DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for Marktniveau
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Andererseits berücksichtigte OPAK nicht, dass es Beschränkungen dafür gab, wie schnell die Mieten an das Marktniveau angepasst werden konnten. [EU] On the contrary, OPAK did not take into account that there were limitations as to how fast rents could be brought up to market level.

Auf den Kaufpreis wird sich dabei ferner tendenziell negativ die Tatsache niederschlagen, dass die Bank einen erheblichen Teil ihrer Geschäftsräume zu über dem Marktniveau liegenden Preisen angemietet hat. [EU] In addition, the purchase price will tend to be adversely affected by the fact that the bank has leased a large proportion of its business premises at prices exceeding the market level.

Das Gegenteil ist jedoch der Fall, und die Zunahme übertrifft sogar das Marktniveau. [EU] The fact is, however, that Sernam's price/kg indicator is increasing and this increase is even higher than the market level.

Demnach könnte es, selbst wenn BE keine deutlich unter dem Marktniveau liegenden Preise anbieten sollte, allein der Glaube, dass es dank der Beihilfe dazu in der Lage wäre, für die Wettbewerber von BE nachteilig sein, da deren Kunden von falschen Annahmen ausgehen könnten. [EU] Even if BE does not actually offer prices abnormally below market standards, the very suggestion that it might be able to do so thanks to the aid could also be harmful for BE's competitors, since they would have to face customers with commercially incorrect expectations.

Die Einzelmaßnahmen der Stilllegung werden von der NDA ausgeschrieben, die gewährleistet, dass die Kosten dem Marktniveau entsprechen. [EU] Decommissioning activities will be tendered by the NDA, which will ensure that costs are kept to market standards.

Die Gebühren für die Annahme von Abfall mit hohem Heizwert, der als Brennstoff eingesetzt wurde, sind im Unterschied zu den in den Niederlanden und in Nachbarländern berechneten Gebühren auf Marktniveau festgesetzt worden. [EU] The gate fees for high-calorific waste used as fuel were set at market levels compared with the fees practiced in the Netherlands and neighbouring countries.

Diese Preise für öffentliche Ausschreibungen sollten entweder direkt verwendet werden, oder die Preise für interne Aufträge sollten auf Schätzwerten basieren, die am Markt getestet und (gegebenenfalls) auf das Marktniveau reduziert werden. [EU] According to the internal guidelines the price experience obtained in the context of open tenders has to form the basis for fixing the prices of internal contracts: Either such public tender prices should be used directly, or the prices of internal contracts should be based on estimates tested against the market and (where relevant) reduced to the market level [84].

Die Steigerung bildet eine Kombination aus dem Anstieg des Vermietungsanteils auf 95 % (definiert als vollständig vermietet), einem Anstieg der befristeten Verträge auf das Marktniveau im Jahr 2005, einem Anstieg der Durchschnittsmieten im Jahr 2006 und Marktmieten für unbefristete Verträge im Jahr 2011. [EU] The increase is a combination of an increase in the percentage of letting to 95 % (defined as fully let), an increase to the market rate in 2005 for time-limited contracts, an increase in mean average level rents in 2006, and market rents in 2011 for non time-limited contracts.

Die Veräußerung der Betriebsrechte der Ahoy' Rotterdam N.V. und die Vermietung des Ahoy'-Komplexes würden, wie in der Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens festgestellt, dem Käufer/Mieter nur dann einen wirtschaftlichen Vorteil verschaffen, wenn der Preis der Aktien der Ahoy' Rotterdam N.V. bzw. die Miete für den Ahoy'-Komplex unter dem Marktniveau festgesetzt worden wären. [EU] As was pointed out in the decision initiating the procedure, the sale of the operation of Ahoy Rotterdam NV and the lease of the Ahoy complex would confer an economic advantage on the buyer/lessee only if the price of shares in Ahoy Rotterdam NV or the rent for the Ahoy complex were set below their market level.

Die von dieser verbundenen Partei fakturierten Frachtkosten lagen den Untersuchungsergebnissen zufolge erheblich unter Marktniveau. [EU] The freight costs charged by this related party were found to be significantly below the market level.

Ein Verwender brachte vor, die mit dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verbundenen chinesischen Hersteller böten die betroffene Ware auf dem Gemeinschaftsmarkt zu weit über dem Marktniveau liegenden Preisen an, während dieselben Hersteller gleichzeitig in der Lage wären, die Ware auf allen anderen Märkten zu deutlich niedrigeren Preisen anzubieten, die noch unter denjenigen ihrer Konkurrenten auf diesen Drittlandsmärkten lägen. [EU] One user claimed that the Chinese producers related to the Community industry offered the product concerned on the Community market at levels that were largely above the market prices, while the same producers were able to offer the product at much lower prices in any other given market, and even below the price levels of their competitors in these third markets.

Es wird angenommen, dass diese Erträge jährlich steigen und dass 2011 alle Mieten das Marktniveau erreichen. [EU] These revenues are foreseen to increase year-by-year and to achieve market rents for all leases in 2011.

Gutachten von Prof. Weber, WHU - Otto Beisheim School of Management Vallendar (Juli 2011), "Gutachten zur Ermittlung der Höhe der über das Marktniveau hinausgehenden Sozialkosten der DPAG"; eine aktualisierte Fassung des Gutachtens wurde am 2. Januar 2012 übermittelt. [EU] Opinion of Prof. Weber, WHU - Otto Beisheim School of Management Vallendar (July 2011), 'Gutachten zur Ermittlung der Höhe der über das Marktniveau hinausgehenden Sozialkosten der DPAG' (on the calculation of DPAG's excess social costs); an update to the study was submitted on 2 January 2012.

Holm gelangte hinsichtlich des BER-Berichts zu folgendem Schluss: Die Betriebskosten des Eigentümers wurden zu hoch angesetzt; BER hat keine eigenen Inspektionen/Besichtigungen der Immobilien vorgenommen, was sich sowohl auf die Schätzung der Anfangsrenovierungskosten als auch auf die Bestimmung des Marktmietpreises auswirken kann; BER verwendete falsche Zahlen für die derzeitigen Mieterträge (56 Mio. NOK an Stelle von 42,5 Mio. NOK pro Jahr); für die Anpassung der derzeitigen Mietpreise an das Marktniveau wurde zu wenig Zeit einkalkuliert. [EU] Holm's conclusions on the BER report are as follows: owner's operating costs were too high; BER has not carried out own inspections/surveys of the properties which can have an effect on both the cost estimate of initial refurbishing and for stipulating the market rent rate; BER has used wrong figures for current rent revenues (NOK 56 Million instead of NOK 42,5 Million per annum); insufficient time has been allowed for increasing current rent rates to market levels.

Im Weber-Gutachten werden diese über das Marktniveau hinausgehenden Kosten dem Ausgleich für Last # 2 gegenübergestellt. [EU] Second, the expert study compares those excess social costs to the compensation under burden #2.

Insbesondere solle die Kommission sicherstellen, dass die Sernam in Zukunft nicht über Liquiditäten verfügt, die es ihr - wie gegenwärtig der Fall - erlauben, unter dem Marktniveau liegende Preise zu praktizieren und bei der Konkurrenz erfahrenes Personal abzuwerben (s. Absatz 96 der Zusammenfassung der Kommission). [EU] In particular, the Commission should ensure that henceforth Sernam will not have at its disposal liquid assets enabling it to continue, as is currently the case, to charge prices below market level and 'poaching' experienced personnel from its competitors (see paragraph 96 of the Commission's summary).

Nachdem Deutschland zunächst am 23. Mai 2011 eine Fristverlängerung beantragt hatte, übermittelte es am 29. Juli 2011 seine Stellungnahme sowie weitere Gutachten über die Notwendigkeit einer Überkompensationsrechnung zum Nachweis angeblicher Quersubventionierungen, über einen Vergleich der von der Deutschen Post effektiv getragenen Sozialkosten mit den marktüblichen Sozialkosten [16] sowie über die Höhe der über das Marktniveau hinausgehenden von der Deutschen Post getragenen Sozialkosten [17]. [EU] After an initial request for a deadline extension on 23 May 2011, Germany submitted its comments on 29 July 2011, together with further expert studies on the necessity of a calculation of overcompensation to prove the alleged cross-subsidisation [15], on the comparison between social costs paid by Deutsche Post and market-average social costs [16], as well as on the amount of excess social costs borne by Deutsche Post [17].

Nach den im Plan enthaltenen Informationen wird die Umstrukturierung zu einem Anstieg der Preise um 30 % (auf Marktniveau) führen und zusätzliche Einnahmen in Höhe von 100 Mio. USD garantieren. [EU] According to the plan, restructuring should increase prices by 30 % (to the level prevailing on the market) and generate additional revenue of USD 100 million.

Zunächst wird in dem Gutachten dargelegt, um welchen Betrag die tatsächlich von der Deutschen Post getragenen Sozialkosten für Beamte die Sozialkosten privater Wettbewerber für Angestellte übersteigen (im Gutachten als "über das Marktniveau hinausgehende Sozialkosten der DPAG" bzw. "struktureller Nachteil" bezeichnet). [EU] First, the expert study establishes by how much Deutsche Post's incurred social costs for civil servants exceed those that a private competitor has to carry for a private employee (hereinafter referred to as excess social costs).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners