A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
parley
parley with
parliament
parliamentarism
parliamentary
parliamentary allowance
parliamentary archive
parliamentary army
parliamentary bill
Search for:
ä
ö
ü
ß
415 results for
parliamentary
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Das
Europäische
Parlament
kann
in
solchen
Fällen
ein
Verfahren
anwenden
,
durch
das
die
Anwendung
von
Artikel
8
des
Beschlusses
1999/468/EG
seinem
zuständigen
Ausschuss
übertragen
wird
,
der
der
Kommission
innerhalb
der
betreffenden
Frist
eine
Antwort
zukommen
lassen
kann
. [EU]
The
European
Parliament
may
in
such
cases
use
a
procedure
whereby
application
of
Article
8
of
Decision
1999/468/EC
is
delegated
to
the
parliamentary
committee
responsible
,
which
may
send
a
response
to
the
Commission
within
the
relevant
time
limit
.
Das
Europäische
Parlament
kann
mit
den
Parlamenten
von
mit
der
Gemeinschaft
assoziierten
Ländern
oder
Staaten
,
mit
denen
Beitrittsverhandlungen
eingeleitet
worden
sind
,
Gemischte
Parlamentarische
Ausschüsse
bilden
. [EU]
The
European
Parliament
may
set
up
joint
parliamentary
committees
with
the
parliaments
of
States
associated
with
the
Community
or
States
with
which
accession
negotiations
have
been
initiated
.
Das
Europäische
Parlament
kann
mit
den
Parlamenten
von
mit
der
Union
assoziierten
Ländern
oder
Staaten
,
mit
denen
Beitrittsverhandlungen
eingeleitet
worden
sind
,
Gemischte
Parlamentarische
Ausschüsse
bilden
. [EU]
The
European
Parliament
may
set
up
joint
parliamentary
committees
with
the
parliaments
of
States
associated
with
the
Union
or
States
with
which
accession
negotiations
have
been
initiated
.
Das
Europäische
Parlament
legt
spätestens
bis
zum
31
.
Dezember
2011
einen
Bericht
über
die
Anwendung
dieser
Verordnung
vor
,
um
einen
möglichen
Bedarf
zu
prüfen
,
die
auf
die
parlamentarischen
Assistenten
anwendbaren
Vorschriften
anzupassen
. [EU]
The
European
Parliament
shall
,
no
later
than
31
December
2011
,
present
a
report
on
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
examine
the
possible
need
to
adapt
the
rules
applying
to
parliamentary
assistants
.
Das
höhere
Defizit
im
Jahr
2007
entsteht
vor
dem
Hintergrund
eines
erheblich
kräftigeren
Wachstums
als
zum
Zeitpunkt
der
Empfehlung
des
Rates
und
geht
vor
allem
auf
Erhöhungen
der
Sozialausgaben
zurück
,
die
vor
den
Parlamentswahlen
von
2006
beschlossen
wurden
. [EU]
The
higher
2007
deficit
comes
against
much
stronger
growth
than
forecast
at
the
time
of
the
Council
recommendation
and
is
mainly
due
to
increases
in
social
spending
decided
before
the
2006
parliamentary
elections
.
Das
in
der
Herbstprognose
2011
projizierte
Defizit
im
Jahr
2013
könnte
sich
unter
Berücksichtigung
weiterer
Spezifizierungen
des
Strukturreformprogramms
(
einschlägige
Beschlüsse
von
Regierung
und
Parlament
sind
im
VÜD-Fortschrittsbericht
vom
Dezember
2011
betreffend
Ungarn
beschrieben
),
des
positiven
Basiseffekts
von
2012
und
der
Nettokosten
der
Vereinbarung
mit
dem
Bankensektor
von
3,7 %
des
BIP
auf
3,25 %
des
BIP
verringern
,
wobei
es
aber
immer
noch
deutlich
über
der
Defizitmarke
von
3 %
des
BIP
läge
. [EU]
For
2013
,
taking
into
account
some
further
specifications
of
the
structural
reform
programme
(related
government
and
Parliamentary
decisions
are
detailed
in
Hungary's
December
2011
EDP
progress
report
),
the
positive
base
effect
from
2012
and
the
net
cost
stemming
from
the
agreement
with
the
banking
sector
,
the
2013
deficit
projection
contained
in
the
2011
autumn
forecast
could
be
lowered
from
3,7 %
of
GDP
to
3,25 %
of
GDP
,
which
is
,
nevertheless
,
still
clearly
above
the
3 %
GDP
deficit
threshold
.
Das
Länderstrategiepapier
und
Nationale
Richtprogramm
(
LSP/NRP
)
für
Guinea
,
das
mit
einem
Richtbetrag
von
237
Mio
.
EUR
ausgestattet
ist
,
kann
nach
den
Parlaments-
und
Präsidentschaftswahlen
und
der
tatsächlichen
Einsetzung
der
Nationalversammlung
unterzeichnet
werden
. [EU]
The
Country
Strategy
Paper
and
National
Indicative
Programme
for
Guinea
,
for
an
indicative
total
of
EUR
237
million
,
will
be
updated
,
renegotiated
and
signed
as
soon
as
the
parliamentary
and
presidential
elections
have
been
held
and
the
members
of
the
National
Assembly
appointed
.
Das
Mitglied
legt
die
wöchentliche
Arbeitszeit
eines
akkreditierten
parlamentarischen
Assistenten
fest
,
die
jedoch
normalerweise
42
Stunden
pro
Woche
nicht
überschreiten
darf
. [EU]
The
weekly
working
hours
of
an
accredited
parliamentary
assistant
shall
be
set
by
the
Member
,
but
in
normal
circumstances
may
not
exceed
42
hours
per
week
.
das
Mitglied
nicht
verpflichtet
wird
,
an
einem
Tag
oder
zu
einem
Zeitpunkt
zu
erscheinen
,
so
dass
es
an
der
Ausübung
seiner
parlamentarischen
Arbeit
gehindert
oder
diese
erschwert
wird
,
oder
sofern
es
schriftlich
oder
in
einer
anderen
Form
,
die
es
nicht
an
der
Erfüllung
seiner
parlamentarischen
Pflichten
hindert
,
aussagen
kann
[EU]
the
Member
will
not
be
obliged
to
appear
on
a
date
or
at
a
time
which
prevents
him
from
performing
,
or
makes
it
difficult
for
him
to
perform
,
his
parliamentary
duties
,
or
that
he
will
be
able
to
provide
a
statement
in
writing
or
in
any
other
form
which
does
not
make
it
difficult
for
him
to
fulfil
his
parliamentary
obligations
Das
NAC
,
das
als
einziger
Anbieter
eine
Ausbildung
für
Fluglinienpiloten
in
der
Region
Tromsø/Bardufoss
unterhält
,
wurde
als
einziger
in
Frage
kommender
Begünstigter
des
vom
Parlament
gewährten
Zuschusses
ermittelt
. [EU]
NAC
,
which
runs
the
only
airline
pilot
education
in
the
Tromsø/Bardufoss
region
,
was
found
to
be
the
only
possible
beneficiary
for
the
parliamentary
grant
.
Das
OSZE-Forum
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
hat
2007
eine
Sondertagung
über
dieses
Thema
abgehalten
,
und
die
Parlamentarische
Versammlung
der
OSZE
hat
2008
eine
Entschließung
angenommen
,
in
der
zur
Fertigstellung
,
Annahme
und
Umsetzung
eines
OSZE-Leitfadens
über
bewährte
Praktiken
bezüglich
des
unerlaubten
Lufttransports
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
aufgerufen
wurde
. [EU]
The
OSCE
Forum
on
Security
and
cooperation
held
a
special
session
in
2007
devoted
to
this
topic
and
the
OSCE
Parliamentary
Assembly
adopted
in
2008
a
resolution
calling
for
the
completion
,
adoption
and
implementation
of
an
OSCE
Best
Practice
Guide
on
the
illicit
air
transportation
of
SALW
.
Das
Präsidium
regelt
die
Stellung
und
die
parlamentarischen
Rechte
dieser
Mitglieder
. [EU]
The
Bureau
shall
also
determine
the
status
and
parliamentary
rights
of
such
Members
.
Das
Präsidium
regelt
die
Stellung
und
die
parlamentarischen
Rechte
dieser
Mitglieder
. [EU]
The
Bureau
shall
determine
the
status
and
parliamentary
rights
of
such
Members
.
dass
im
Rahmen
des
Dialogs
mit
der
Opposition
die
Rahmenbedingungen
und
operative
Bedingungen
für
Parlamentswahlen
(
einschließlich
eines
Datums
für
die
Wahlen
)
hergestellt
werden
,
die
auf
der
Erklärung
zu
den
Grundsätzen
für
demokratische
Wahlen
in
Afrika
beruhen
. [EU]
whether
electoral
arrangements
and
operational
requirements
for
parliamentary
elections
(including
the
date
of
the
elections
),
based
on
the
Declaration
on
the
Principles
Governing
Democratic
Elections
in
Africa
have
been
established
within
the
framework
of
political
dialogue
with
the
opposition
forces
.
Das
Strategiepapier
für
Togo
im
Rahmen
des
9.
EEF
wird
unterzeichnet
und
umgesetzt
,
nachdem
freie
und
ordnungsgemäße
Parlamentswahlen
stattgefunden
haben
.
Gleichzeitig
erfolgt
die
Überweisung
der
derzeit
blockierten
Stabex-Mittel
für
die
Jahre
1996
,
1998
und
1999
,
für
die
die
Beschlüsse
bereits
gefasst
wurden
. [EU]
Once
free
and
fair
parliamentary
elections
have
been
held
,
cooperation
with
the
European
Union
will
resume
in
full
,
with
implementation
of
the
ninth
EDF
and
the
1995-1999
Framework
of
Mutual
Obligations
for
Stabex
Funds
.
Das
Verhalten
der
Mitglieder
ist
geprägt
von
gegenseitigem
Respekt
,
beruht
auf
den
in
den
Grundlagentexten
der
Europäischen
Union
festgelegten
Werten
und
Grundsätzen
,
achtet
die
Würde
des
Parlaments
und
darf
weder
den
ordnungsgemäßen
Ablauf
der
parlamentarischen
Arbeit
beeinträchtigen
noch
Ruhestörungen
in
den
Gebäuden
des
Parlaments
verursachen
. [EU]
Members'
conduct
shall
be
characterised
by
mutual
respect
,
be
based
on
the
values
and
principles
laid
down
in
the
basic
texts
on
which
the
European
Union
is
founded
,
respect
the
dignity
of
Parliament
and
not
compromise
the
smooth
conduct
of
parliamentary
business
or
disturb
the
peace
and
quiet
of
any
of
Parliament's
premises
.
Dementsprechend
bestimmen
sie
auch
die
Vorschläge
und
Initiativen
,
zu
denen
vor
der
Konferenz
der
Präsidenten
Informationen
vorgetragen
werden
oder
über
die
der
zuständige
Ausschuss
oder
dessen
Vorsitz
in
geeigneter
Form
unterrichtet
werden
müssen
. [EU]
Similarly
,
they
shall
identify
those
proposals
and
initiatives
for
which
information
is
to
be
provided
before
the
Conference
of
Presidents
or
conveyed
,
in
an
appropriate
manner
,
to
the
relevant
parliamentary
committee
or
its
chair
.
Den
Verfassern
des
in
Erwägungsgrund
165
genannten
parlamentarischen
Berichts
zufolge
ist
eine
Gesellschaft
,
die
zu
dem
Zweck
gegründet
wurde
,
die
Schulden
einer
anderen
Gesellschaft
,
gegen
die
ein
Insolvenzverfahren
eröffnet
wurde
,
zu
begleichen
,
und
die
deren
Geschäftstätigkeit
in
denselben
Räumen
,
mit
denselben
Führungskräften
,
denselben
Kunden
und
demselben
Franchisevertrag
fortführt
,
eine
fiktive
Gesellschaft
,
die
somit
die
Ausdehnung
des
Sanierungsverfahrens
rechtfertigt
. [EU]
Therefore
,
according
to
the
authors
of
the
parliamentary
report
cited
in
recital
165
, a
company
established
for
the
purpose
of
settling
the
debts
of
another
company
which
is
the
subject
of
collective
proceedings
,
whose
activity
it
has
continued
in
the
same
premises
,
with
the
same
managers
,
the
same
clientele
and
the
same
franchise
contract
,
constitutes
under
the
case-law
a
fictitious
company
,
which
justifies
the
extension
of
the
compulsory
administration
procedure
.
Der
AEAVBA
nimmt
jährlich
im
Europäischen
Parlament
an
einer
allgemeinen
Anhörung
im
Ausschuss
teil
. [EU]
CEIOPS
shall
attend
the
European
Parliament
annually
for
a
general
parliamentary
committee
hearing
.
Der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
darf
nur
in
dringenden
Fällen
oder
bei
außergewöhnlichem
Arbeitsanfall
zur
Leistung
von
Überstunden
herangezogen
werden
.
Artikel
56
Absatz
1
des
Statuts
gilt
entsprechend
.
Die
in
Artikel
125
Absatz
1
genannten
Durchführungsbestimmungen
können
entsprechende
Regelungen
enthalten
. [EU]
However
,
overtime
worked
by
accredited
parliamentary
assistants
shall
carry
no
right
to
compensation
or
remuneration
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "parliamentary":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners