A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52
similar
results for Pin striping
Search single words:
Pin
·
striping
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Schlagbolzen
{m}
;
Schlagstift
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
striking
pin
;
striker
;
firing
pin
(of a
gun
)
Schlagbolzen
{pl}
;
Schlagstifte
{pl}
striking
pin
s
;
strikers
;
firing
pin
s
fliegender
Schlagbolzen
floating
firing
pin
Schlagbolzen
aus
einem
Stück
;
Schlagbolzen
mit
Schlagstück
fixed
striking
pin
Dauer
der
Bewegung
des
Schlagbolzens
lock
time
Farbentferner
{m}
;
Farblösemittel
{n}
;
Farblöser
;
Farbenabbeizmittel
{n}
;
Farbenbeize
{f}
;
Abbeizmittel
{n}
;
Abbeizfluid
{n}
;
Abbeizer
{m}
;
Ablaugenmittel
{n}
paint-strip
pin
g
solvent
;
paint
stripper
;
stripper
;
paint
remover
;
pickling
agent
Farbentferner
{pl}
;
Farblösemittel
{pl}
;
Farblöser
;
Farbenabbeizmittel
{pl}
;
Farbenbeizen
{pl}
;
Abbeizmittel
{pl}
;
Abbeizfluide
{pl}
;
Abbeizer
{pl}
;
Ablaugenmittel
{pl}
paint-strip
pin
g
solvents
;
paint
strippers
;
strippers
;
paint
removers
;
pickling
agents
Tapetenlösemittel
{n}
;
Tapetenlöser
{m}
wallpaper
stripper
Münzprägung
{f}
;
Prägung
{f}
;
Prägen
{n}
coining
;
coinage
;
minting
;
mintage
;
stam
pin
g
;
striking
Fehlprägung
{f}
missstrike
Neuprägung
{f}
new
coinage
;
new
minting
Abisoliergerät
{n}
;
Abisoliermaschine
{f}
;
Abmantelungsgerät
{n}
wire
strip
pin
g
machine
;
wire
stripper
;
insulation
stripper
(power
machine
)
Abisoliergeräte
{pl}
;
Abisoliermaschinen
{pl}
;
Abmantelungsgeräte
{pl}
wire
strip
pin
g
machines
;
wire
strippers
;
insulation
strippers
Abisolierzange
{f}
[electr.]
insulation
strip
pin
g
pliers
;
wire
strip
pin
g
pliers
;
wire
strip
pin
g
tool
;
wire
stripper
Abisolierzangen
{pl}
insulation
strip
pin
g
pliers
;
wire
strip
pin
g
pliers
;
wire
strip
pin
g
tools
;
wire
strippers
Abstreichkamm
{m}
;
Ausstoßkamm
{m}
(
S
pin
nen
)
[textil.]
strip
pin
g
comb
(spinning)
Abstreichkämme
{pl}
;
Ausstoßkämme
{pl}
strip
pin
g
combs
Schlagbolzenfeder
{f}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
striking
pin
spring
;
firing
pin
spring
(gun)
Schlagbolzenfedern
{pl}
striking
pin
springs
;
firing
pin
springs
Seilbagger
{m}
[constr.]
electric
rope
shovel
;
electric
mining
shovel
;
strip
pin
g
shovel
;
power
shovel
Seilbagger
{pl}
electric
rope
shovels
;
electric
mining
shovels
;
strip
pin
g
shovels
;
power
shovels
Abbeizen
{n}
pickling
;
strip
pin
g
Abisolieren
{n}
[electr.]
insulation
strip
pin
g
;
wire
strip
pin
g
;
wire
skinning
Abmanteln
{n}
(
eines
Kabels
)
[electr.]
cable
insulation
strip
pin
g
;
cable
strip
pin
g
Abraumentfernung
{f}
;
Abraumbeseitigung
{f}
;
Abräumen
{n}
[min.]
overburden
removal
;
strip
pin
g
Dividenden-Strip
pin
g
{n}
[fin.]
dividend
strip
pin
g
Druckbogenmontage
{f}
;
Montage
{f}
[print]
sheet
assembly
;
strip
pin
g
Feuerkraft
{f}
(
Zerstörungskraft
einer
Schusswaffe/Raktenwaffe/Kampftruppe
)
[mil.]
firepower
(destructive
capacity
of
a
gun/rocket
missile/striking
force
)
Kombinationsdruck
{m}
(
Übereinanderdrucken
von
mehreren
Zeichen
)
[print]
overstriking
Luftzerstäubung
{f}
;
in-situ-Verflüchtigung
{f}
[envir.]
air
sparging
;
in-situ
air
strip
pin
g
;
in-situ
volatilization
Nachprägen
{n}
;
Nachschlagen
{n}
(
eines
Werkstücks
im
Gesenk
);
Gesenkdrücken
{n}
;
Maßprägen
{n}
[techn.]
restriking
for
sizing
(of a
workpiece
)
Nachschießen
{n}
[min.]
widening
by
blasting
;
strip
pin
g
down
Reibfläche
{f}
(
einer
Streichholzschachtel
)
striking
surface
Retuschier-
und
Montagetisch
{m}
[print]
retouching
and
strip
pin
g
desk
Rückstreichvorrichtung
{f}
(
S
pin
nen
)
[textil.]
backstrip
pin
g
device
(spinning)
Ähnlichkeit
{f}
(
mit
jdm
./etw./
zwischen
jdm
./etw.)
resemblance
;
likeness
;
similarity
;
similitude
[formal]
(to
sb
./sth. /
between
sb
./sth.)
Ähnlichkeiten
{pl}
resemblances
Ähnlichkeit
zwischen
zwei
Markenzeichen
[econ.]
similarity
of
two
trademarks
eine
große/auffallende/unheimliche
Ähnlichkeit
zu
jdm
./etw.
aufweisen
to
bear
a
close/striking/uncanny
resemblance
to
sb
./sth.
...
gibt
es
gewisse
Ähnlichkeiten/Anklänge
an
...
there
are
certain
similarities
to
/
echoes
of
...
Simon
sieht
seinem
Vater
unheimlich
ähnlich
.
Simon
bears
an
uncanny
resemblance
to
his
father
.
Die
Geschehnisse
im
Film
haben
wenig/keine
Ähnlichkeit
mit
der
Wirklichkeit
.
What
happens
in
the
film
bears
little/no
resemblance
to
what
actually
happened
.
Antippen
{n}
;
Antipsen
{n}
[ugs.]
;
Drauftippen
{n}
;
Tipser
{m}
;
leichtes
Klopfen
(
an/auf
etw
.)
tap
(at/on
sth
.) (act
of
striking
lightly
)
ein
leises
Klopfen
am
Fenster
a
tap
at
the
window
mit
einem
Fingertipser
(
oft
fälschlich:
Fingertipp
)
with
a
tap
of
the
finger
ein
Tippen
/
einen
Tipser
auf
die
Schulter
spüren
to
feel
a
tap
on
your
shoulder
mit
einem
Tastendruck
at
the
tap
of
a
key
das
Tippen
mit
den
Füßen
im
Takt
the
tap
of
your
feet
in
time
to
the
music
Aufsteckschraubenschlüssel
{m}
;
Aufsteckschlüssel
{m}
;
Steckschlüssel
{m}
[techn.]
socket
spanner
[Br.]
;
socket
wrench
[Am.]
Aufsteckschraubenschlüssel
{pl}
;
Aufsteckschlüssel
{pl}
;
Steckschlüssel
{pl}
socket
spanners
;
socket
wrenches
Doppelsteckschlüssel
{m}
double-ended
socket
spanner
;
double-end
socket
wrench
Dreikant-Steckschlüssel
{m}
triangular
socket
spanner
;
triangle
socket
spanner
;
triangular
socket
wrench
;
triangle
socket
wrench
Steckschlüssel
mit
Griff
;
Einsteckschlüssel
{m}
tee-handled
socket
spanner
;
tee-handled
socket
wrench
abgewinkelter/gekröpfter
Steckschlüssel
offset
hexagon
box
spanner
;
offset
hexagon
box
wrench
Dreikant-Steckschlüssel
mit
Drehstift
triangular
spanner/wrench
with
tommy
bar
Rohrsteckschlüssel
{m}
tubular
socket
spanner
;
tubular
socket
wrench
Schlagsteckschlüssel
{m}
striking-face
socket
spanner
;
striking-face
socket
wrench
Ausübungskurs
{m}
;
Ausübungspreis
{m}
;
Basiskurs
{m}
;
Basispreis
{m}
(
Börse
)
[fin.]
exercise
exchange
rate
;
exercise
rate
;
exercise
price
;
striking
price
;
strike
price
(stock
exchange
)
Ausübungskurse
{pl}
;
Ausübungspreise
{pl}
;
Basiskurse
{pl}
;
Basispreise
{pl}
exercise
exchange
rates
;
exercise
rates
;
exercise
prices
;
striking
prices
;
strike
prices
Ausübungskurs
einer
Kaufoption
call
option
exercise
price
;
call
exercise
price
;
call
option
strike
price
;
call
strike
price
;
call
striking
price
Ausübungskurs
einer
Option
exercise
price
/
strike
price
of
an
option
;
option
exercise
price
;
option
striking
price
Ausübungskurs
eines
Optionsscheins
exercise
price
/
strike
price
of
a
warrant
;
warrant
exercise
price
;
warrant
strike
price
Ausübungskurs
einer
Verkaufsoption
exercise
price
/
strike
price
of
a
put
(option);
put
exercise
price
;
put
strike
price
Bergbau
{m}
über
Tage
;
Tagebau
{m}
;
Tagebetrieb
{m}
;
Abbau
im
Tagebetrieb
;
Tagebaugewinnung
{f}
;
Tagbau
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[min.]
surface
mining
;
surface
working
;
opencast
mining
;
open-cut
mining
;
open-cut
operation
;
open-pit
mining
[Am.]
;
open-pit
work
[Am.]
;
open
pitting
[Am.]
Kohleabbau
im
Tagebetrieb
;
Kohletagebau
{m}
surface
coal
mining
;
strip-mining
[Am.]
;
strip
pin
g
[Am.]
Festgesteinstagebau
{m}
hard
rock
surface
mining
Lockergesteinstagebau
{m}
soft
rock
mining
Charakterkopf
{m}
striking
face
;
interesting
face
Charakterköpfe
{pl}
striking
faces
;
interesting
faces
einen
Charakterkopf
haben
to
have
striking
features
Eingreifverband
{m}
;
Einsatzverband
{m}
[mil.]
striking
force
;
strike
force
Eingreifverbände
{pl}
;
Einsatzverbände
{pl}
striking
forces
;
strike
forces
atomarer
Einsatzverband
nuclear
strike
force
Frachtcontainer
{m}
;
ISO-Container
{m}
;
Container
{m}
[transp.]
freight
container
;
ISO
container
Frachtcontainer
{pl}
;
ISO-Container
{pl}
;
Container
{pl}
freight
containers
;
ISO
containers
Sammelgutcontainer
{m}
port-to-port
container
Stückgutcontainer
{m}
general
cargo
container
Stückgutcontainer
für
Trockenladung
dry
van
container
Unterflurcontainer
{m}
[aviat.]
lower-deck
container
[Am.]
ISO-Container
der
Reihe
1
general-purpose
series
1
container
Container
für
den
kombinierten
Verkehr
intermodal
container
Entladen
eines
Containers
strip
pin
g
/
unstuffing
/
devanning
of
a
container
Gabelschlüssel
{m}
;
Maulschlüssel
{m}
[techn.]
open-ended
spanner
[Br.]
;
open-end
wrench
[Am.]
Gabelschlüssel
{pl}
;
Maulschlüssel
{pl}
open-ended
spanners
;
open-end
wrenches
einseitiger
Gabelschlüssel
;
Einmaulschlüssel
single
open-ended
spanner
;
single-end
spanner
[rare]
;
single
open-end
wrench
;
single-end
wrench
[rare]
zweiseitiger
Gabelschlüssel
;
Doppelgabelschlüssel
;
Doppelmaulschlüssel
double
open-ended
spanner
;
double
open-end
wrench
Elektriker-Maulschlüssel
(
kleiner
Doppelgabelschlüssel
mit
ungleichen
Maulstellungen
)
midget
double
open-ended
spanner
[Br.]
;
midget
double
open-end
wrench
[Am.]
(with
one
angled
end
)
Gabelschlüssel
für
Kreuzlochmuttern/Nutmuttern
straddle
spanner
;
straddle
wrench
Ratschengabelschlüssel
{m}
;
Ratschenmaulschlüssel
{m}
;
Knarrengabelschlüssel
{m}
[Dt.]
;
Knarrenmaulschlüssel
{m}
[Dt.]
open-ended
ratchet
spanner
;
open-end
ratchet
wrench
Schlaggabelschlüssel
{m}
;
Schlagmaulschlüssel
{m}
striking-face
open-ended
spanner
;
striking-face
open-end
wrench
Reichweite
{f}
[mil.]
[sport]
[übtr.]
striking
distance
in
Reichweite
des
Gegners
within
striking
distance
of
the
adversary
[mil.]
/
the
opponent
[sport]
Ringschlüssel
{m}
[techn.]
ring
spanner
[Br.]
;
box-end
wrench
[Am.]
;
box
wrench
[Am.]
Ringschlüssel
{pl}
ring
spanners
;
box-end
wrenches
;
box
wrenches
offener
Ringschlüssel
flare
nut
spanner
;
flare
spanner
;
flare
nut
wrench
;
flare
wrench
abgewinkelter/gekröpfter
Ringschlüssel
cranked
ring
spanner
;
offset
ring
spanner
;
offset
box
wrench
[Am.]
Doppelringschlüssel
double-ended
ring
spanner
;
double-end
box
wrench
offener
Doppelringschlüssel
double-ended
flare
nut
spanner
;
double-end
flare
nut
wrench
abgewinkelter/gekröpfter
Doppelringschlüssel
double-ended
cranked
ring
spanner
;
double-ended
offset
ring
spanner
;
double
offset
ring
spanner
;
double-end
offset
box
wrench
;
double
offset
box
wrench
Schlagringschlüssel
striking-face
ring
spanner
;
striking
ring
spanner
;
striking-face
box
wrench
;
striking
box
wrench
Gabelringschlüssel
;
Ringgabelschlüssel
;
Maulringschlüssel
;
Ringmaulschlüssel
;
Unviersalschraubenschlüssel
combination
ring
and
open-ended
spanner
;
combination
spanner
;
combination
box-end
and
open-end
wrench
;
combination
wrench
Rohrblatt
{n}
(
Zunge
aus
Schilf/Kunststoff
zur
Tonerzeugung
bei
Holzblasinstrumenten
)
[mus.]
cane
reed
;
reed
(for
tone
for
mation
in
woodwind
instruments
)
Rohrblätter
{pl}
cane
reeds
;
reeds
Rohrblatt
für
Oboe
oboe
reed
aufschlagendes
Rohrblatt
;
aufschlagende
Zunge
;
Aufschlagzunge
{f}
striking
reed
;
beating
reed
;
retreating
reed
einfaches
Rohrblatt
single
reed
zusammenschlagendes
Rohrblatt
;
Gegenschlagzunge
{f}
concussion
reed
doppeltes
Rohrblatt
;
Doppelrohrblatt
{n}
;
Doppelzunge
{f}
double
reed
hartes
Rohrblatt
idiophonic
reed
weiches
Rohrblatt
heterophonic
reed
Schließblech
{n}
(
eines
Schlosses
)
striker
plate
;
striking
plate
(of a
lock
)
Schließbleche
{pl}
striker
plates
;
striking
plates
Schraubenschlüssel
{m}
;
Mutternschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
[techn.]
spanner
[Br.]
;
wrench
[Am.]
Schraubenschlüssel
{pl}
;
Mutternschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
spanners
;
wrenches
Schlagschraubenschlüssel
{m}
;
Schlagschlüssel
{m}
striking-face
spanner
;
striking-face
wrench
gekröpfter
Schraubenschlüssel
offset
spanner
;
offset
wrench
Dreikantschlüssel
{m}
male
triangular
spanner/wrench
isolierter
Schraubenschlüssel
insulated
spanner
;
insulated
wrench
Knochen-Schraubenschlüssel
{m}
dumbbell
spanner
[Br.]
;
dogbone
wrench
[Am.]
Ratschenschraubenschlüssel
{m}
;
Ratschenschlüssel
{m}
;
Ratsche
{f}
ratchet
spanner
;
ratchet
wrench
Schraubenschlüssel
mit
Hahnenfuß
;
Hahnenfuß-Schraubenschlüssel
;
Hahnenfußschlüssel
{m}
crowfoot
spanner
;
crow's-foot
spanner
;
crowfoot
wrench
;
crow's-foot
wrench
Schraubenschlüssel
mit
Gelenkkopf
flex-head
spanner
[Br.]
;
flex-head
wrench
[Am.]
Stunde
{f}
/Std
./
hour
/h/
/hr/
Stunden
{pl}
hours
Nachtrandstunden
{pl}
shoulder
hours
eine
Dreiviertelstunde
three
quarters
of
an
hour
eine
geschlagene
Stunde
a
solid
hour
ein
Stündlein
an
hour
or
so
; a
short
while
alle
paar
Stunden
every
few
hours
zu
früher
Stunde
at
an
early
hour
Stunde
Null
zero
hour
zur
vollen
Stunde
on
the
hour
jds
.
letztes
Stündlein
hat
geschlagen
sb
.'s
last
hour
has
come
Standuhr
mit
Schlagwerk
für
die
volle
,
halbe
und
Viertelstunde
quarter
,
half
and
full
hour
striking
clock
Die
Führung
beginnt
jeweils
zur
vollen
/
halben
Stunde
.
The
tour
starts
on
the
hour
/
on
the
half-hour
.
Zunge
{f}
(
eines
Musikinstruments
) (
aus
Schilf
;
Kunststoff
oder
Metall
)
[mus.]
reed
(of a
musical
instrument
) (made
of
cane
,
plastic
,
or
metal
)
aufschlagende
Zunge
;
Aufschlagzunge
;
aufschlagendes
Rohrblatt
;
einfaches
Rohrblatt
beating
reed
;
striking
reed
;
retreating
reed
;
percussion
reed
freischwingende
Zunge
;
durchschlagende
Zunge
;
Durchschlagszunge
;
Stimmzunge
free
reed
zusammenschlagende
Zunge
;
Gegenschlagzunge
;
doppeltes
Rohrblatt
concussion
reed
etw
.
abbeizen
;
ablaugen
{vt}
(
Farbe/Beschichtung
entfernen
)
to
strip
sth
.;
to
strip
away
↔
sth
. (remove
paint
or
a
coating
)
abbeizend
;
ablaugend
strip
pin
g
;
strip
pin
g
away
abgebeizt
;
abgelaugt
stripped
;
stripped
away
die
Farbe
abbeizen
to
strip
(away)
the
paint
etw
.
abstreifen
;
abziehen
(
Haut
,
Bett
);
enthülsen
(
Obst
);
entrinden
(
Baum
);
ausziehen
(
Kleidung
)
{vt}
to
strip
off
sth
.
abstreifend
;
abziehend
;
enthülsend
;
entrindend
;
ausziehend
strip
pin
g
off
abgestreift
;
abgezogen
;
enthülst
;
entrindet
;
ausgezogen
stripped
off
streift
ab
;
zieht
ab
;
enthülst
;
entrindet
;
zieht
aus
strips
off
streifte
ab
;
zog
ab
;
enthülste
;
entrindete
;
zog
aus
stripped
off
die
Farbe
von
der
Wand
abkratzen
to
strip
the
paint
off
the
wall
die
Tapete
von
einer
Wand
entfernen/kratzen
to
strip
wallpaper
from
a
wall
einen
Baum
entrinden
to
strip
bark
off
a
tree
jdm
.
auffallen
{vi}
(
Sache
)
to
strike
sb
. (of a
thing
)
auffallend
striking
aufgefallen
stricken
Als
ich
ihn
vom
Flughafen
abholte
,
fiel
mir
als
erstes
seine
jugendliche
Erscheinung
auf
.
When
I
picked
him
up
from
the
airport
,
the
first
thing
that
struck
me
was
his
youthful
appearance
.
bemerkenswert
;
beachtenswert
;
nennenswert
;
auffallend
;
eindrucksvoll
;
frappierend
;
frappant
[geh.]
{adj}
remarkable
;
noteworthy
;
notable
;
striking
bemerkenswert
sein
to
be
worthy
of
remark
das
auffälligste
Beispiel
seiner
Kunst
the
most
striking
example
of
his
art
Es
fällt
auf
,
dass
...
It
is
notable
that
...;
It
is
noteworthy
that
...;
It
is
worthy
of
remark
that
...
Auffällig
ist
,
dass
...
It
is
striking
to
note
that
...
Hervorzuheben
sind
hier
...
Notable
amongst
these
are
...
sich
bemühen
;
sich
bestreben
[selten]
(
um
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
bestrebt
sein
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
strive
{
strove
,
striven
/
strived
;
strived
} (for/after
sth
. /
to
do
sth
.);
to
endeavour
[Br.]
[formal]
;
to
endeavor
[Am.]
[formal]
to
do
sth
.
sich
bemühend
;
sich
bestrebend
;
bestrebt
seiend
striving
;
endeavouring
;
endeavoring
sich
bemüht
;
sich
bestrebt
;
bestrebt
gewesen
striven
;
endeavoured
;
endeavored
er/sie
bemüht
sich
he/she
strives
;
he/she
endeavours
;
he/she
endeavors
ich/er/sie
bemühte
mich/sich
I/he/she
strove/strived
;
I/he/she
endeavoured
;
I/he/she
endeavored
er/sie
hat/hatte
sich
bemüht
he/she
has/had
striven/strived
;
he/she
has/had
endeavoured
;
he/she
has/had
endeavored
sich
um
Ordnung
und
Pünktlichkeit
bemühen
to
strive
to
be
tidy
and
punctual
sich
nach
Kräften
bemühen
to
endeavour
[Br.]
;
to
make
every
endeavor
[Am.]
Wir
werden
uns
bemühen
,
Ihnen
weiterzuhelfen
.
We
will
strive
/
endeavour
to
assist
you
with
this
enquiry
.
entrinden
;
schälen
{vt}
(
von
Baumstämmen
)
to
debark
;
to
strip
the
bark
off
;
to
decorticate
entrindend
;
schälend
debarking
;
strip
pin
g
the
bark
off
;
decorticating
entrindet
;
geschält
debarked
;
stripped
the
bark
off
;
decorticated
einen
Baum
entrinden
;
einen
Baum
schälen
to
strip
the
bark
from
a
tree
kämpfen
(
gegen
;
mit
);
ringen
(
mit
)
{vi}
to
strive
{
strove
;
striven
} (against;
with
)
kämpfend
;
ringend
striving
gekämpft
;
gerungen
striven
markant
;
profiliert
;
hervorstechend
{adj}
striking
;
prominent
ein
markanter
Kontrast
a
striking
contrast
jdn
./etw.
als
etw
.
sehen
;
sich
jdn
./etw.
als
etw
.
vorstellen
{vr}
to
conceive
of
sth
.
as
sth
.
sehend
;
sich
vorstellend
conceiving
of
gesehen
;
sich
vorgestellt
conceived
of
Ich
glaube
,
meine
Mutter
sieht
mich
immer
noch
als
Neunjährigen
.
I
think
my
mother
still
conceives
of
me
as
a
nine-year-old
.
Viele
Frauen
sehen
die
Verschleierung
als
Unterdrückungsmethode
.
Many
women
conceive
of
veiling
as
an
oppressive
practice
.
Man
kann
sich
Sprache
als
einen
Vorgang
vorstellen
,
der
sich
aus
sozialer
Interaktion
ergibt
.
Language
may
be
conceived
of
as
a
process
which
arises
from
social
interaction
.
Es
wäre
falsch
,
sich
Bewegung
als
das
Ergebnis
des
Aufpralls
einer
Masse
auf
eine
andere
vorzustellen
.
It
would
be
a
mistake
to
conceive
of
motion
as
being
the
result
of
one
mass
striking
another
.
Man
muss
seine
Phantasie
nicht
allzu
sehr
strapazieren
,
um
sich
vorzustellen
,
was
das
für
die
Angehörigen
bedeutet
.
It
doesn't
take
a
great
stretch
of
the
imagination
to
conceive
of
what
this
means
for
the
family
.
streben
{vi}
(
nach
);
eifern
{vi}
;
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
mühen
{vr}
(
um
);
ringen
{vi}
(
um
);
trachten
{vi}
(
nach
)
to
strive
{
strove
;
striven
} (for;
after
)
strebend
;
eifernd
;
anstrebend
;
sich
mühend
;
ringend
;
trachtend
striving
gestrebt
;
geeifert
;
angestrebt
;
sich
gemüht
;
gerungen
;
getrachtet
striven
er/sie
strebt
;
er/sie
eifert
;
er/sie
müht
sich
he/she
strives
ich/er/sie
strebte
;
ich/er/sie
eiferte
;
ich/er/sie
mühte
sich
I/he/she
strove
er/sie
hat/hatte
gestrebt
;
er/sie
hat/hatte
geeifert
;
er/sie
hat/hatte
sich
gemüht
he/she
has/had
striven
jdn
./etw.
treffen
{vt}
to
strike
sb
./sth. {
struck
;
struck
/
stricken
[Am.]
}
treffend
striking
getroffen
struck
;
stricken
[Am.]
dort
,
wo
der
Blitz
eingeschlagen
hat
the
spot
where
the
lightning
has
struck
Das
Haus
wurde
vom
Blitz
getroffen
.
The
house
was
struck
/
stricken
by
lightning
.
Er
holte
mit
seinem
Stock
aus
,
traf
aber
nichts
.
He
reached
out
with
his
stick
,
but
struck
nothing
.
Er
wurde
von
einem
Wagen
angefahren
.
He
was
struck
by
a
car
.
etw
.
überdrehen
;
zu
stark
anziehen
{vt}
(
Gewinde
)
to
strip
;
to
overtighten
sth
.
überdrehend
;
zu
stark
anziehend
strip
pin
g
;
overtightening
überdreht
;
zu
stark
angezogen
stripped
;
overtightened
eine
Schraube
überdrehen
to
strip
the
thread
More results
Search further for "Pin striping":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners