characterizing
;
characterising
;
depicting
dargestellt
;
beschrieben
;
charakterisiert
;
wiedergegeben
;
geschildert
port
ray
ed
;
characterized
;
characterised
;
depicted
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
to
fittingly
describe
sth
. (as)
nicht
so
schlimm
wie
es
gerne
dargestellt
wird
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/port
ray
it
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänzerin
dar
.
She
port
ray
s
a
dancer
in
the
film
.
Der
Roman
schildert
das
Leben
in
Russland
vor
der
Revolution
.
The
novel
depicts
life
in
prerevolutionary
Russia
.
Das
Gemälde
stellt
den
Tod
von
Nelson
dar
.
The
painting
port
ray
s
the
death
of
Nelson
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
charakterisieren
.
His
personality
is
hard
to
characterize
.
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
dort
beschreiben
?
How
would
you
characterize
the
current
situation
there
?
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
Religion
was
port
ray
ed
in
a
negative
way
.
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
g
ray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
assoziativ
;
inhaltsorientiert
{adj}
associative
assoziatives
Lernen
associative
learning
assoziatives
Datenfeld
{n}
[comp.]
associative
ar
ray
;
map
;
dictionary
;
hash
etw
.
mit
etw
.
übersäen
;
etw
.
überall
verteilen
/
verstreuen
{vt}
(
Sache
)
to
dot
sth
.
with
sth
. (scatter) (of a
thing
)
übersäend
;
überall
verteilend
/
verstreuend
dotting
übersät
;
überall
verteilt
/
verstreut
dotted
Sein
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Wet
spots
of
rain
began
to
dot
his
T-shirt
.
Auf
dem
Land
stehen
überall
urige
Häuschen
.
Quaint
cottages
dot
the
countryside
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
g
ray
sky
.
Mehrere
Flugplätze
sind
über
das
Gebiet
verstreut
.
A
number
of
airfields
are
dotted
about
.
Das
Brachland
war
mit
wildwachsenden
Blumen
übersät
.
The
abandoned
area
was
dotted
with
wildflowers
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
sind
mit
durchscheinenden
Punkten
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Berge
von
Bananen
,
Weintrauben
,
Kürbissen
und
Gurken
,
wohin
das
Auge
reichte
.
Heaps
of
bananas
,
grapes
,
pumpkins
and
cucumbers
dotted
the
area
.
Bereichsvariable
{f}
ar
ray
variable
Bereichsvariablen
{pl}
ar
ray
variables
Gebet
{n}
[relig.]
p
ray
er
;
orison
[archaic]
Gebete
{pl}
p
ray
ers
;
orisons
Anrufungsgebet
{n}
(
zu
Beginn
einer
Zeremonie
)
p
ray
er
of
entreaty
;
invocation
[Am.]
(at
the
beginning
of
a
ceremony
)
Bittgebet
{n}
invocation
;
supplication
eucharistisches
Hochgebet
{n}
;
Hochgebet
{n}
;
Anaphora
(
Liturgie
)
Eucharistic
p
ray
er
;
anaphora
(liturgy)
Freitagsgebet
{n}
Friday
p
ray
er
Mittagsgebet
{n}
midday
p
ray
er
Segensgebet
{n}
benediction
p
ray
er
;
benediction
Stoßgebet
{n}
arrow
p
ray
er
ein
Gebet
für
den
Frieden
a
p
ray
er
for
peace
beim
Gebet
sein
to
be
at
p
ray
er
ein
Gebet
sprechen
to
say
a
p
ray
er
;
to
utter
a
p
ray
er
sein
Gebet
verrichten
to
say
one's
p
ray
er
ein
Stoßgebet
zum
Himmel
schicken
to
send
an
arrow
p
ray
er
to
heaven
Zerstäubungsapparat
{m}
;
Zerstäuber
{m}
;
Vernebelungsapparat
{m}
;
Vernebler
{m}
sp
ray
er
;
atomizer
;
vaporizer
;
nebulizer
Zerstäubungsapparate
{pl}
;
Zerstäuber
{pl}
;
Vernebelungsapparate
{pl}
;
Vernebler
{pl}
sp
ray
ers
;
atomizers
;
vaporizers
;
nebulizers
Akkreditivbegünstigter
{pl}
[fin.]
beneficiary
under
a/the
letter
of
credit
Antrag
{m}
auf
erneute
Beratung
(
Parlament
)
[pol.]
motion
to
reconsider
(Parliament)
[Am.]
Ausstieg
{m}
aus
der
Kernenergie
;
Atomausstieg
{m}
phasing
out
nuclear
energy
;
withdrawal
from
the
nuclear
energy
programme
;
opting
out
of
the
nuclear
energy
program
;
phase-out
of
nuclear
power
(
gesetzliche
)
Bedarfssätze
{pl}
(
bei
Unterstützungsleistungen
)
[fin.]
(statutory)
need
rates
(for
support
benefits
)
das
Benedictus
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Benedictus
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Benetzungsenergie
{f}
[chem.]
[phys.]
energy
of
wetting
Berberitzengewächse
{pl}
;
Sauerdorngewächse
{pl}
(
Berberidaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
barberry
family
(botanical
family
)
Berechenbarkeitstheorie
{f}
;
Rekursionstheorie
{f}
computability
theory
;
recursion
theory
Berechnungsdurchgang
{m}
(
in
neuronalen
Netzen
)
[comp.]
forward
propagation
(in
neural
networks
)
Bereichsvereinbarung
{f}
;
Matrixvereinbarung
{f}
ar
ray
declaration
Bereifte
Brombeere
{f}
;
Reifbrombeere
{f}
;
Ackerbrombeere
{f}
;
Ackerbeere
{f}
;
Kratzbeere
{f}
;
Kroatzbeere
{f}
;
Bockbeere
{f}
(
Rubus
caesius
)
[bot.]
common
dewberry
;
European
dewberry
Bereitschaftsparallelbetrieb
{m}
[electr.]
continuous
battery
power
supply
Bereitstellung
{f}
eines
Zugs
(
Bahn
)
[transp.]
platforming
of
a
train
(railway)
Bestimmungsbefugnis
{f}
;
Recht
{n}
zur
Bestimmung
von
Berechtigten
oder
Nacherben
[jur.]
general
power
of
appointment
zustehender
Betrag
{m}
; (
berechtigter
)
Anspruch
{m}
entitlement
Birnenmost
{m}
(
vergoren
)
[cook.]
perry
Nordafrikanisches
Borstenhörnchen
{n}
;
Atlashörnchen
{n}
;
Berberhörnchen
{n}
(
Atlantoxerus
getulus
)
[zool.]
Barbary
ground
squirrel
Bratenspieß-Tretrad
{n}
[cook.]
[hist.]
turnspit
;
dog
wheel
;
vernepator
Brennerluft
{f}
(
Primärluft
)
[mach.]
burner
primary
air
imaginärer
Brennkreis
(
Tangentialfeuerung
)
[mach.]
(burners
firing
onto
an
)
imaginary
circle
Destinatär
{m}
;
Leistungsberechtigte
{m,f}
beneficiary
Entlassungsabfindung
{f}
;
Abfindung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Abfertigung
{f}
[Ös.]
;
Abgangsentschädigung
{f}
[Schw.]
(
Entschädigungszahlung
bei
Entlassung
)
[fin.]
severance
pay
;
severance
payment
;
severance
benefit
;
redundancy
payment
[Br.]
;
redundancy
pay
[Br.]
Ergänzungsleistungen
{pl}
;
Zusatzversorgung
{f}
supplementary
benefits
Erneuerung
{f}
von
Gleis
und
Bettung
;
Erneuerung
{f}
des
Fahrweges
(
Bahn
)
track
and
ballast
renewal
(railway)
Fahrtrum
{n}
(
Bereich
der
Schachtleitern
)
[min.]
[hist.]
ladderway
Führungsschienenabstand
{m}
;
Radlenkerleitflächenabstand
{m}
;
Leitkantenabstand
{m}
;
Bereich
{m}
für
den
freien
Raddurchlauf
(
in
einer
Kreuzung
) (
Bahn
)
running
clearance
;
dimension
for
free
passage
(in a
crossing
) (railway)
Fußpferd
{n}
(
unterhalb
der
Rah
aufgehängtes
Seil
)
[naut.]
footrope
(suspended
beneath
the
yard
)
Gegenwartswert
{m}
;
Zeitwert
{m}
(
zum
Berechnungszeitpunkt
abgezinster
,
später
fälliger
Betrag
)
[fin.]
present
value
Gesetz
über
erneuerbare
Energien
{n}
[jur.]
Renewable
Energy
Act
Graukressen
{pl}
(
Berteroa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
madworts
;
hoary
alyssums
(botanical
genus
)
Inputwert
{m}
des
Stellwerkskerns
(
Bahn
)
interlocking
kernel
input
value
(railway)
Kernenergienutzung
{f}
;
Atomenergienutzung
{f}
[ugs.]
use
of
nuclear
energy
;
use
of
atomic
energy
Kopra
{f}
(
getrocknetes
Kernfleisch
der
Kokosnuss
)
[cook.]
copra
(dried
kernel
of
the
coconut
)
Kubatur
{f}
(
Berechnung
von
Rauminhalten
durch
das
Raumintegral
)
[math.]
cubature
(numerical
integration
over
three
dimensions
)
Kugelschötchen
{pl}
(
Kernera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
kernera
(botanical
genus
)
Mutterschaftsgeld
{n}
;
Wochengeld
{n}
[Ös.]
maternity
benefit
;
maternity
allowance
;
maternity
pay
Outputwert
{m}
des
Stellwerkskerns
(
Bahn
)
interlocking
kernel
output
value
(railway)
Sandarakbaum
{m}
;
Gliederzypresse
{f}
;
Berberthuje
{f}
(
Tetraclinis
articulata
)
[bot.]
sandarac
tree
;
Barbary
thuja
;
thuja
articulata
Schamotte
{f}
chamotte
;
dead-burned
fireclay
Trauermantelsalmler
{m}
(
Gymnocorymbus
ternetzi
)
[zool.]
black
widow
(tetra)
More results
Search further for "Berne ray":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners