DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

488 results for inländischen
Tip: Conversion of units

 German  English

Änderung der Steuerregelung für Tabakerzeugnisse, um die bestehende Diskriminierung zwischen inländischen und importierten Produkten zu beenden. [EU] Amend the taxation regime for tobacco products in order to put an end to the existing discrimination between domestic and imported products.

Angesichts der Verschiebung der EU-weiten Bankenstresstests auf 2013, die unter der Schirmherrschaft der Europäischen Bankaufsichtsbehörde durchgeführt werden, ist es zweckmäßig, den nächsten Stresstest der inländischen irischen Banken auf 2013 zu verschieben. [EU] In light of the postponement of the EU-wide stress test exercise carried out under the auspices of the European Banking Authority to 2013, it is considered appropriate that the next stress test of the domestically-owned Irish banks be postponed to 2013.

Angesichts dessen, dass Ungarns importierte bzw. exportierte Strommenge im Vergleich zur inländischen Erzeugung und zum inländischen Verbrauch begrenzt ist, ferner unter Berücksichtigung dessen, dass ein Drittel des Imports von langfristigen Verträgen gebunden ist, ist die Kommission der Ansicht, dass eine derartige Ausweitung der Simulation unverhältnismäßige Kraftanstrengungen erfordern würde. [EU] Considering that the volumes imported into and exported from Hungary are limited compared to those generated and consumed internally and taking into account that one third of total imports are covered by long-term contracts [126], the Commission considers that such an extension of the scope of the simulation may require disproportionate efforts.

Angesichts dieser Argumente wurde festgestellt, dass die inländischen Kreditkosten wie in Artikel 2 Absatz 10 der Grundverordnung gefordert die Preisvergleichbarkeit beeinflussen, und somit beschlossen, für diese Kosten Berichtigungen vorzunehmen. [EU] In view of the foregoing, the domestic credit costs were found to have an impact on price comparability as required by Article 2(10) of the basic Regulation and it was consequently decided to grant adjustments for these costs.

ARO: Die Inhaber von ALS-Lizenzen, die die Vormaterialien nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können dafür ARO verwenden. [EU] ARO: The ALS holder intending to source the inputs from indigenous sources, in lieu of direct import, has the option to source them against AROs.

Auch wenn die Kapazität des FROB noch das Dreifache der Kapitalzuführung betrug, werden die inländischen öffentlichen Hilfen keinen ausreichend großen Puffer für die erforderliche systemweite Bereinigung des Bankensektors darstellen. [EU] Although the FROB still had a remaining capacity of three times its capital allocation, public sector support will not be sufficient to provide a sufficiently large backstop for conducting the required system-wide clean-up of the banking sector.

Auf dem inländischen Markt der USA sind mehrere Hersteller tätig; außerdem werden große Mengen eingeführt. [EU] Several producers were active on the US domestic market and the import volumes were high.

Auf dieser Grundlage wurde festgestellt, dass der weitaus größte Teil der Inlandsverkäufe gewinnbringend war; folglich wurde der Normalwert anhand der Inlandsverkaufspreise ermittelt, die dem ersten unabhängigen inländischen Abnehmer berechnet wurden. [EU] On the basis of the above, the vast majority of domestic sales were found to be profitable, and consequently normal value was established on domestic sales prices to the first independent domestic customer.

Ausbau des Inlandsgeschäfts durch Kauf einer in der inländischen Distribution in den Niederlanden tätigen Gesellschaft; das Auftragsvolumen der Gesellschaft lag bei 2000 Sendungen pro Tag; nach Auffassung der Leitung der SNCB wären 6000 Sendungen notwendig, um in der Distribution im Inland rentabel arbeiten zu können. [EU] Strengthening domestic activities through the acquisition of a company operating in national distribution in the Netherlands; the company's volume of business was 2000 consignments a day, and SNCB's management considered that a volume of 6000 consignments would be necessary to work profitably in national distribution.

Aus den von den portugiesischen Behörden übermittelten Informationen ergibt sich im Gegenteil, dass auf die eingeführten Erzeugnisse die gleiche Abgabe wie auf die inländischen Erzeugnisse erhoben wurde, ihnen aber die mit dieser Abgabe finanzierten Vorteile nicht in dem Maße zugute gekommen sind wie den inländischen Erzeugnissen. [EU] On the other hand, it emerges from the information provided by the Portuguese authorities that imported products have been subjected to the charge to the same extent as domestic products but they have not benefited from the advantages financed by it to the same extent as domestic products.

Aus diesem Grund kann die Kommission die betreffende Regelung nicht als vereinbar verklären, da diese zu einer Diskriminierung zwischen eingeführten und inländischen Erzeugnissen geführt hat. [EU] For this reason, the Commission cannot declare the arrangements in question as compatible since they created discrimination between imported and domestic products.

Aus diesem Grund wird davon ausgegangen, dass die anderen inländischen Geschäftsvorgänge für eine präzise Berechnung des Normalwerts hinreichend repräsentativ sind. [EU] As such, it is considered that the remaining domestic transactions are sufficiently representative for an accurate calculation of normal value.

Aus diesen Bestimmungen geht klar hervor, dass die Definition der inländischen Produktion für die Feststellung der Repräsentativität mit der Definition des inländischen Wirtschaftszweigs im Einklang stehen sollte und dass sie denselben Anforderungen unterliegt. [EU] From these provisions, it is clear that the definition of the domestic production to establish standing should be made in conjunction and is subject to the same requirements as those for the definition of the domestic industry.

Aus dieser weiteren Perspektive betrachtet werde mit der streitigen Maßnahme letztlich das Ziel verfolgt, den freien Kapitalverkehr dadurch zu gewährleisten, dass eine unterschiedliche steuerliche Behandlung von Transaktionen mit Zielunternehmen gegenüber rein inländischen Transaktionen vermieden wird. [EU] The final aim of the contested measure, in this broader perspective, is to ensure the free movement of capital by avoiding discriminatory tax treatment between transactions with target companies and purely domestic transactions.

Aus dieser weiteren Perspektive betrachtet werde mit der streitigen Maßnahme letztlich das Ziel verfolgt, den freien Kapitalverkehr dadurch zu gewährleisten, dass eine unterschiedliche steuerliche Behandlung von Transaktionen mit Zielunternehmen gegenüber rein inländischen Transaktionen vermieden wird. [EU] The final aim of the measure at issue, in this broader perspective, is to ensure the free movement of capital by avoiding discriminatory tax treatment between transactions with target companies and purely domestic transactions.

Außerdem deuten alle vorliegenden Daten vorläufig daraufhin, dass es sich bei den inländischen Strompreisen in Russland um regulierte Preise handelte. [EU] Moreover, in this regard, all available data provisionally indicate that domestic electricity prices in Russia were regulated prices.

Außerdem dürften wichtige Exportmärkte für US-Hersteller durch die Erhöhung der inländischen Produktion gesättigt sein, womit der Unionsmarkt zu einer sehr attraktiven Alternative für US-Ausfuhren wird. [EU] Moreover, important export markets for US producers are likely to be saturated by increases in their local productions thus making the Union market a highly attractive option for US exports.

Außerdem fehlt ein System oder Verfahren, mit dem nachgeprüft werden könnte, welche Vormaterialien bei der Herstellung der Ausfuhrware verbraucht wurden oder ob eine übermäßige Erstattung von inländischen indirekten Abgaben im Sinne des Anhangs I Buchstabe h und des Anhangs II der Grundverordnung oder von Einfuhrabgaben im Sinne des Anhangs I Buchstabe i und der Anhänge II und III der Grundverordnung stattgefunden hat. [EU] Moreover, there is no system or procedure in place to confirm which inputs are consumed in the production process of the exported product or whether an excess refund of domestic indirect taxes within the meaning of item (h) of Annex I and Annex II to the basic Regulation or of import duties occurred within the meaning of item (i) of Annex I and Annexes II and III to the basic Regulation.

Außerdem machen die PVA-Einfuhren nach Taiwan rund 15 % des inländischen Verbrauchs aus, gegenüber nur rund 3 % im Fall Japans, was darauf hinweist, dass der japanische Markt hinsichtlich des Einfuhrwettbewerbs weniger geeignet ist als Taiwan. [EU] In addition, imports of PVA into Taiwan represent around 15 % of domestic consumption compared to only around 3 % in the case of Japan, indicating that the Japanese market is less appropriate than Taiwan in terms of competition from imports.

Außerdem wurde festgestellt, dass zwar alle Kazchrome-Gemeinschaftsverkäufe über ENRC abgewickelt wurden, dieser Händler jedoch nicht am inländischen Vertriebskanal von Kazchrome beteiligt war. [EU] In addition, it was established that, whereas all Community sales of Kazchrome were done via ENRC, this trader was not a party in the domestic sales channel of Kazchrome.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners