|
|
|
52 similar results for tenni |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Tenne, Tennis, Tennis-Freundschaftsspiel, Algier-Tanne, Baishanzu-Tanne, Enns, Fenn, Fenne, Formosa-Tanne, Fraser-Tanne, Guatemala-Tanne, Heini, Henna, Henne, Henne-und-Huhn-Farn, Himalaya-Tanne, Kaukasus-Tanne, Kolorado-Tanne, Korea-Tanne, Maries-Tanne, Min-Tanne
|
- Similar words:
- tennis, A-ten-hut!, Beni, Enns, Fenno-Scandinavia, Nonni, Sunni, Ten-hut!, centi, ennui, fenny, five-and-ten, genii, henna, penny, penny-cresses, penny-pinching, rennin, tannic, tannin, tannin-bearing
|
|
Tennisplatz {m} [sport] |
tennis court | |
|
Tennisplätze {pl} |
tennis courts | |
|
Hartplatz {m} |
hard court | |
|
Rasenplatz {m} |
grass court | |
|
Sandplatz {m} |
clay court | |
|
Tennis {n}; Tennisspiel {n} [sport] |
tennis | |
|
Rasentennis {n} |
lawn tennis | |
|
Tennis ist ein interessanter Sport. |
Tennis is an interesting sport. | |
|
Tennisschläger {m} [sport] |
tennis racket | |
|
Tennisschläger {pl} |
tennis rackets | |
|
Mit welchem Schläger spielst du da? |
What racket are you using? | |
|
Ballwurfmaschine {f} [sport] |
tennis-ball serving machine | |
|
Ballwurfmaschinen {pl} |
tennis-ball serving machines | |
|
Tennisspieler {m}; Tennisspielerin {f} [sport] |
tennis player | |
|
Tennisspieler {pl} |
tennis players | |
|
Tennisturnier {n} [sport] |
tennis tournament | |
|
Tennisturniere {pl} |
tennis tournaments | |
|
Tischtennisschläger {m}; Tischtenniskelle {f} [Ostdt.] [ugs.]; Ping-Pong-Schläger {m} [ugs.] [sport] |
table tennis bat; ping-pong paddle [Am.]; table tennis paddle [Am.] [rare] | |
|
Tischtennisschläger {pl}; Tischtenniskellen {pl}; Ping-Pong-Schläger {pl} |
table tennis bats; ping-pong paddles; table tennis paddles | |
|
Tischtennistisch {m} [sport] |
table-tennis table | |
|
Tischtennistische {pl} |
table-tennis tables | |
|
Abziehen {n} des Tennisplatzes (Sandplatz) |
drag brushing of the tennis court (clay court) | |
|
Aufschlag {m} (Tennis) [sport] |
serve | |
|
Aufschlaggeschwindigkeit {f} (Tennis) [sport] |
serve speed (tennis) | |
|
Aufschlaglinie {f} (Tennis, Badminton) [sport] |
service line (tennis, badminton) | |
|
Ballwechsel {m} (beim Tennis) |
rally | |
|
den Ball in hohem Bogen spielen (Tennis, Cricket); den Ball lupfen (Fußball) {vi} [sport] |
to lob the ball (ball sports) | |
|
Einstand {m} (Tennis) [sport] |
deuce | |
|
Hochschlag {m}; Lob-Schlag {m} (Tennis, Cricket) [sport] |
lob (tennis, cricket) | |
|
einen Lob spielen {vt} (Verteidigungsschlag im Tennis) [sport] |
to play a lob | |
|
Netzball {m} [sport] (Tennis) |
let; net | |
|
Passierschlag {m} (Tennis) [sport] |
passing shot (tennis) | |
|
genaues Platzieren {n} (Plazieren [alt]) (eines Balles im Tennis) [alt] |
placement | |
|
den Ball mit der Rückhand spielen / zurückspielen (Tennis, Tischtennis, Federball) {vt} [sport] |
to backhand the ball (tennis, table tennis, badminton) | |
|
Tennisarm {m}; Tennisellenbogen {m} (Epicondylitis radialis humeri; Epicondylitis humeri lateralis) [med.] |
tennis elbow; shooter's elbow; archer's elbow; lateral elbow pain; radiohumeral bursitis | |
|
Tennisschuh {m} [sport] |
tennis shoe | |
|
Tischtennis {n}; Ping-Pong {n} [sport] |
table tennis; ping-pong | |
|
Vorwärtsdrall {m} des Balls (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] |
topspin of the ball (tennis, table tennis, golf) | |
|
den Tennisplatz abziehen {v} (Sandplatz) |
to drag-brush the tennis court (clay court) | |
|
überschnittener Ball {m} (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] |
topspin (tennis, table tennis, golf) | |
|
Tischtennisplatte {f} [sport] |
table tennis table; ping pong table | |
|
Abziehbesen {m} (für den Tennissandplatz) |
drag brush (for a tennis clay court) | |
|
Abziehbesen {pl} |
drag brushes | |
|
Abziehmatte {f} (für den Tennissandplatz) |
drag mat (for a tennis clay court) | |
|
Abziehmatten {pl} |
drag mats | |
|
Appetit / Durst bekommen (insb. durch Bewegung) {v} |
to work up an appetite / a thirst (esp. by doing physical exercise) | |
|
Er ging spazieren, um Hunger zu bekommen. |
He went for a walk to work up an appetite. | |
|
Beim Tennisspielen bekommt man richtig Durst. |
You can work up a really big thirst playing tennis. | |
|
Aufschlagfehler {m} (Tennis, Tischtennis, Badminton usw.) [sport] |
service fault; fault (tennis, table tennis, badminton etc.) | |
|
Aufschlagfehler {pl} |
service faults; faults | |
|
zwei Aufschlagfehler hintereinander |
double fault | |
|
Ball {m} [sport] |
ball | |
|
Bälle {pl} |
balls | |
|
Basketball {m} |
basketball | |
|
Handball {m} |
handball | |
|
Golfball {m} |
golf ball | |
|
Tennisball {m} |
tennis ball | |
|
Tischtennisball {n} |
table-tennis ball; ping-pong ball | |
|
Völkerball {m} |
dodgeball | |
|
Volleyball {m} |
volleyball | |
|
Zeitlupenball {m} |
slow-motion ball; slo-mo ball | |
|
flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] |
low/high/short/long ball | |
|
den Ball ins Tor donnern/schmettern/knallen |
to rifle the ball into the goal | |
|
am Ball bleiben |
to keep the ball | |
|
am Ball sein |
to have the ball | |
|
jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben |
to pass the ball to sb. | |
|
den Ball laufen lassen |
to keep the ball moving | |
|
den Ball vertändeln |
to give the ball away | |
|
den Ball wegklatschen (Torhüter) |
to swat the ball away | |
|
den Ball im Tor versenken |
to finish the ball into the net | |
|
Spiel ohne Ball |
movement off-the-ball | |
|
Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. |
He passed the ball on to his teammate. | |
|
Du bist jetzt am Ball. [übtr.]; Jetzt bist du dran. |
The ball is in your court. [fig.] | |
|
Freundschaftsspiel {n}; Freundschaftsmatch {n}; Freundschaftspartie {f}; Freundschaftsbegegnung {f} [sport] |
friendly match; friendly game; friendly [Br.] | |
|
Freundschaftsspiele {pl}; Freundschaftsmatche {pl}; Freundschaftspartien {pl}; Freundschaftsbegegnungen {pl} |
friendly matches; friendly games; friendlies | |
|
Tennis-Freundschaftsspiel |
friendly tennis match | |
|
Fußball-Freundschaftsmatch |
friendly football match [Br.]; friendly soccer match [Am.] | |
|
zu etw. Lust haben; Lust haben, etw. zu tun; Lust bekommen, etw. zu tun {vt}; aufgelegt sein {v}, etw. zu tun |
to feel like doing sth.; to be in the mood for sth. / to do sth. | |
|
zu etw. keine Lust haben; zu etw. nicht aufgelegt sein |
not to be in the mood to do sth. | |
|
große Lust haben zu |
to have a good mind to | |
|
wenn du Zeit und Lust hast |
if you have the time and feel like it | |
|
Ich habe Lust auf ... |
I have a mind to ... | |
|
Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen? |
Do you feel like playing tennis or going swimming today? | |
|
Ich hätte fast Lust zu ... |
I have half a mind to ... | |
|
Ich möchte beinahe weglaufen. |
I've half a mind to run off. | |
|
Partie {f}; (einzelnes) Spiel {n} |
(single) game | |
|
Partien {pl}; Spiele {pl} |
games | |
|
Zu-null-Spiel (Tennis) |
love game (tennis) | |
|
eine verlorene Partie |
a lost game | |
|
das Spiel verlieren; verlieren |
to lose the game | |
|
ein Spiel spielen, das man nicht gewinnen kann; eine aussichtslose Sache verfolgen [übtr.]; eine Sache verfolgen, die keinen Erfolg bringt [übtr.] |
to play a losing game (also [fig.]) | |
|
Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport] |
What is the final score (of the game)? | |
|
(bei etw.) jds. Partner sein {v} [pol.] [soc.] |
to partner sb. (in sth.) | |
|
Beim Tennisspielen war ich früher sein Partner. |
I used to partner him in tennis matches. | |
|
Schiedsrichter sein; als Schiedsrichter fungieren; schiedsrichtern; arbitrieren [Schw.] {vi} [sport] |
to referee; to umpire (tennis, baseball, cricket) | |
|
Schiedsrichter seiend; als Schiedsrichter fungierend; schiedsrichternd; arbitrierend |
refereeing; umpiring | |
|
Schiedsrichter gewesen; als Schiedsrichter fungiert; geschiedsrichtert; arbitriert |
refereed; umpired | |
|
Schläger {m} (für Tennis) [sport] |
racket; racquet | |
|
Schläger {pl} |
rackets; racquets | |
|
Spielball {m} [sport] (Tennis) |
game point | |
|
Spielbälle {pl} |
game points | |
|
Spieler {m}; Spielerin {f} [sport] |
player (in a sport) | |
|
Spieler {pl}; Spielerinnen {pl} |
players | |
|
Klassespieler {m}; Klassespielerin {f} |
class player | |
|
Sandplatzspieler {m} (Tennis) |
clay court player (tennis) | |
|
Nachwuchsspieler {m} |
up-and-coming young player | |
|
Spieler in der Kindermannschaft |
peewee player | |
|
Amateurspieler {m}; Amateur {m} |
amateur player; amateur | |
|
Profispieler {m}; Profispielerin {f}; Profi {m}; Berufsspieler {m}; Berufsspielerin {f} |
professional player; professional; non-amateur; paid player | |
|
bester Spieler der Begegnung |
player of the game; man of the match; most valuable player of the game/match /MVP/ [Am.] | |
|
Spieler des Jahres |
most valuable player of the year /MVP/ [Am.] | |
|
Spielplatzrand {m}; Bereich {m} um den Spielplatz (Tennis, Basketball usw.) [sport] |
courtside (tennis, basketball etc.) | |
|
das Spiel vom Platzrand aus verfolgen |
to watch the match from courtside | |
|
teure Plätze direkt am Spielplatzrand |
expensive courtside seats | |
|
am Spielplatzrand {adv} (Tennis, Basketball usw.) [sport] |
courtside (tennis, basketball etc.) | |
|
am Spielplatzrand sitzen; Plätze direkt am Spielplatzrand haben |
to be sitting courtside | |
|
Tenne {f} |
barn floor | |
|
Tennen {pl} |
barn floors | |
|
Verband {m}; Bund {m} [in Zusammensetzungen]; Verbindung {f} [selten]; Liga {f} [pol.] [veraltend] |
federation; league | |
|
Verbände {pl}; Bünde {pl}; Verbindungen {pl}; Ligen {pl} |
federations; leagues | |
|
der Deutsche Tennisbund {m} |
the German Tennis Federation | |
|
Weltschachverband {m} |
World Chess Federation | |
|
aufschlagen {vt} (Tennis) [sport] |
to serve | |
|
aufschlagend |
serving | |
|
aufgeschlagen |
served | |
|
etw. (mit Saiten) bespannen; etw. besaiten {vt} |
to string sth. | |
|
bespannend; besaitend |
stringing | |
|
bespannt; besaitet |
strung | |
|
bespannt; besaitet |
strings | |
|
bespannt; besaitete |
strung | |
|
einen Tennisschläger bespannen |
to string a tennis racket | |
|
ein Instrument neu besaiten |
to restring an instrument | |
|
ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.] |
a mouthful; a bit of a mouthful | |
|
Der vollständige Titel ist ein bisschen lang. |
Its full title is a bit of a mouthful. | |
|
Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist. |
My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful. | |
|
Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta" |
I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'. | |
|
Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert. |
The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful. | |
|
Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! |
The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say! | |
|
nahe; nah; eng; knapp {adj} |
close | |
|
eine enge Verbindung zwischen Mutter und Kind |
a close bond between mother and child | |
|
einer meiner engsten Freunde |
one of my closest friends | |
|
nahe dran [übtr.] |
close, but no cigar [Am.] [fig.] | |
|
Wir waren nahe dran. |
We were close but no cigar. | |
|
Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht. |
It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team. | |
|
null (0) {num} |
zero; null | |
|
3:0 - drei zu null |
3-0 - three-nil | |
|
30-0 - dreißig null (Tennis) |
thirty-love | |
|
0:30 Uhr - null Uhr dreißig |
twelve-thirty a.m. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|