DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for tenni
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Tenne, Tennis, Tennis-Freundschaftsspiel, Algier-Tanne, Baishanzu-Tanne, Enns, Fenn, Fenne, Formosa-Tanne, Fraser-Tanne, Guatemala-Tanne, Heini, Henna, Henne, Henne-und-Huhn-Farn, Himalaya-Tanne, Kaukasus-Tanne, Kolorado-Tanne, Korea-Tanne, Maries-Tanne, Min-Tanne
Similar words:
tennis, A-ten-hut!, Beni, Enns, Fenno-Scandinavia, Nonni, Sunni, Ten-hut!, centi, ennui, fenny, five-and-ten, genii, henna, penny, penny-cresses, penny-pinching, rennin, tannic, tannin, tannin-bearing

Tennisplatz {m} [sport] tennis court

Tennisplätze {pl} tennis courts

Hartplatz {m} hard court

Rasenplatz {m} grass court

Sandplatz {m} clay court

Tennis {n}; Tennisspiel {n} [sport] tennis [listen]

Rasentennis {n} lawn tennis

Tennis ist ein interessanter Sport. Tennis is an interesting sport.

Tennisschläger {m} [sport] tennis racket

Tennisschläger {pl} tennis rackets

Mit welchem Schläger spielst du da? What racket are you using?

Ballwurfmaschine {f} [sport] tennis-ball serving machine

Ballwurfmaschinen {pl} tennis-ball serving machines

Tennisspieler {m}; Tennisspielerin {f} [sport] tennis player

Tennisspieler {pl} tennis players

Tennisturnier {n} [sport] tennis tournament

Tennisturniere {pl} tennis tournaments

Tischtennisschläger {m}; Tischtenniskelle {f} [Ostdt.] [ugs.]; Ping-Pong-Schläger {m} [ugs.] [sport] table tennis bat; ping-pong paddle [Am.]; table tennis paddle [Am.] [rare]

Tischtennisschläger {pl}; Tischtenniskellen {pl}; Ping-Pong-Schläger {pl} table tennis bats; ping-pong paddles; table tennis paddles

Tischtennistisch {m} [sport] table-tennis table

Tischtennistische {pl} table-tennis tables

Abziehen {n} des Tennisplatzes (Sandplatz) drag brushing of the tennis court (clay court)

Aufschlag {m} (Tennis) [sport] [listen] serve [listen]

Aufschlaggeschwindigkeit {f} (Tennis) [sport] serve speed (tennis)

Aufschlaglinie {f} (Tennis, Badminton) [sport] service line (tennis, badminton)

Ballwechsel {m} (beim Tennis) rally [listen]

den Ball in hohem Bogen spielen (Tennis, Cricket); den Ball lupfen (Fußball) {vi} [sport] to lob the ball (ball sports)

Einstand {m} (Tennis) [sport] deuce

Hochschlag {m}; Lob-Schlag {m} (Tennis, Cricket) [sport] lob (tennis, cricket) [listen]

einen Lob spielen {vt} (Verteidigungsschlag im Tennis) [sport] to play a lob

Netzball {m} [sport] (Tennis) let; net [listen] [listen]

Passierschlag {m} (Tennis) [sport] passing shot (tennis)

genaues Platzieren {n} (Plazieren [alt]) (eines Balles im Tennis) [alt] placement [listen]

den Ball mit der Rückhand spielen / zurückspielen (Tennis, Tischtennis, Federball) {vt} [sport] to backhand the ball (tennis, table tennis, badminton)

Tennisarm {m}; Tennisellenbogen {m} (Epicondylitis radialis humeri; Epicondylitis humeri lateralis) [med.] tennis elbow; shooter's elbow; archer's elbow; lateral elbow pain; radiohumeral bursitis

Tennisschuh {m} [sport] tennis shoe

Tischtennis {n}; Ping-Pong {n} [sport] table tennis; ping-pong

Vorwärtsdrall {m} des Balls (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] topspin of the ball (tennis, table tennis, golf)

den Tennisplatz abziehen {v} (Sandplatz) to drag-brush the tennis court (clay court)

überschnittener Ball {m} (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] topspin (tennis, table tennis, golf)

Tischtennisplatte {f} [sport] table tennis table; ping pong table

Abziehbesen {m} (für den Tennissandplatz) drag brush (for a tennis clay court)

Abziehbesen {pl} drag brushes

Abziehmatte {f} (für den Tennissandplatz) drag mat (for a tennis clay court)

Abziehmatten {pl} drag mats

Appetit / Durst bekommen (insb. durch Bewegung) {v} to work up an appetite / a thirst (esp. by doing physical exercise)

Er ging spazieren, um Hunger zu bekommen. He went for a walk to work up an appetite.

Beim Tennisspielen bekommt man richtig Durst. You can work up a really big thirst playing tennis.

Aufschlagfehler {m} (Tennis, Tischtennis, Badminton usw.) [sport] service fault; fault (tennis, table tennis, badminton etc.) [listen]

Aufschlagfehler {pl} service faults; faults

zwei Aufschlagfehler hintereinander double fault

Ball {m} [sport] [listen] ball [listen]

Bälle {pl} balls [listen]

Basketball {m} basketball [listen]

Handball {m} handball

Golfball {m} golf ball

Tennisball {m} tennis ball

Tischtennisball {n} table-tennis ball; ping-pong ball

Völkerball {m} dodgeball

Volleyball {m} volleyball [listen]

Zeitlupenball {m} slow-motion ball; slo-mo ball

flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] [listen] low/high/short/long ball [listen]

den Ball ins Tor donnern/schmettern/knallen to rifle the ball into the goal

am Ball bleiben to keep the ball

am Ball sein to have the ball

jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben to pass the ball to sb.

den Ball laufen lassen to keep the ball moving

den Ball vertändeln to give the ball away

den Ball wegklatschen (Torhüter) to swat the ball away

den Ball im Tor versenken to finish the ball into the net

Spiel ohne Ball movement off-the-ball

Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. He passed the ball on to his teammate.

Du bist jetzt am Ball. [übtr.]; Jetzt bist du dran. The ball is in your court. [fig.]

Freundschaftsspiel {n}; Freundschaftsmatch {n}; Freundschaftspartie {f}; Freundschaftsbegegnung {f} [sport] friendly match; friendly game; friendly [Br.] [listen]

Freundschaftsspiele {pl}; Freundschaftsmatche {pl}; Freundschaftspartien {pl}; Freundschaftsbegegnungen {pl} friendly matches; friendly games; friendlies

Tennis-Freundschaftsspiel friendly tennis match

Fußball-Freundschaftsmatch friendly football match [Br.]; friendly soccer match [Am.]

zu etw. Lust haben; Lust haben, etw. zu tun; Lust bekommen, etw. zu tun {vt}; aufgelegt sein {v}, etw. zu tun to feel like doing sth.; to be in the mood for sth. / to do sth.

zu etw. keine Lust haben; zu etw. nicht aufgelegt sein not to be in the mood to do sth.

große Lust haben zu to have a good mind to

wenn du Zeit und Lust hast if you have the time and feel like it

Ich habe Lust auf ... I have a mind to ...

Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen? Do you feel like playing tennis or going swimming today?

Ich hätte fast Lust zu ... I have half a mind to ...

Ich möchte beinahe weglaufen. I've half a mind to run off.

Partie {f}; (einzelnes) Spiel {n} [listen] (single) game [listen]

Partien {pl}; Spiele {pl} games [listen]

Zu-null-Spiel (Tennis) love game (tennis)

eine verlorene Partie a lost game

das Spiel verlieren; verlieren [listen] to lose the game

ein Spiel spielen, das man nicht gewinnen kann; eine aussichtslose Sache verfolgen [übtr.]; eine Sache verfolgen, die keinen Erfolg bringt [übtr.] to play a losing game (also [fig.])

Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport] What is the final score (of the game)?

(bei etw.) jds. Partner sein {v} [pol.] [soc.] to partner sb. (in sth.)

Beim Tennisspielen war ich früher sein Partner. I used to partner him in tennis matches.

Schiedsrichter sein; als Schiedsrichter fungieren; schiedsrichtern; arbitrieren [Schw.] {vi} [sport] to referee; to umpire (tennis, baseball, cricket) [listen]

Schiedsrichter seiend; als Schiedsrichter fungierend; schiedsrichternd; arbitrierend refereeing; umpiring

Schiedsrichter gewesen; als Schiedsrichter fungiert; geschiedsrichtert; arbitriert refereed; umpired

Schläger {m} (für Tennis) [sport] racket; racquet [listen]

Schläger {pl} rackets; racquets

Spielball {m} [sport] (Tennis) game point

Spielbälle {pl} game points

Spieler {m}; Spielerin {f} [sport] player (in a sport) [listen]

Spieler {pl}; Spielerinnen {pl} players

Klassespieler {m}; Klassespielerin {f} class player

Sandplatzspieler {m} (Tennis) clay court player (tennis)

Nachwuchsspieler {m} up-and-coming young player

Spieler in der Kindermannschaft peewee player

Amateurspieler {m}; Amateur {m} amateur player; amateur [listen]

Profispieler {m}; Profispielerin {f}; Profi {m}; Berufsspieler {m}; Berufsspielerin {f} professional player; professional; non-amateur; paid player [listen]

bester Spieler der Begegnung player of the game; man of the match; most valuable player of the game/match /MVP/ [Am.]

Spieler des Jahres most valuable player of the year /MVP/ [Am.]

Spielplatzrand {m}; Bereich {m} um den Spielplatz (Tennis, Basketball usw.) [sport] courtside (tennis, basketball etc.)

das Spiel vom Platzrand aus verfolgen to watch the match from courtside

teure Plätze direkt am Spielplatzrand expensive courtside seats

am Spielplatzrand {adv} (Tennis, Basketball usw.) [sport] courtside (tennis, basketball etc.)

am Spielplatzrand sitzen; Plätze direkt am Spielplatzrand haben to be sitting courtside

Tenne {f} barn floor

Tennen {pl} barn floors

Verband {m}; Bund {m} [in Zusammensetzungen]; Verbindung {f} [selten]; Liga {f} [pol.] [veraltend] [listen] [listen] federation; league [listen] [listen]

Verbände {pl}; Bünde {pl}; Verbindungen {pl}; Ligen {pl} [listen] federations; leagues

der Deutsche Tennisbund {m} the German Tennis Federation

Weltschachverband {m} World Chess Federation

aufschlagen {vt} (Tennis) [sport] to serve [listen]

aufschlagend serving [listen]

aufgeschlagen served [listen]

etw. (mit Saiten) bespannen; etw. besaiten {vt} to string sth.

bespannend; besaitend stringing

bespannt; besaitet strung

bespannt; besaitet strings [listen]

bespannt; besaitete strung

einen Tennisschläger bespannen to string a tennis racket

ein Instrument neu besaiten to restring an instrument

ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.] a mouthful; a bit of a mouthful

Der vollständige Titel ist ein bisschen lang. Its full title is a bit of a mouthful.

Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist. My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful.

Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta" I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'.

Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert. The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say!

nahe; nah; eng; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] close [listen]

eine enge Verbindung zwischen Mutter und Kind a close bond between mother and child

einer meiner engsten Freunde one of my closest friends

nahe dran [übtr.] close, but no cigar [Am.] [fig.]

Wir waren nahe dran. We were close but no cigar.

Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht. It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team.

null (0) {num} [listen] zero; null [listen] [listen]

3:0 - drei zu null 3-0 - three-nil

30-0 - dreißig null (Tennis) thirty-love

0:30 Uhr - null Uhr dreißig twelve-thirty a.m.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners