DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for Fernen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ensikat berichtet sowohl von den großen geschichtlichen Bögen, die zur Existenz der DDR führten, aber er beschreibt auch den Alltag des Lebens der Menschen in diesem nahen und doch so fernen Land. [G] Ensikat not only recounts the large historical span that led to the existence of the GRD, but also describes the everyday life of the people of this neighbouring yet so distant country.

Was gibt es dort nicht alles zu entdecken und bestaunen: Mal jagen die Instrumente der drei Gefährten in äußerster Geschwindigkeit, Kopf an Kopf, ganz synchron dahin, mal umranken und kommentieren sich ihre Stimmen in dichtem Wechselspiel; mal zählt schreiender Kontrast, mal harmonisches Dahingleiten; mal ordnet sich die Musik zum Miniaturkonzert um einen Solisten, mal verflicht sie sich, kaum auflösbar, zu Knäueln dicker Klangfäden - immer einer, wenn auch noch so fernen, tonalen Logik gehorchend. [G] What is not there to discover and marvel at! Now the instruments of the three companions chase each another at high speed, head to head, quite synchronically; now they entwine and comment on their voices in dense interplay; now what counts is glaring contrast, now harmonious drifting; now the music arranges itself round a soloist into a miniature concert; now it is interwoven into tangles of dense tone threads, always, if distantly, obedient to a tonal logic.

Angesichts der weltweit wachsenden Nachfrage und der Attraktivität (höhere Preise) des wichtigsten expandierenden Marktes (Russland) sowie in Anbetracht der stetig steigenden Nachfrage auf anderen Märkten, wie in der Ukraine oder im Fernen Osten, wo seit einigen Jahren die Ausfuhren von Lachsforellen mit Ursprung in Norwegen gestiegen sind, kann man davon ausgehen, dass die zusätzlich produzierten LF-Mengen hauptsächlich auf diese Märkte gelangen und von ihnen absorbiert werden. [EU] In a situation of global increasing demand, given the attractiveness (higher prices) of the main expanding market (Russia) and given the steady increasing demand of other markets such as Ukraine and Far East countries where exports of LRT originating in Norway have been increasing over the past years, it is likely that supplementary volumes of LRT will be mostly channelled to and absorbed by these markets.

Auf dem Weltmarkt war die Nachfrage in den letzen Jahren stabil, was insbesondere auf den Bedarf an MEG in China und im Fernen Osten für die Herstellung von Textilien aus Polyester zurückzuführen ist. [EU] World demand over recent years has been relatively stable, due in particular to the demand in China and the Far East for MEG used for polyester textiles.

Beihilfen für das Ersetzen der Mannschaft senken die Kosten der Beschäftigung von Seeleuten aus dem EWR, die vor allem auf Schiffen in fernen Gewässern eingesetzt werden. [EU] Aid for crew relief tends to reduce the costs of employing EEA seafarers, especially those on ships operating in distant waters.

Das Unternehmen gab an, dass es vor kurzem die Produktion in seinen EU-Anlagen erhöht habe und Synergien mit seinen Produktionsanlagen im Fernen Osten anstrebe, um seine Produktpalette zu erweitern. [EU] However, the company indicated that it had recently increased its production in its EU facilities and continued to seek synergies with its production facilities in the Far East in order to broaden its product scope.

Der Antragsteller beabsichtigt, gegen 6 Länder im Fernen Osten Umgehungsverfahren einzuleiten. [EU] The applicant is planning to lodge a circumvention case against six countries in the Far East.

Der Begünstigte argumentierte des Weiteren, dass die staatliche Beihilfe für die Gdingener Werft nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in Europa führe, und behauptete, dass die wahre Gefahr für die europäischen Werften in der Konkurrenz seitens der Werften aus den Ländern des Fernen Ostens zu suchen sei. [EU] The recipient also argued that the State aid to Gdynia Shipyard does not distort competition in Europe, claiming that the real competitive threat to European shipyards comes from the Far East.

Der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sank um ca. 14,7 Prozentpunkte, wohingegen die Marktanteile der Einfuhren mit Ursprung in Ländern des Fernen Ostens zunahmen. [EU] The Community industry lost around 14,7 percentage points of market share, whereas imports originating in the Far East increased theirs.

Die Grupa Stoczni Gdynia argumentierte des Weiteren, dass die staatliche Beihilfe für den Konzern nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in Europa führt und behauptete, dass die wahre Gefahr für die europäischen Werften in der Konkurrenz seitens der Werften aus den Ländern des Fernen Ostens zu suchen ist. [EU] Gdynia Shipyard Group also argued that the State aid to the group did not distort competition in Europe, claiming that the real competitive threat to European shipyards came from the Far East.

Dieser Hersteller machte geltend, dass die Antidumpingmaßnahmen den Ausbau seiner Geschäftstätigkeit in China behinderten und negative Auswirkungen auf seine Expansionsbestrebungen im Fernen Osten mit Folgewirkungen auf seine Produktionsanlagen in Europa hätten. [EU] This producer claimed that the anti-dumping measures constitute an obstacle to the development of its activities in China and have a negative impact on its expansion in the Far East, as well as a knock-on effect on its European production sites.

Die Verordnung (EG) Nr. 382/2001 bildet bis zum 31. Dezember 2005 den rechtlichen Rahmen für die Verbesserung der Zusammenarbeit und der Handelsbeziehungen mit den Industrieländern in Nordamerika, im Fernen Osten und in Australasien. [EU] Regulation (EC) No 382/2001 [2] provides a legal framework for the enhancement of cooperation and commercial relations with the industrialised countries of North America, the Far East and Australasia until 31 December 2005.

Die vorliegende Verordnung erfordert die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 382/2001 des Rates vom 26. Februar 2001 über die Durchführung von Projekten zur Förderung der Zusammenarbeit und der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Industrieländern in Nordamerika, im Fernen Osten und in Australasien und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1035/1999. [EU] This Regulation makes it necessary to repeal Council Regulation (EC) No 382/2001 of 26 February 2001 concerning the implementation of projects promoting cooperation and commercial relations between the European Union and the industrialised countries of North America, the Far East and Australasia and repealing Regulation (EC) No 1035/1999.

Einbeziehung von Unterzeichnerstaaten des CTBT in Osteuropa, in Lateinamerika und der Karibik, in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten, damit sie uneingeschränkt an der Umsetzung des CTBT-Verifikationsregimes und der Katastrophen- und Notfallreaktion sowie damit verbundenen wissenschaftlichen Entwicklungen teilhaben und dazu beitragen können. [EU] Integrating States Signatories of the CTBT in Eastern Europe, Latin America and the Caribbean, South-East Asia, the Pacific and the Far East, to enable them to fully participate in and contribute to the implementation of the CTBT verification regime and disaster and emergency response, as well as to related scientific development.

Einige Länder des Pilotprojekts mit Einrichtungen, die ausreichend technische Fähigkeiten nachgewiesen und Interesse an der Teilnahme bekundet haben, werden für den Einsatz des Programms und einschlägige Schulung zu Beginn des Projekts ausgewählt werden (z. B. in Afrika, in Osteuropa, in Lateinamerika und in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten). [EU] A few pilot countries with institutions that have demonstrated sufficient technical capability and interest to participate will be selected for deployment and training for the beginning of the project (e.g. in Africa, Eastern Europe, Latin America, and South-East Asia, the Pacific and the Far East).

Knoblauch und viele andere Kräuter wie z. B. Rosmarin, Salbei oder Oregano wuchsen vor Ort, während Gewürze aus fernen Ländern wie z. B. schwarzer Pfeffer, Zimt oder Muskatnuss angesichts des nahe gelegenen Handelswegs zwischen Livorno/Pisa und der Emilia Romagna/Lombardei wohl leicht zu finden waren. [EU] Garlic and many herbs, such as rosemary, sage and oregano, were readily available locally, while the use of spices from distant countries, for instance, black pepper, cinnamon and nutmeg, was probably encouraged by the proximity of the trade route between Leghorn/Pisa and Emilia/Lombardy.

Leistung technischer Hilfe für Länder in Osteuropa, in Lateinamerika und der Karibik, in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten, damit sie uneingeschränkt am CTBT-Überwachungs- und Verifikationssystem teilhaben und dazu beitragen können [EU] To provide technical assistance to countries in Eastern Europe, Latin America and the Caribbean, South-East Asia, the Pacific and the Far East, to enable them to fully participate in and contribute to the CTBT monitoring and verification system

Panalpina führt seit über zehn Jahren täglich Frachtflüge von Leipzig nach Moskau durch; Panalpina hat die Absicht, in Leipzig sein Luftfrachtdrehkreuz zu etablieren und hofft auf Einrichtung von Verbindungen zum indischen Subkontinent und in den Fernen Osten. [EU] Panalpina has operated daily cargo flights from Leipzig to Moscow for more than a decade; Panalpina is committed to establishing Leipzig as their air freight hub, hoping to open a gateway to the Indian subcontinent and the Far East.

Sie hängen auch stark von Abzinsungssätzen ab, da der größte Teil der Endlagerungskosten in der fernen Zukunft entstehen wird. [EU] They are also very dependent on discount rates since most ultimate disposal costs will be incurred far in the future.

Trotz des rückläufigen Konsums von Tabakwaren auch in den USA konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft auf diesem extrem wettbewerbsstarken Markt mit vielen konkurrierenden Herstellern aus dem Fernen Osten und aus Europa seinen Marktanteil ausbauen. [EU] Likewise, the reduction in smoking is also a trend in the US, whereas the Community industry has managed to increase its market share on what can be considered as a highly competitive market given the presence of many other producers, whether originating in the Far East or the EU.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners